Наследие моря - [31]

Шрифт
Интервал

Давненько я не танцевала! Аж, соскучилась! Правильно, если с десяти лет заниматься танцами, то за восемь-то лет уж точно привыкнешь. А уж воздушная стихия, которой я теперь управляла за здорово живешь, позволяла мне не опасаться за свою шею.

Я смеялась и кружилась, вскоре ко мне примкнула еще часть команды, теперь я стала порхать от одного пирата к другому, перетанцевав, таким образом, со всеми. Уморившись, я вылетела из круга танцующих и отошла немного подальше. Оглядев собравшихся пиратов, я так и не нашла Санара. Странно, он все время где-то недалеко, а тут нет.

Я огляделась по сторонам, прошла вдоль по палубе и нашла капитана на корме судна, стоящим у бортика и понуро вглядывающимся вдаль.

— А ты чего тут? Или капитану не пристало веселиться вместе с командой? — спросила я, подходя ближе и присаживаясь на бортик рядом.

— Почему же? Просто у капитана есть и другие дела, — как можно более безразлично ответил Санар.

— Смотреть в уплывающую даль, которую толком не разглядеть? Мне казалось, что капитан всегда должен быть во главе!

— Иногда команда легко справится своими силами, — поучительно сообщил Санар.

— Пойдем, трудоголик, отдыхать тоже надо уметь!

— Но кто-то же должен следить за морем и кораблем.

— Ничего с твоим драгоценным кораблем не случится, если ты на часок оставишь его без присмотра. Если хочешь, я наложу на него заклинание предупреждения, при изменении пейзажа вокруг ты будешь оповещен первым!

— Мм…

— Ну что еще?

— Да я не хочу, и вообще, это не мое все…

— Не твое? Ты танцевать, что ли не умеешь? — догадалась я.

— Ну, не умею и что? Некогда было учиться всяким пустякам, — Санар скрестил руки на груди.

— Да ничего. Ну, не умеешь и не умеешь. Зато команда у тебя сплошные танцоры! — я поняла, что все дальнейшие действия бесполезны и наткнутся только на глухую стену.

Я снова присоединилась к танцам на палубе, которые продолжались до глубокой ночи. Через два дня, проведенные мною за книгой, мы приплыли к Нанилу. Небольшой остров, явно необитаемый с огромным песчаным пляжем. Рай для отдыха!

— Бросить якорь! Шлюпки на воду! — распорядился Санар.

Я направилась к шлюпкам.

— А ты куда? — Санар поймал меня за руку.

— На землю! Ты думаешь, я на нее просто посмотреть решила, поэтому просила к острову плыть?

Санар неодобрительно вздохнул, подхватил свой меч и тоже полез в шлюпку.

— Нартрат, остаешься за капитана, — распорядился пират.

Вскоре мы уже были на земле, и я целенаправленно отправилась в глубь острова. Уйти далеко мне впрочем, не удалось. За небольшой полоской пальм появился новый пляж в отгороженной бухточке. Рассудив, что земля везде одинаковая и особенно искать тут нечего я села прямо на песок и стала его пересыпать из руки в руку.

— Что ты делаешь? — никуда от этого Санара не денешься! И чего ему приспичило за мной бегать? Дела что ли другого нет?

— Сижу, отдыхаю.

— Эва-а…

— Са-ар, — передразнила я его.

— Что ты делаешь? — повторил Санар.

— Сижу, отдыхаю от моря, привыкаю к земле. Или ты думаешь, мне достаточно просто сойти на сушу и умения сами собой прилетят ко мне?

— Ну, летать же ты быстро научилась.

— А с огнем весь день мучилась. Воздух — моя стихия, земля, вода и огонь нет, — я зачерпнула большую горсть песка в руки и стала медленно пропускать его через пальцы. Мне всегда хотелось построить замок из песка. Когда еще представится такая возможность? Я перебралась поближе к кромке моря и принялась за дело.

— Это тоже входит в практику общения со стихией? — Санар явно издевался.

— Значит так, или присоединяйся ко мне или иди к своей команде! — мне уже надоело его бдительное присутствие и ненавязчивые вопросы.

— В песочке ковыряться?

— Значит, иди за водой, если это дело кажется тебе серьезнее, чем общение со стихией! — отрезала я и отвернулась к своему недостроенному замку.

Каково же было мое удивление, когда Санар сел рядом. Я уставилась на него как на умалишенного, а потом расхохоталась, представив, как это смотрится со стороны.

— И что тебя так веселит?

— Да в общем-то все, — сообщила я Санару и принялась дальше возводить постройку. — Эх, песок быстро слишком сохнет…

Тут же набольшая шальная волна накатилась на замок, но не разрушила его, а только смочила.

— О, другой разговор! — одобрила я такой поворот событий.

Дальше мы трудились молча, изредка намачивая высохший песок. Вскоре замок был готов, только уж очень он был округлый, местами обвалившийся, без намека на окна и двери. Как бы это исправить?

Я осторожно коснулась одной из башенок и почувствовала пульсацию стихии под своими пальцами. Полдела сделано, связь налажена, теперь осталось подчинить ее себе. Я стала медленно вести по граням башенки и вслед за моим пальцами песок медленно стал осыпаться, образуя окна-бойницы, трещины в камне, черепицу крыши. Санар следил за моими действиями разве что не с открытым ртом.

Я обошла весь замок и он действительно стал похож на небольшую крепость.

— Красота! — восхитилась я, поднимаясь и отряхивая песок. — Всегда мечтала построить замок из песка.

— А ты никогда раньше не стоила?

— Менд особо не изобиловал песчаными пляжами, а в другом мире вообще жила далеко от моря, — пожала я плечами.


Еще от автора Елена Умнова
Вампир, подаренный мне

Когда ты одна, без денег сидишь на лавочке в незнакомом городе, то это без сомнения ужасно. Но если тебя еще и вампиры окружат, то становится понятно, что было все не так уж и плохо. Впрочем, теперь уж точно можно ни о чем не волноваться.


Вампир, назначенный мне

Живешь, себе спокойно, и живешь, как вдруг бац и тебе приходит гербовая бумага с печатью, в которой стоит твое имя и имя вампира, которому ты будешь отдана на закате второго дня с момента получения бумаги. Как тут не поплакать и в обморок не упасть? Только вот что-то с этим вампиром не так! И есть — не ест, и домой не отпускает. Прямо ни себе, ни людям!


Intelheart 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последний закат

Жили две обычные девчонки и два типичных парня, которые не знали, зачем они явились в этот мир. Все было как всегда, но однажды время остановилось и все изменилось. Мгновенье растянулось на вечность, а им нужно успеть до "последнего заката", иначе мир исчезнет навсегда.


Живой робот

Если даже самая примитивная техника при твоем приближении сходит с ума это, мягко говоря, неприятно. Врачу, конечно, важнее, как на него реагируют люди, но лишь до тех пор, пока он не попадет в будущее. Шутка ли, вычислительные системы заполнили собой всю жизнь!


Мастера и Демоны

Отчасти психоделический рассказик о сознании.


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…