Наследие Михаила Булгакова в современных толкованиях [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Слова из письма М.А.Булгакова жене Елене Сергеевне: «…тебе издалека не видно, что с твоим мужем сделал после страшной литературной жизни последний закатный роман». (Яновская Л. Треугольник Воланда. К истории романа «Мастер и Маргарита» — Киiв, 1992. — С.173)

2

Чудакова М.О. Архив М.А.Булгакова: Материалы для творческой биографии писателя // Государственная библиотека СССР им. В.И.Ленина. Отдел рукописей. Записки. — М., 1976. — Вып. 37. — С. 25–151.

3

Яновская Л. Треугольник Воланда, с.7.

4

Яновская Л. Треугольник Воланда, с.8.

5

Там же.

6

Там же.

7

Булгаков М.А. Правительству СССР // Лакшин В. Булгакиада — Киев, 1991. — С. 59.

8

Яновская Л. Треугольник Воланда, с.16.

9

Там же, с. 18.

10

Яновская Л. Треугольник Воланда, с.25.

11

Там же, с.44.

12

Там же, с. 49

13

Лосев В. Рукописи не горят // Булгаков М. Великий канцлер. — М., 1992. — С. 13–18.

14

Там же, с. 14–15.

15

Там же, с. 16.

16

Там же.

17

Дневник Елены Булгаковой. — М., 1990. — С.174

18

Соколов Б.Булгаковская Энциклопедия. — М., 1996. — С.303.

19

Яновская Л. Указ. соч., с. 117, 56–57.

20

Булгаков М. Великий канцлер. — М., 1992. — С.306.

21

Цит. по: Лакшин В. Булгакиада. — Киев, 1991. — С.11.

22

Там же.

23

Тан А. Москва в романе М. Булгакова. // Декоративное искусство. — М., 1987. — № 2. — С. 26.

24

Pope R.W.F. Ambiguity and meaning in «The Master and Margarita»: The role of Afranius. // Slavic review. — Seattle, 1977. — Vol. 36, N 1. — P. 4.

25

Эльбаум Г. Анализ иудейских глав «Мастера и Маргариты» М.Булгакова. — Ann Arbor, 1981.— С. 93.

26

Они производились в Палестине непрерывно, начиная с XIX в., когда святые места были открыты для ученых и художников христианского мира.

27

Пушкин А. Евгений Онегин. Драмы. — Л., 1949. — С. 221.

28

Яновская Л. Треугольник: Воланда. К истории романа «Мастер и Маргарита». — К., 1992. — С. 57.

29

Лакшин В. Булгакиада. — Киев, 1991. — С. 7.

30

Дидро Д. Шарден // Искусство. Книга для чтения по истории живописи, скульптуры, архитектуры. — М., 1961. — С. 200.

31

Гёте И.-В. Об искусстве. — М., 1975. — С. 558.

32

Готье Т. Два актера на одну роль. — М., 1991. — С. 149.

33

Гегель Г.В. Ф. Соч. — М., 1938. — Т. 12. — C. 277.

34

Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. — М., 1975. — С. 234.

35

Бахтин М.М. Указ. соч., с. 235.

36

Там же, с. 237.

37

Там же, с. 271

38

Бахтин М.М. Указ. соч., с. 301.

39

Там же, с. 314.

40

Бахтин М.М. Указ. соч., с. 406.

41

Булгаков М.А. Правительству СССР // Лакшин В. Булгакиада, с. 59.

42

Ревиль А. Иисус Назарянин. — СПб., 1909. — Т. 1. — С. 271.

43

Брокгауз Ф.А., Ефрон И.А. Энциклопедический словарь. — СПб., 1894. — Т. XIIIA(26). — С. 652

44

К.Р. Царь Иудейский. Драма в четырех действиях и пяти картинах. — СПб, 1914. — С. 54.

45

Там же.

46

Там же, с. 79–80.

47

Эдершейм А. Жизнь и время Иисуса Мессии. — М., 1900. — Т. I. — С. 333.

48

Там же, с. 10. Об этом см.: Соколов Б. Булгаковская Энциклопедия, с. 506.

49

Эдершейм А. Указ. соч., с. 281.

50

Эдершейм А. Указ. соч., с. 165.

51

Там же, с. 197.

52

Иллюстрированная полная Библейская Энциклопедия. — М., 1990 (Репринтное издание). — С. 332.

53

Булгаков М.А. Белая гвардия. Театральный роман. Мастер и Маргарита. — М., 1973. — С. 307.

54

Сафронов Б.Г. Историческое мировоззрение Р.Ю. Виппера и его время. — М., 1976. — С. 10.

55

Виппер Ю. Иерусалим и его окрестности времен Иисуса Христа. Историко-географическое описание с планом — М., 1881. — 42 с. — Описание и план прилагаются к рельефным гипсовым изображениям, исполненным по модели Юрия Виппера.

56

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 453.

57

Виппер Ю. Указ. соч., с. 12.

58

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 450.

59

Виппер Ю. Указ. соч., с. 31.

60

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 450.

61

Виппер Ю. Указ. соч., с. 26, 40.

62

Там же, с. 40.

63

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 455.

64

Виппер Ю. Указ. соч., с. 42.

65

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 456.

66

Там же, с. 435.

67

Виппер Ю. Указ. соч., с. 10.

68

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 727.

69

Виппер Ю. Указ. соч., с. 3.

70

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 715.

71

Там же, с. 731.

72

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 732.

73

Там же, с. 453.

74

Виппер Ю. Указ. соч., с. 15.

75

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 728.

76

Виппер Ю. Указ. соч., с. 28.

77

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 728.

78

Виппер Ю. Указ. соч., с. 41.

79

Булгаков М.А. Указ. соч., с. 445.

80

Виппер Ю. Указ. соч., с. 26

81

Даниэль С. Архитектура в прозе Михаила Булгакова // Вопросы искусствознания. — М., 1994. — № 4. — С. 169.

82

Радзишевский В. Гром не грянет — музей не откроется. Булгаковский ковчег на киевском приколе // Лит. газета. — М., 2001. — 23–29 мая. — С. 9.

83

Паршин Л. Чертовщина в Американском посольстве в Москве, или 13 загадок Михаила Булгакова. — М., 1991. — С. 145–146.

84

Таксонометрия — способ изображения предметов на чертеже при помощи параллельных проекций.

85

«Синедрион» — трактат Вавилонского Талмуда.

86

Галинская И. Л. Загадки известных книг. — М., 1986. — С. 112; Галинская И. Л. Ключи даны! Шифры Михаила Булгакова// Булгаков М. Мастер и Маргарита. — М., 1989. — С. 295–296.

87

О влиянии творчества Э.Т.А. Гофмана на роман «Мастер и Маргарита» М.А.Булгакова см. также: Галинская И.Л. Загадки известных книг. — М., 1986. — С. 89–94.

88

Адамович М. Юдифь с головой Олоферна // Новый мир. — М., 2001. — № 7. — С. 165.

89

Bulgakov M. The Master and Margarita / Transl. by Ginsburg M/ — N.Y., 1967. — VIII, 402 p.

90

Bulgakov M. The master and Margarita / Transl. by Glenny M/ — L., 1967. — /3/, 445 p.

91

Bulgakov M. Black snow: Theatrical novel / Transl. by Glenny M. — L., 1967. — 224 p.

92

Bulgakov M. Heart of a dog / Transl. by Ginsburg M. — N.Y., 1968. — 123 p.

93

Bulgakov M. The heart of a dog / Transl. by Glenny M. — L., 1968. — 128 p.

94

Bulgakov M. Life of Monsieur de Moliиre / Transl. by Ginsburg M. — N.Y., 1970. — XII, 259 p.

95

Bulgakov M. The white guard / Transl. by Glenny M. — N.Y., 1971. — 319 p.

96

Bulgakov M. Diaboliad and other stories / Transl. by Proffer C. — Bloomington, 1972. — XX, 236 p.

97

The early plays of Mikhail Bulgakov / Transl. by Proffer C. and E. — Bloomington, 1972. — XXVII, 418 p.

98

Bulgakov M. A country doctor’s notebook / Transl. by Glenny M. — L., 1975. — XI, 177 p.

99

Slavic a. East Europ. j. — Tucson, 1957.

100

Н. Натов — профессор университета Дж. Вашингтона (США), она родилась в Ташкенте, училась вначале в Москве, а затем в ФРГ, Франции и США (36; 61).

101

Чудакова М. Условие существования // В мире книг. — М., 1974. — С. 80.

102

Флоренский П. Мнимости в геометрии: Расширение области двухмерных образов геометрии: (Опыт нового истолкования мнимостей). — М., 1922. — С. 45.

103

Там же.

104

Флоренский П. В Политотдел // Лит. газ. — М., 1989. — 5 июля. — № 27. — С. 4.

105

Пространственную структуру романа Булгакова «Мастер и Маргарита» в связи с работой П.А. Флоренского «Мнимости в геометрии» рассмотрел Х. Гюнтер (ФРГ). См. также: Абрагам П. Павел Флоренский и Михаил Булгаков // Филос. науки. — 1990. — № 7. — С. 95–100.

106

О влиянии Г. Уэллса на М.А. Булгакова см.: Rydel Ch. Bulgakov and H.G.Wells // Russ. lit. triquart. — Ann Arbor, 1978. — № 15. — P. 2–5.

107

То есть вступительные статьи и примечания к изданиям произведений Мольера на русском языке, «Век Людовика ХIV» А. Славина (М., 1913), книгу М. Барро «Мольер — его жизнь и литературная деятельность» (СПб., 1891), многочисленные издания на французском языке и др.

108

О том, что творчеству Булгакова присущ «карнавальный характер» (М. Бахтин), впервые написал А. Вулис в послесловии к публикации первой части «Мастера и Маргариты» в журнале «Москва» (1966, № 11, с. 127–130).

109

Бахтин М.М. К методологии литературоведения // Контекст, 1974. — М., 1975. — С. 207, 209.


Еще от автора Ирина Львовна Галинская
Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера

Автор раскрывает основу ряда художественных произведений классика американской прозы — древнюю восточную философию, буддийские и даосские концепции, древнеиндийские эстетические нормы.



Дж. Д. Сэлинджер и М. Булгаков в современных толкованиях

Книга доктора филологических наук И. Л. Галинской включает исследования творчества Дж. Д. Сэлинджера и М. Булгакова. Автор осуществляет лингвостилистический анализ романа «Ловец во ржи», рассматривает русские переводы этого романа, а также продолжение романа, выпущенное в 2009 г. английским издательством. Автор этого произведения шведский писатель Фредрик Колтинг (псевдоним Дж. Д. Калифорния). В русском переводе роман называется «Вечером во ржи. 60 лет спустя».Творчество М. Булгакова исследуется в различных аспектах: неразрешимый спор в булгаковедении, образ среды в прозе Булгакова, этика, эстетика и поэтика Булгакова, рецепция творчества Булгакова в англоязычной критике, Михаил Булгаков и его время глазами нового поколения.Книга обращена к широкому кругу читателей.


Ключи к роману Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадки известных книг

Автор рассматривает «скрытое» философско-эстетическое содержание известных литературных произведений. При этом имеются в виду не личные философские позиции художников, а взгляды на мир и место человека в нем, заимствованные ими из тех или иных философских и эстетических систем. В книге рассказывается о расшифровке автором «скрытых» идейно-эстетических основ, «темных мест» романа «Мастер и Маргарита» М. Булгакова, повестей о Глассах и «Девяти рассказов» Дж. Д. Сэлинджера.


Рекомендуем почитать
АПН — я — Солженицын (Моя прижизненная реабилитация)

Наталья Алексеевна Решетовская — первая жена Нобелевского лауреата А. И. Солженицына, член Союза писателей России, автор пяти мемуарных книг. Шестая книга писательницы также связана с именем человека, для которого она всю свою жизнь была и самым страстным защитником, и самым непримиримым оппонентом. Но, увы, книге с подзаголовком «Моя прижизненная реабилитация» суждено было предстать перед читателями лишь после смерти ее автора… Книга раскрывает мало кому известные до сих пор факты взаимоотношений автора с Агентством печати «Новости», с выходом в издательстве АПН (1975 г.) ее первой книги и ее шествием по многим зарубежным странам.


Дядя Джо. Роман с Бродским

«Вечный изгнанник», «самый знаменитый тунеядец», «поэт без пьедестала» — за 25 лет после смерти Бродского о нем и его творчестве сказано так много, что и добавить нечего. И вот — появление такой «тарантиновской» книжки, написанной автором следующего поколения. Новая книга Вадима Месяца «Дядя Джо. Роман с Бродским» раскрывает неизвестные страницы из жизни Нобелевского лауреата, намекает на то, что реальность могла быть совершенно иной. Несмотря на авантюрность и даже фантастичность сюжета, роман — автобиографичен.


Том 5. Литература XVIII в.

История всемирной литературы — многотомное издание, подготовленное Институтом мировой литературы им. А. М. Горького и рассматривающее развитие литератур народов мира с эпохи древности до начала XX века. Том V посвящен литературе XVIII в.


Введение в фантастическую литературу

Опираясь на идеи структурализма и русской формальной школы, автор анализирует классическую фантастическую литературу от сказок Перро и первых европейских адаптаций «Тысячи и одной ночи» до новелл Гофмана и Эдгара По (не затрагивая т. наз. орудийное чудесное, т. е. научную фантастику) и выводит в итоге сущностную характеристику фантастики как жанра: «…она представляет собой квинтэссенцию всякой литературы, ибо в ней свойственное всей литературе оспаривание границы между реальным и ирреальным происходит совершенно эксплицитно и оказывается в центре внимания».


Перечень сведений, запрещенных к опубликованию в районных, городских, многотиражных газетах, передачах по радио и телевидению 1987 г.

Главное управление по охране государственных тайн в печати при Совете Министров СССР (Главлит СССР). С выходом в свет настоящего Перечня утрачивает силу «Перечень сведений, запрещенных к опубликованию в районных, городских, многотиражных газетах, передачах по радио и телевидении» 1977 года.


Время изоляции, 1951–2000 гг.

Эта книга – вторая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. Во второй том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Пикуль, Булгаков, Шаламов, Искандер, Айтматов, Евтушенко и другие. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».