Наследник - [28]

Шрифт
Интервал

— Литьё и формовка? — улыбнулся понимающе Джеймс.

— Ну да, — ответил я на его улыбку, — нам в любом случае нужны будут поставщики и весь цикл производства собирать в одном месте, скорее всего, в первое время не будет возможности.

— Да-а, — протянул Джеймс, — Я тоже поприкидывал недавно в уме, и понял, что нынешний конвейер годен лишь клепать однотипные кузова, и на её базе что-то новое построить мы не сможем… О, смотри, скоро будем проезжать Стоунхендж.

Справа от нас на зеленой лужайке громоздилось архаично-необычное сооружение, так манящее туристов со всего мира. Но в данным момент округа была пуста, и только парочка констеблей в ядовито-зелёных светоотражающих жилетах прохаживались вокруг круглого нагромождения камней, попивая кофе из бумажных стаканчиков. Со стороны дороги старинное мегалитическое сооружение выглядело просто и обыденно, потеряв весь свой флёр таинственности и мистичности. Просто необычная куча камней, и ничего больше.

— Как-то не так, как я ожидал, — выдал я свои мысли вслух.

— А что ты ожидал? — хмыкнул Джеймс, перестраиваясь на крайнюю правую полосу, чтобы объехать наполовину заржавевший маленький пикап с деревянной будкой в кузове.

— Кучу туристов, огромные глыбы, смотря на которые невозможно поверить, что это мог сделать человек…

— А ты знал, что Стоунхендж был построен в эпоху неолита друидами Триады?

— Нет, даже не задумывался. Значит, всё-таки храм? — спросил я задумчиво.

— Ну, — ухмыльнулся Купер, — друиды на этом настаивают. Даже говорят, что сами боги помогали строить каменный круг Абреда.

— Вы в это верите? — спросил я заинтересованно.

— В то что строили боги? Нет, конечно. Но уверен, что они этому как-то способствовали. О, наш поворот! Скоро приедем…

…Дайсон встретил нас не у порога, а в своем кабинете, куда нас проводила низенькая пожилая бабушка с седыми кудряшками.

— О-о-о, Джей, привет! — протянул широкий усатый мужчина в песочные цвета клетчатом костюме, вставая со своего рабочего кабинета.

— Привет, Джимми! Что, уже настолько обленился, что даже не встречаешь гостей? — Купер весело потряс указательным пальцем перед собой, но, приблизившись к Дайсону, обнял того по-дружески. — А ты всё хорошеешь!

— В отличии от тебя, Джей! — гулко рассмеялся усатый, держа друга за плечи и рассматривая его. — Говорил я тебе, что женщины…

— Ну хватит-хватит, — прервал его Купер, хлопнув по плечу, — знаю я твою позицию. Так и умрёшь неженатым… Посмотри лучше, кто приехал к тебе в гости вместе со мной, — чуть отодвинулся Джей.

— Здравствуйте, — поклонился я.

— О, Мэттью Виллис! Привет, — тяжёлый мужчина неожиданно легко и быстро приблизился ко мне и заключил в объятия. — Соболезную тебе, сынок. Джеймс для всех нас был очень близким человеком…

— Спасибо, сэр Дайсон, — еле слышно пробурчал я, прижатый лицом в мягкую грудь мужчины.

— Какой еще сэр? Называй меня по фамилии, а еще лучше — просто Джимми, — освободив меня, произнёс мужчина. — Ну, по чашечке чая или у вас что-то срочное?

— Нет-нет, — в отрицании поднял руки Купер, — мне еще ехать около часа, так что я оставлю вас. Я же тебе говорил, с тобой о чём-то хотел поговорить Мэтт. Я в Уилтшире сугубо по своим делам.

— К обеду успеешь?

— Постараюсь, — улыбнулся Купер, пожав плечами, — но ничего не обещаю. Если что — позвоню.

— Ладно, езжай, торопыга. К обеду будем тебя ждать. А мы с тобой, Мэттью, давай расположимся здесь, — он указал на два кресла у Т-образного рабочего стола.

Оставшись наедине с Джимми Дайсоном, я не знал с чего начать. Хотелось вывалить всё и сразу, но в этом случае из-за нагромождения информации, Дайсон может просто погрязнуть в ней, не ухватив основную суть, и, естественно отказаться. А его согласие мне, как и Куперам, очень важен, хотя они об этом, наверное, даже не подозревают. Я же не рассказал им, что хочу привлечь Дайсона, в идеале, как компаньона, хотя даже договориться о делегирования производства некоторых комплектующих по приемлемой цене — уже хороший результат…

— Ну, юный Виллис, рассказывай, что ты задумал, — прервал мои мысли улыбающийся в усы Джимми, — я же вижу, что раздумываешь о чём-то, что может принести деньги.

Моё удивлённое его проницательностью лицо похоже выглядело для Дайсона настолько забавным, что он рассмеялся так, будто огромные камни посыпались со скалы в бушующий океан.

— Что, — закончив хохотать, спросил он, — не ожидал, что так быстро тебя раскушу?

— Если честно, то да, — ответно улыбнулся я задумчиво, — вам Купер что-нибудь рассказал?

— Нет, сынок, — покачал он усатой головой, — я занимаюсь бизнесом с четырнадцати лет, и когда мы познакомились с Купером и Виллисом, у меня уже был свой маленький магазинчик, который я открыл, естественно не без помощи рода, но в основном, своими силами. И уже четверть века я небезуспешно, слава Лорду, развиваюсь. Как думаешь, почему?

— Отсутствие жены? — вспомнил я шутку Купера.

— Ха-ха-ха! — вновь рассмеялся Джимми. — А ты мне нравишься! Это, конечно, тоже, но, к сожалению, ха-ха, тебе, кажется мне, уже не светит! Раз уж Купер о тебе так печётся, я так понял, что наболевший вопрос уже решён… Нет, юноша, главное, что меня не подводило — это нюх!


Еще от автора Анвар Ишемгулов
Приемыш

Что, если ты не суперагент, за спиной нет десятилетий войн и сотен трупов, и вообще, ты простой переводчик, мало-мальски знающий всё и ничего? Служил? Да… Убивал? Приходилось… Но это было давно и неправда. Но, по иронии судьбы, пытаясь спасти ребенка, я сам становлюсь ребенком (И никуда не попадает! Ахахаха!.. Простите. Прим. Ав.). Ребенком в приюте, который никак не хотел быть усыновленным. Ребенком в мире, где один ученый перевернул ход событий так, что появилась Магия, или же Эфир.


Парвеню

Из грязи в князи. Захар прошёл фактически весь путь. Что его ждёт в итоге? Что он испытает, завладев всем, о чем мог лишь мечтать в прошлом? Он трус или избранник судьбы? Он попробует вкус настоящей борьбы. *ПАРВЕНЮ (от фр. parvenu «добившийся успеха, разбогатевший; выскочка»)


Студиозус

Школа… Как много в этом слове, привычном для каждого из нас, смысла и воспоминаний. Но если это школа Эфира в альтернативном мире? В этой серии мы узнаем, как Захар Лакин, будучи в амплуа подростка, постарается поступить в лучшую Эфирную школу королевства. Получится ли это у него? Об этом мы с вами совсем скоро узнаем.


Рекомендуем почитать

Безмолвные

Сто лет назад на мир, в котором живет Шай, обрушилась таинственная болезнь: чернила распространялись по венам, убивая людей. Поселения вымирали быстрее, чем успевали понять от чего. Тогда могущественными магами – бардами – было принято решение запретить слова, которые несут угрозу. Прошло много лет, но болезнь так и не исчезла. А Шай начала замечать странные вещи вокруг себя. Стоило ей закончить вышивку, как неподалеку она материализовывалась. Испугавшись, что это симптомы болезни, девушка решает рассказать обо всем бардам.


Холодные мечты

Доминика неожиданно получает в наследство корпорацию, но вскоре узнает, что эта корпорация является воротами между мирами, и ее главной задача - сохранение мира. Предстоит сражение с главным врагом, который пытается провести в наш мир армию монстров и захватить корпорацию.


Дети Дня

Когда-то люди пришли в этот мир, замкнутый Стеной, по зову богов, чтобы отвоевать его у тварей и поселиться в нем. Одни люди стали стражей Дня, другие — стражей Ночи. Прошло много мирных, сытых и благополучных столетий, столетий Правды королей и власти людей, но что-то стало необратимо меняться в этом мире…


Отверженные

Итак, Война Искры завершена… и конец ее служит началом охоты на Лилиану Весс. Победа над Николом Боласом и спасение Мультивселенной стоили мироходцам немалых потерь. Теперь живым предстоит разбираться с последствиями и оплакивать мертвых. Но одна из утрат особенно, невыносимо горька: триумф стоил жизни рыцарю справедливости, столпу и щиту Стражи, Гидеону Джуре. В то время как его бывшие товарищи, Чандра и Джейс, стараются оправиться после столь тяжкого горя, их будущее, подобно будущему Стражи, остается неясным. Творить будущее им стремится помочь новый член Стражи, Кайя.


Власть

Гражданская война в Галатии, которую так старались предотвратить швея-чародейка Софи и её возлюбленный принц Теодор, всё же разразилась. В то время как Теодор объединяется с братом Софи и реформаторами, надеясь одолеть превосходящую их по силам армию роялистов, Софи использует единственное оружие, которое у неё есть: магию. Но кровавая борьба двух противоборствующих сторон оказывается страшнее и опаснее, чем она могла представить. Заключительная часть трилогии «Рассекреченное королевство» ставит красивую точку в истории Софи Балстрад, которой понадобится куда более мощная магия, нежели простые чары удачи, чтобы помочь союзникам победить.