Наследник престола - [19]
— Дмитрий? А что ты здесь делаешь? И где мы вообще?
— Едим, помогать моему братцу, возвращаться в нормальное состояние.
Дмитрий явно был не рад данному путешествию. Рядом раздался стук копыт, точно кто-то спешил с нами поравняться.
— Рад, что вы пришли в себя, я не должен был вас оставлять одну на улице. Мне следовало проводить вас. С моей стороны было глупостью полагать, что…
Я повернула голову в сторону говорившего и тут же зашипела:
— Так ты и есть Дементий?! Наглый лгун! Дмитрий, останови коня, я ни куда не еду!
— Лиза?!
— Дмитрий!!!
Младший Берин остановил лошадь и помог мне спуститься, его брат так же остановил лошадь и соскочил на землю вместе со мной. Трое всадников, ехавших следом за нами (ого, как нас много!) также остановили своих коней, но спешиваться не спешили.
Я недовольно посмотрела на лицо того, кто был Дементием и, развернувшись, направилась обратно по дороге (правда двигалась я не совсем ровно, а, покачиваясь из стороны в сторону, все-таки к моей голове явно не слабо приложились).
— Елизавета Еремеевна, я вам все объясню!
Я резко развернулась, но поскольку все-таки мое движение было весьма неуверенным, я тут же полетела на землю, запутавшись в своих ногах, правда в падении, я успела выдать:
— Поздно! Что б тебя….
Спустя мгновение надо мной склонились слегка порозовевший от моих ругательств Дмитрий и его брат с его вечной усмешкой. Когда я вновь приобрела вертикальное положение, правда не без помощи братьев Берин, и недовольно смотрела на своих "обидчиков" из-под сдвинутых бровей, старший брат Дмитрия вновь решил рискнуть и заговорил:
— Может, ты все же выслушаешь меня?!
— С каких это пор вы стали называть меня на ты? Вроде бы, если я помню, вы соизволили называть меня по имени отчеству, Даниил Федорович, ой, простите, Дементий Велемирович! Видно я обозналась!
— Ты в праве злиться, но я…
— Что ты? Что? Все это придумал когда готовил завтрак в моем доме?!
Дмитрий, молча следивший за нашей перепалкой, от этих слов открыл от удивления рот и впился в брата таким взглядом, точно готов был задушить его в любой момент.
— Я ни чего не придумывал, я не знал, что ты будешь здесь до тех пор, пока Авенир не сказал мне об этом.
— Извините, Ваше Никогда Не Будущее Высочество, но я вам не верю! Так что, прощайте!
— Ты не можешь уйти!
— Это ещё почему?! Ты что, мне угрожать вздумал!
— Нет, об этом решил позаботиться Авенир. Он попросил меня передать тебе амулет, но не предупредил о его действии, а когда я узнал, я был против этого, но, к сожалению, оказалось, что для нейтрализации его действия, тебе придется преодолеть весь путь в моем обществе. А я, если хочешь знать, тоже не очень-то и счастлив, что мне навязали самую невыносимую девушку Таринии из всех возможных!!!
Черные глаза Даниила — Дементия сверкали гневом, похоже, я в очередной раз довела его до белого каления. Ладно, если, судя по всему, выбора у меня нет (хотя пока и не очень понятно почему), я устрою старшему из сыновей Берин веселую жизнь и он ещё сам, будет просить меня свалить куда подальше!
Радуясь своим коварным замыслам, я расплылась в ядовитой улыбке, от которой Даниил — Дементий весь напрягся и подобрался (да, за наше, не такое уж и долгое знакомство, он уже уяснил, что когда я так улыбаюсь, ни чего хорошего ожидать не стоит).
— Ну, что ж, раз уж, так случилось, позволь…те, мне задать вам несколько не маловажных вопросов?
— Например?
— Для начала, как же мне тебя…, ах, простите, Вашество…. как же мне Вас называть? Даниил? Даниил Федорович? Или может быть, Дементий Велемирович? Хотя возможно вы пожелаете быть просто, Дементием? Или какое ещё имя выберете?
— Называй, как хочешь! — Я усмехнулась, ну-ну, ловлю тебя на слове! Я могу захотеть назвать тебя по разному, и вряд ли тебе это понравится — Что-нибудь ещё?
— Да, вы так и не сказали, каким действием обладает талисман данный Авениром? И ещё, где же он сейчас?
— У тебя на шее. Авенир, сказал, что его можно снять только в Храме Очищения, куда мы и направляемся, до этого снять его не возможно.
— И уйти с ним тоже? — Я продолжала улыбаться, хотя внутри появилось предчувствие беды.
— Да, при любой подобной попытке, он начнет тебя душить. Поэтому, нам и пришлось взять тебя в путь в бессознательном состоянии. Все же я не убийца.
— Да?! Ну, а как же волк, которому ты свернул шею, Даниил?
Темные глаза смотрели мне прямо в лицо, казалось, что будущий правитель Таринии (если, конечно, он сможет избавиться, от своей волчьей сущности) стремиться заглянуть мне в душу. От его взгляда у меня по коже пробежали мурашки, точно так же я чувствовала себя, когда он смотрел на меня в лесу на нашем привале. Тем не менее, на мой вопрос он не ответил, а произнес совсем иное:
— Если хочешь, можешь идти, я тебя держать не стану, — возможно, мне показалось, но кажется, у него слегка дрогнул голос, — но не забывай, Авенир главнейший волхв Таринии, и своих слов он на ветер не бросает, и если что, ты действительно погибнешь. Я же не намерен терять понапрасну время, расходуя его на милую беседу, так что, лично я собираюсь отправляться дальше, а в остальном, решение только за тобой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.