Наслаждения ночи - [16]

Шрифт
Интервал

— А если быстро?.. — пробормотала она, с дрожью подумав о том, что излишняя чувствительность делает ее слишком уязвимой.

— Да.

Просунув руку ей в промежность, Эйдан принялся растирать ее клитор медленными круговыми движениями, одновременно продолжая работать членом, как поршнем. Ощущение было невероятным. Эйдан овладевал ею с таким умением и тонким знанием дела, что это лишало ее рассудка. Насчет последнего у Лиссы не было ни малейших сомнений. Она еще никогда не имела дела с такими мужчинами, как Эйдан. То, как виртуозно он обращался с ее телом, говорило о том, что этот человек — настоящий специалист в области секса. Ей же оставалось лежать и подчиняться его умелым рукам. В ней все стонало и дрожало от возбуждения, и даже прикосновение его амулета к спине вызывало трепет вожделения.

— Как сладко! — простонал он, когда она содрогнулась под ним с испуганным возгласом. — Я кончаю!

Лисса ощутила, как содрогнулся его член и, пульсируя, стал извергать в ее влагалище густую, жаркую сперму. От прилива крови в голове у нее заложило уши, однако она слышала, что он нашептывает ей что-то на неведомом ей языке.

Когда у нее кончились силы, он мягко опустил ее на ложе и, не выходя из нее, лег позади.

Прижимаясь к ее коже губами, он продолжал нашептывать таинственные и восхитительные слова.

ГЛАВА 3

Лежа на спине, Эйдан смотрел сквозь круглое окошко на усыпанное звездами ночное небо. Внешне он выглядел совершенно спокойным и умиротворенным, но его терзало внутреннее беспокойство, поскольку он решительно не знал, что делать с тем чувством, которое испытывал к женщине, свернувшейся клубочком рядом с ним.

Дело было не в том, что он вошел в ее восхитительное тело, а в том, что их связь стала чем-то большим, чем сон, большим, чем секс. А ведь он всячески старался свести все к чистой физиологии и с этой целью даже заставил ее принять животную позу. Но все его усилия пропали втуне. И даже после оргазма его невероятно к ней тянуло. А еще хуже было то, что, как он прекрасно понимал, ему не суждено ее больше увидеть.

Прерывисто вздохнув, Эйдан закрыл глаза. Она занималась любовью с ним, а не с неким фантомом. Не с капитаном Избранных Воителей. Не со Стражем, обладающим репутацией соблазнителя. Просто с Эйданом Кроссом. И он мог с уверенностью сказать, что за всю жизнь такое у него было только с ней.

И это невероятно угнетало. Секс с ней захватил его не меньше, чем ее. Он, мужчина, обладавший бессчетным количеством женщин, вдруг вступил в связь, не походившую ни на какую другую.

— Ну, может, объяснишь… — Ее теплое дыхание обдало его кожу. — Что это за вещи, которые, по твоим словам, я не понимаю?

— Лисса… — глубоко вздохнул он.

Ну как, спрашивается, дать ей достаточно знаний для ее безопасности, но при этом не раскрыть лишнего и не разгневать Старейших?

— Ой, ладно. — Она привстала и взглянула на него. — Давай сама попробую. Ты не настроен на серьезные отношения, тебе не нужна постоянная подружка, ты не хочешь себя связывать. Это только секс, и ничего больше.

В действительности дело обстояло иначе, но этого он не мог ей сказать, а потому произнес нечто совсем иное:

— Я Страж Снов.

У нее поднялись брови:

— Надо же… Это что-то новенькое.

— Песок, шатер, твоя одежда, даже тьма — все они порождения твоего воображения.

— Ладно, это я понимаю.

— Но не я.

— Что — не ты?

— Я не являюсь порождением твоего воображения. Ты можешь видеть меня таким, каким тебе захочется, но на этом твои возможности заканчиваются. Ты не в состоянии заставить меня делать то, чего я не хочу.

— Ну, это до меня уже дошло. — Лисса задумчиво поджала губы, и на лице ее появилась дрожащая улыбка. — Стало быть, ты вовсе не высокий, темноволосый, красивый, разящий наповал сногсшибательный сексуальный бог?

Губы Эйдана изогнулись в сдержанной улыбке:

— Какого цвета у меня волосы?

— Черные.

— Все?

Лисса пропустила пальцы сквозь волоски на его груди, а потом подцепила в ладошку яйца.

— Ага. Везде.

— А какого цвета глаза?

Она прищурилась, потом подалась ближе.

— Даже и не знаю, — неуверенно пробормотала она через некоторое время. — Выглядят темными. Думаю, тут недостаточно света.

Потянувшись, он взял Лиссу за руку и тут же, словно обжегшись, выпустил ее. Первый признак, что что-то не так. Лисса увидела, как сжались в кулаки его руки, но не поняла, что происходит.

— Со светом все в порядке.

— Стало быть, я вижу тебя не таким, каков ты есть?

— Нет.

Ее передернуло. Она только что занималась любовью с мужчиной, которого на самом деле не видела. Новость настолько ее ошеломила, что она не знала, как реагировать.

— А чем занимаются Стражи Снов?

— Да по-разному бывает, — буркнул он. — Нас много, и мы специализируемся на разных вещах. У каждого Стража свои возможности. Есть утешители, они умеют успокаивать и утешать тех, кого одолевают горести и печали. Другие игривы, они заполнят сны развлечениями вроде спортивных состязаний или телевизионных шоу.

— Думаю, ты из утешителей, — предположила она, припоминая его сострадательность и заботу и находя в этом успокоение. Пусть она не знала, как он выглядит, но, по крайней мере, знала, что он за человек, а именно это и имеет значение.


Еще от автора Сильвия Дэй
Обнаженная для тебя

Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».


Сплетенная с тобой

Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.


Только с тобой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плененный тобой

Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Переплетаясь с тобой

Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…


Рекомендуем почитать
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.


Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.