Наслаждение в его постели - [12]
В один момент она наслаждалась удовольствием, а в следующее мгновение бурный оргазм накрыл ее. Девушка кричала, ее тело сотрясалось, и мужчина начал проникать в нее еще глубже и быстрее. Она почувствовала, как он напрягся сзади, достигнув своего оргазма.
Улыбка озарила ее лицо, когда он упал на бок и обнял ее.
Кайрос проснулся посереди ночи голодным, но хотелось не еды. Он тихо встал с кровати и включил горячую воду, чтобы наполнить ванну. Потом он тихонько подкрался к кровати и по-смотрел на свою рабыню.
Девушка спала, немного приоткрыв рот. Ее красота навсегда останется в его памяти. Впер-вые, с тех пор как он купил ее, мужчине захотелось узнать ее имя. В Перете было принято на-зывать новых рабов — рабами, пока они не привыкнут к своей новой жизни. Пока их хозяева не дадут им новое имя. Но он не хотел давать ей новое имя и называть ее рабыней. Он хотел знать ее настоящее имя.
Он видел огонь в ее глазах. Девушка никогда раньше не была в неволе. Он мог бы предпо-ложить, что она была из высшего сословия. Но продавать аристократов было преступлением, если они сами не выставляли себя на аукционе. Те немногие, кого все же выставляли на аук-ционе, вскоре освобождались, как только узнавали об их происхождении. Его рабыня никогда не упоминала об этом, и он размышлял, признается ли она, если он спросит. Если подозрения подтвердятся, он должен будет освободить ее, хотя не представлял, как сможет это сделать.
Покачав головой и отбросив плохие мысли, Кайрос перевернул ее и взял на руки. Она открыла глаза и подарила улыбку, положив голову ему плечо. Он всегда был добрым по отно-шению к своим рабам, но этот жест доверия был поразителен.
Мужчина шагнул в ванну и погрузился вместе с ней в горячую воду. Она тихонько вздох-нула, когда он уложил ее на свою грудь. Вода заставила ее соски затвердеть.
К своему удивлению Кайрос почувствовал, что в нем просыпается желание. Со времен своей молодости он не занимался сексом столько раз за один день.
Он не остановил ее, когда она протянула руки и взялась за его член. Со смешком он обхва-тил ее груди.
— Я принес тебя сюда, чтобы вымыть, а не заниматься этим снова.
— Но все же, мы оба хотим этого.
— Тебе больно.
— Я не жалуюсь, — произнесла она со смехом, когда развернулась к нему лицом. Девушка села на него и обняла руками его голову. — Разве я должна спрашивать у тебя на это разре-шение?
— Да, — сказал он улыбаясь. — Но все же, я снисходительный хозяин.
— Правда?
Он засмеялся и наклонился, поцеловав ее в шею. Желание коснуться ее губ в настоящем поцелуе, чего раньше не было с другими рабынями, поразило его. Улыбка сошла с его лица.
— Как тебя зовут?
Она замерла.
— Рабыня.
— Твое настоящее имя. Которым тебя назвали при рождении.
— Я потеряла это имя, когда меня выставили на аукцион. К тому же, ты не поверил бы мне, если бы я тебе его сказала.
Что–то в ее голосе подсказало ему, что это очень важно, но он не стал расспрашивать. Не в его характере было отступать от чего–либо, но он понимал, что если дать девушке еще немного времени, она откроется и доверится ему. Откроет все свои секреты.
— Тогда скажи мне. Как ты попала на аукцион?
Она подняла ткань и начала намыливать ее.
— Разве это важно?
Он внимательно наблюдал за ее безразличным отношением. Она что–то скрывала, но что?
— Важно.
— Нет, не важно.
Девушка начала мыть его грудь.
— Ты кого–то защищаешь? — его голос прозвучал грубее, чем он хотел, но от мысли, что ее ждал другой мужчина, затошнило.
Она робко посмотрела на него.
— Если я не рассказываю, это не означает, что я защищаю кого–то.
— Но выглядит именно так. У нас есть законы.
Она засмеялась и начала намыливать его член медленными движениями, намеренно лас-кая.
— Ваши законы не смогут мне помочь.
Он открыл рот, чтобы спросить ее, что она имела в виду, когда рабыня начала массировать его яички. Закрыв глаза, Кайрос откинул голову на бортик ванны.
— Я думал, что устану от тебя к этому времени, — признался он.
— Ты это чувствуешь ко всем женщинам?
— К сожалению, да. В основном, после первого же секса с ними, я больше не хочу их.
— Мне это о чем–то должно говорить? — поддразнила она.
Кайрос вздохнул и открыл глаза.
— Я не знаю.
Можно было подумать, что девушка околдовала его. Он провел рукой по ее лицу, успокаи-вая прикосновением, и посмотрел в глубину янтарных глаз.
— Ты не из Перета.
— Нет.
Она не знает закона Перета о том, что рабов нельзя целовать. Мужчина притянул это пре-красное лицо к своему и провел пальцем по ее скуле.
— Ты очень красивая.
Она скромно опустила глаза, будто была смущена.
— Я рабыня. Нет необходимости льстить мне.
— Я честен. Я видел много красивых женщин, но ты затмеваешь их всех. Как вышло, что никакой мужчина не освободил тебя и не сделал своей женой?
— Думаю, что никто не справился бы с моим стремлением властвовать, — сказала она с улыбкой.
Кайрос не смог сдержать улыбку, которая появилась на его губах. Она положила руки на его грудь и придвинулась к нему, потершись лоном о его член. Кайрос глубоко вздохнул и увидел, как ее глаза потемнели. Он приподнял голову и их губы слились в поцелуе. Первое прикосновение было похоже на взрыв, прошедшийся по нему. Он услышал ее вздох до того, как она обвила руками его за шею, и Кайрос понял, что пропал.
Лукан Маклауд — грозный шотландский воин — много лет пробыл в заточении. Наконец ему удалось вырваться на свободу, и теперь настало время для беспощадной мести врагам. Отныне Маклауда назовут дьяволом, демоном во плоти, и никому не удастся уйти от его карающего Меча.Никому, кроме прекрасной Кары, которую он похищает и держит пленницей в своем замке.Эта девушка — воплощенная мечта Лукана, сумевшая покорить его сердце и возродившая в нем давно угасшее пламя любви.
На протяжении веков Малкольм боролся против сил тьмы — шрамы тому доказательства. Закаленный жизнью боевых действий он, скорее Воитель, чем человек, неспособный чувствовать любовь или сострадание. Но одной осенней ночью он спасает прекрасную девушку от автомобильной аварии и испытывает ошеломляющие эмоции, способные растопить даже самое каменное сердце. С детства Эванжелина Уокер чувствовала магию, растущую внутри нее. Происходящая из рода Друидов она идеальный сосуд для древней магии и зла. Эви знает, что она не должна доверять никому, даже Малкольму, которого так жаждет.
Движимый яростной силой бога внутри себя, Горец Йен Керр поклялся защищать землю, которую любил и брата, которого потерял. Но когда он попадает, в будущее на четыре века вперед, он вынужден бороться с собственным желаниями, центром которых стала красивая, завораживающая женщина, которая смогла очаровать воина…Даниэль Бьюкенен знала легенды. Она чувствует силу друидов в своей крови. Она никогда не знала мужчину, более грозного, чем Воитель Йен. Использую свою магию, Дани должна помочь ему бороться с древним злом.
Прекрасная Айла всегда была предана интересам семьи. Отважный горец Хейден Кемпбелл считает ее виновной в гибели своего клана и жаждет мщения. Однако когда Айла оказывается его пленницей, у него просто не хватает духу причинить ей вред. Ярость в сердце мужественного шотландца превращается в неукротимую страсть, и он понимает: прелестная Айла не враг ему, а женщина, о которой он мечтал всю жизнь… .
Куин Маклауд — суровый и бесстрашный воин, чью душу терзает боль: когда-то он не сумел спасти свою семью от гибели.С каждым днем ярость его все сильнее, с каждым днем сердце его погружается в непроглядную тьму. Но однажды в этом мраке пробуждается любовь к прелестной Маркейл из шотландских лесов, перед магической притягательностью которой невозможно устоять.Отныне для Куина не существует других женщин. Однако влюбленный горец даже не подозревает, что покорившая его красавица с бирюзовыми глазами — орудие в руках врагов…
Суровый шотландский горец Брок всегда защищал юную деву Соню, обладающую даром предвидения и магии, был ей лучшим другом — и из последних сил скрывал страсть к прекрасной волшебнице.Но теперь Брок, ради спасения Сони вступивший в схватку с опасными противниками, в плену. И Соне придется выбирать, что для нее важнее — таинственная миссия или судьба мужчины, которого она тоже тайно любит.Чем же станет для Брока ее любовь — спасением или проклятием?..
Популярная писательница эротических романов Джулия Холахан обожает трудиться для развлечения женской аудитории. У неё есть хороший дом, любимый муж, огромная толпа поклонников. Любительница описывать властных героев и изнасилования, она даже не представляет, чем может закончиться презентация нового романа. Жизнь рушится, когда писательница оказывается в плену человека, намеренного повторить все жесткие сцены из её произведений. В тексте есть: выживание, драма, жестокость и насилие, жизнь, мистика, психология, современность. 18+.
Жизнь состоит из параллелей, которые и рулят нашими судьбами. Пятый кармический закон — тот главный мотив, который задал в тексте автор. События и герои — лишь аранжировки этого мотива… Строго 18+!
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Не ждали? Это относится, едва ли, не ко всем критическим ситуациям в жизни людей. Вот, только, пожалуй, характер таких кризисов может быть самый разный. От неожиданно обрушивающегося комплекса трудно разрешимых проблем, до подарка судьбы, о котором не мечталось даже в самых светлых снах!
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.