Наследие демиургов - [7]

Шрифт
Интервал

   - Макс, ты меня слушаешь?

   - Лето, - ответил он.

   - Что?

   - Сейчас лето. Даже раннее лето. А у меня дома осень. Понимаешь, что это значит, Джек? Я в другом мире!

   Ноги подкосились и он сел на пол. Похоже вчерашняя встреча со стариком - не сон. И всё, что тот говорил о спасении мира, великих приключениях и вынужденном героизме оказалось правдой. Макс попытался вспомнить, как именно его перебросили, но ничего не выходило. Вчерашний день, как и вся прошлая жизнь, разваливались на куски. Да ещё Джек со своим бормотанием мешал сосредоточиться.

   - Чёрт возьми! - выругался Макс. - Да я даже говорю не на своём языке!

   Тут он заметил свой школьный рюкзак с привязанным сзади скейтбордом, и на глаза навернулись слёзы. Бедный, бедный Макс - обречён навсегда застрять в параллельном измерении!

   - А вот и твоя сумка, - Джек проследил взгляд ребёнка и кинулся было к рюкзаку, как сразу же остановился. - А это ещё что?

   Рядом лежал свиток - то ли пергамент, то ли какой-то местный аналог бумаги. Парень взял его в руки и развернул. Макс без особого любопытства заглянул через плечо, но ничего, кроме непонятных иероглифов не увидел.

   Зато Джек просиял:

   - Знаешь, что это? Нет? А ведь это послание от Вуру!

   И начал читать:

   "Доброе утро, Макс и Джек!

   Я рад, что вы наконец-то проснулись и познакомились. Должно быть, вам не терпится отправиться в самое удивительное приключение в вашей жизни, но вы не знаете, с чего начать. Что ж, я расскажу.

   Для начала, вы должны держаться вместе. Хранилище демиургов можно открыть только вдвоём, так что никаких хождений поодиночке. Это вы должны запомнить как дважды два.

   Затем следующее. Вы не имеете права отвлекаться на постороннее. Не волнуйтесь, я лично отправлю вас по домам, как только достанете артефакт демиургов. Это не вопрос. Надеюсь, вы оба знаете, что светлые маги никогда не врут, а я - один из них. Верьте мне.

   А теперь спуститесь вниз. Только не пугайтесь - я подготовил вам небольшой подарок".

   - Как думаешь, что он имеет в виду? - спросил Джек, закончив читать.

   Макс надел рюкзак и посмотрел на парня:

   - Неужели не ясно? Он хочет, чтобы мы спустились.

   - Что ж, тогда спустимся.

   На первом этаже их действительно ждал сюрприз, доказывающий, что Вуру - не какой-нибудь ярмарочный шарлатан, а самый настоящий маг. Помещение наводнял синий призрачный свет. Он исходил из проёма в стене, появившегося на месте камина. Сам камин исчез.

   - Похоже на холодильник, - сказал Макс.

   Джек не ответил. Не желая больше ждать, он с любопытством заглянул внутрь. Макс поспешил следом.

   Проём вёл в крохотное - не больше телефонной будки - помещение, с гладкими стенами и высоким потолком. В воздухе стоял то ли туман, то ли дым, и от синего света казалось, что комнатка заполнена люминесцирующей магической субстанцией. Но на самом деле свет шёл из лежавшего на полу предмета. Джек осторожно дотронулся - больше всего эта штука походила на глиняное блюдце (размером с ладонь) и приклеенный сверху матовый кристалл. Парень взял предмет в руки, и кристалл поменял цвет - с синего на жёлтый.

   Они вернулись в гостиную. Волшебная дверь исчезла, и её место занял уже догорающий камин.

   - Смотри, послание изменилось! - Макс протянул Джеку свиток Вуру.

   И правда, старые иероглифы исчезли, а на их месте появились новые. Парень прочитал:

   "Этот необычный предмет - навигатор. Он доведёт вас к берегу Огненного моря. Как вы знаете, нужно покинуть родное графство, преодолеть Хмурый лес и перебраться через горную цепь. Думаю, это не трудно. Во всяком случае, таким парням, как вы. Я буду оберегать вас, а если понадобится помощь, брошу дела и немедленно появлюсь. Пользоваться навигатором не трудно, запомните лишь три вещи:

   Красный - неверное направление.

   Жёлтый - нет движения.

   Зелёный - всё верно, идёте правильной дорогой.

   Если возникнут какие-то вопросы - задавайте. Но не слишком часто. Я тоже не ходячая энциклопедия. И ещё, я бы советовал поторопиться. Силы зла вот-вот вышлют своего агента, профессионального убийцу, которой не станет церемониться и размышлять. К сожалению...".

   - Это всё?

   - Да. Вряд ли он скажет больше.

   Макс задумался:

   - Как считаешь, он правду сказал? Ну, насчёт убийцы? Или это такой способ нас поторопить?

   - Светлые маги никогда не врут. А я не сомневаюсь, что Вуру - светлый маг. Видел бы ты те вчерашние картины. Мир действительно в опасности и... да, я считаю, что он прав. Мы должны торопиться.


* * *

   Вуру Ро Ли действительно не врал.

   Пока Макс и Джек спорили друг с другом, их уже поджидал охотник. Молодой парень в чёрной одежде, с саблей и откровенно дурными намерениями. Действующий по указу учителя, он знал лишь одно: допустить Макса и Джека в хранилище демиургов он не может. Эти двое ни за что на свете не должны попасть на запретный остров, и уж тем более, передать знаменитый артефакт Вуру. Если понадобиться их убить, он убьёт.

   Но самое страшное, что тёмный охотник знал о планах Вуру Ро Ли куда больше, чем тот о его. Он даже догадывался, где именно поймает Макса и Джека. Всё, что сейчас требуется, это просто ждать. Добыча сама попадёт в когти хищника.


Еще от автора Михаил Китовский
Прощай, Солнечный мир!

Необычная фантастическая история, разворачивающаяся в странной вселенной. В мире, где вместо солнца - электрический сок, вместо неба - пепельные тучи, а вместо животных - хищные роботы… В мире, где человеку отведены лишь клочки земель, а остальной территорией правят магия, таинственные существа и древние законы… В мире, сером и мрачном от рождения, где опасность подстерегает тебя даже в собственном доме… И, несмотря на это, в людях не угасает вера в любовь и дружбу, в честь и отвагу, в доблесть и стремление к победе.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.