Наследник рыцаря - [39]
Судя по всему орки, жившие вдоль реки севернее, с наступлением весны отправлялись на охоту в южные леса, чтобы запастись там на зиму мясом, шкурами, ягодами и прочими припасами, ведь трескать круглый год одну рыбу, как и тюленей, кисло. Ну, а когда наступала зима и вставали реки, то самым удобным путём домой оказывались именно они, а тут на тебе, люди взяли и поставили в месте слияния двух рек крепость. Ясное дело, почему бы её не разграбить? Полетав над районом предстоящих боевых действий, Легар прямо в воздухе перебрался на Бурана и они устремились вниз, чтобы приземлиться на центральной площади возле высокого, каменного донжона внутренней крепости, пусть и сложенной из камня наспех, но выглядевшей весьма внушительно. Двор крепости сразу же наполнился криками, причём при виде дракона, грифона, человека и огромного пса, закованных в золотистые чешуйчатые доспехи, радостно вопили как солдаты и мастеровые люди, так и закованные в цепи преступники, среди которых оказалось, как это ни странно, много женщин. Здоровенный офицер, облачённый в красный мундир и воронёную, с большим золотым гербом, кирасу поверх которых на нём красовалась длинная безрукавка из шкуры медведя, радостно завопил:
- Сэр рыцарь, откуда вы прилетели? Неужели вас действительно прислали на защиту с Лавеара из Золотого Марга? Но почему одного? Хотя нет, я снимаю этот вопрос, дружище, если вы смогли приручить дикого айнирского дракона, то вполне сможете заменить собой целый отряд рыцарей на грифонах.
- Сам ты дикий! — Огрызнулся Эолтан — И наряд у тебя, как у самого дикого из всех орков, каких мы во множестве видели сверху на реке, а я, между прочим, очень даже цивилизованный дракон. Умею читать, писать и даже считать до десяти.
Офицер тут же принялся извиняться:
- О, прошу прощения, я этого не знал. Ну, что же, господа, поздравляю вас с прибытием в это несчастное место. Мне вместе с моим отрядом приказано остаться здесь, чтобы умереть с честью, так что теперь есть надежда остаться в живых. Хэлейвад, можешь дать команду грузиться всем на галеры. Раз Золотой Марг прислал к нам на подмогу двух рыцарей, то вы все можете отправляться домой, а мы раскуём наших подопечных. Сэр рыцарь, меня зовут Иловир, я капитан королевской гвардии и тут за старшего, заодно командую сотней лучников.
Легар и Эолтан представились, попросили всех быть попроще и юный рыцарь первым делом отменил приказ:
- Отставить погрузку на галеры. Поплывёте домой через три дня. Кто попытается сбежать, то учтите, Эолтан догонит галеру и отгрызёт ей вёсла. Тогда вы поневоле вернётесь обратно. Капитан Иловир, здесь есть кто-нибудь из старожилов? Мне нужно срочно получить информацию о прошлом нападении орков, если он собирается уплыть на юг.
Капитан отрицательно помотал головой:
- Нет никого, Легар. Всех, кто сдался или попал в плен раненым, орки увезли на север, а тела погибших воинов, своих и чужих, сожгли, но на том берегу живёт один старый охотник со своей женой-орчанкой и двумя дочерьми. Он пережил все пять набегов орков и когда мы приплыли сюда, уговаривал не строить крепость на этом месте, а поставить её хоть справа, хоть слева, лишь бы она не торчала у орков прямо под носом. Наверное прав, старый пень, да, только я не мог нарушить приказ короля.
Легар вздохнул и проворчал:
- Совершенно дурацкий приказ, капитан, и король Веантал уже не кажется мне мудрым. Ладно, хрен с ним, я здесь как раз за тем и нахожусь, чтобы исправлять, чтобы исправлять его ошибки. Буран, полетели в гости, а ты, Эолтан, найди место получше, где можно поставить шатёр и распорядись на счёт пожрать.
Оглядевшись, Легар увидел длинную, прочную верёвку и немедленно её реквизировал для своих нужд. Прямо на виду у всех людей, собравшихся во внутренней крепости, временно превращённой в острог, он убрал доспехи, свои и грифона, делавшие этого громадного крылатого зверя особенно красивым, взобрался на него и взлетел в небо без седла, лишь держась за верёвку. Капитан, повидавший в жизни многое, удовлетворённо крякнул и сказал, глядя в небо из-под ладони:
- Да, такой парень заставит орков уважать себя. Как знать, может быть они и в самом деле оставят в покое эту крепость.
Стоявший рядом с ним бородатый, пожилой мужчина в дворянском наряде, с сомнением в голосе сказал:
- Вряд ли, капитан Иловир. Если этим зубастым бестиям втемяшилось в их головы, что крепость им мешает, то ей здесь точно не стоять. Они ещё большие упрямцы, чем наш король.
Легар, взлетев вверх, направился к тому берегу, на который ему указал капитан. Через несколько минут он увидел большой бревенчатый дом и огород, разбитый среди пеньков, что сразу говорило о присутствии человека. Орки жили охотой и терпеть не могли ковыряться в земле, если они не выкапывали какие-нибудь съедобные коренья. Впрочем, на этом огороде, похоже, его хозяин не выращивал ничего, кроме лука. Легар ещё издали увидел длинные связки луковиц, вывешенные для просушки на стенах. Орки лук любили и почитали его так, что им от них разило чуть ли не за километр. Хозяин дома, совершенно дикого вида бородач, одетый в замшу и мех, с волчьими онучами на ногах, сидел на ступеньке перед входом в дом и мастерил себе лук. На Легара, приземлившегося в десяти шагах, он бросил всего один взгляд и тут же потерял к нему всяческий интерес. Рыцарь, спрыгнув с грифона, подошел к нему поближе и сказал:
Сможет ли человек нашей эпохи, причем человек весьма не глупый, да, еще и имеющий довольно большое количество технических средств под рукой, взятых в дорогу по совсем другому поводу, провалившийся во времени и неожиданно для себя оказавшийся в каменном веке, примерно эдак за двадцать тысяч лет до своего рождения, самым радикальным образом изменить судьбу огромного мира? Что хорошего он сможет принести с собой из просвещённого, но жестокого двадцать первого века, в каменный век, когда на Земле жило поровну людей современного вида и неандертальцев? И что он сможет сделать в конечном итоге, если добровольно взвалит на свои плечи миссию прогрессора и приложит к этому свои силы, знания и энергию? И что является прогрессом по отношению к каменному веку?
Сможет ли человек нашей эпохи, причем человек весьма не глупый, да, еще и имеющий довольно большое количество технических средств под рукой, взятых в дорогу по совсем другому поводу, провалившийся во времени и неожиданно для себя оказавшийся в каменном веке, примерно эдак за двадцать тысяч лет до своего рождения, самым радикальным образом изменить судьбу огромного мира? Что хорошего он сможет принести с собой из просвещённого, но жестокого двадцать первого века, в каменный век, когда на Земле жило поровну людей современного вида и неандертальцев? И что он сможет сделать в конечном итоге, если добровольно взвалит на свои плечи миссию прогрессора и приложит к этому свои силы, знания и энергию? И что является прогрессом по отношению к каменному веку?
Трилогия о приключениях ангела, сброшенного с небес в порядке эксперимента, и офицера спецназа, ставшего астральным бойцом не по своей воле. Третий роман трилогии. Ангел Авраэль и Неупокоенный - астральный воин лейтенант Валерий Лодейников, вызваны магом в мир, называющийся Земля Сражений, где вот уже много тысяч лет демоны, ангелы и люди сражаются с адским воинством Люцифера. Чем астральный воин и ангел целитель могут им помочь? Тем более, что это будет настоящий Армагеддон, в котором примут участие астральные существа, которые не принадлежат ни миру людей, ни миру ангелов и демонов.
Интересно, каково это, быть похищенным инопланетянами, желающими продать тебя космическому барону, большому любителю кровавых гладиаторских боёв? Можно ли в таких условиях изменить свою судьбу, да, ещё в то время, когда Звёздная Империя, куда тебя продали вместе с другими землянами, воюет с Технореспубликой? Ну, и какой выбор сделать, если тебе вместо гладиатора предложено стать, вместе с товарищами по несчастью, рекрутом Звёздной Империи Тиар и получить воинскую профессию супердиверсанта?
Первая же встреча с представителями внеземного разума, которая произошла более чем через полтора столетия, наглядно доказала преимущества ведловской цивилизации над обычной, научно-технической, и у Митяя появились ученики с планеты Талария. Прошло ещё почти полтора столетия, и, оставаясь всё тем же молодым парнем, Митяй покидает Землю и отправляется в иной, ни на что не похожий мир-сферу, чтобы начать своё обучение в академии демиургов. Там ему открываются многие тайны, и он узнаёт, где же именно провёл в постоянных трудах и заботах триста лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.