Наши очаровательные невестки - [3]

Шрифт
Интервал

– Пока Жака нет, скажи, как он? – с тревогой в голосе спросила Антуанетта, отхлебнув вина.

Мартина отложила хлеб с инжиром и, наклонившись к свекрови, прошептала:

– Ну, если вы его спросите, он скажет, что в полном порядке, что у него аврал и ребята со стройки постоянно ему названивают. На самом же деле начальники досрочно вывели Жака на пенсию, назначив на его место какого-то юнца, недавнего выпускника инженерной школы. Так что ему практически нечего делать.

– Бедняга, в шестьдесят два года отправили на заслуженный отдых! Надеюсь, он нам не устроит эмоциональное выгорание? – воскликнула Антуанетта.

Посмотрев в окно, Мартина убедилась, что Жак еще далеко.

– Выгорание – не знаю, но спит он плохо и не расстается с мобильником в надежде, что коллеги позвонят ему сказать, что без него никак.

– Он ведь похудел, да?

– На пять килограмм.

– Еще бы, – посочувствовала Антуанетта. – А ты как? Не переутомляешься? Что с давлением?

Мартина никогда не могла похвастаться отменным здоровьем, а в последние годы ей приходилось особенно беречь силы. Она часто теряла сознание, а несколько месяцев назад рухнула прямо на рабочем месте – за кассой книжного магазина – и сломала себе два ребра. Все семейство уже давно привыкло подшучивать над Жаком и его холестерином, но теперь они всерьез забеспокоились о Мартине, на чьих плечах по-прежнему был весь дом.

– Все нормально. В книжном я не переутомляюсь. Уйду на пенсию в конце будущего года, я уже договорилась со своим коллегой. Очень надеюсь, что до той поры Жак смирится с тем, что и ему пора сделать то же самое. Он стал еще раздражительнее, и выносить его нелегко.

– Еще раздражительнее? Куда уж больше! Вырисовывается дивная перспектива праздничного ужина! Кстати о раздражении – ты в курсе, что Лора все же приедет? Твой сын тебя предупредил?

Их средний сын Александр жил с Лорой уже почти три года. На прошлое Рождество они приезжали из Парижа в Динан к Мартине и Жаку, но вечер прошел не сказать чтобы гладко. Они договорились, что на этот раз обойдутся без Лоры.

– Что?! Нет, я не в курсе! Александр не потрудился мне сообщить! – Мартина в ярости схватила телефон и обнаружила там непрочитанное сообщение. – Вот бл…! Она же вообще ничего не ест!

– Осторожно, Мартина, – упрекнула ее Антуанетта. – Твои внуки не спускают нам бранных слов. Так что? Я права? Лора празднует с нами?

– Да, но я узнаю об этом только сейчас, и у меня нет для нее подарка! Она меня возненавидит.

– Да, кстати, другая твоя невестка, Стефани…

– Так! Что там еще?

– Ничего, просто она снова беременна, но делает вид, что нет. Кроме того, с едой она явно завязала. Короче, что у нас на ужин?

– Фуа-гра, копченый лосось, устрицы и оленина… Это конец! Меня возненавидят обе невестки, – запаниковала Мартина.

Да уж, сомнительная пища для беременных. Но она же не знала! Матье, ее старший сын, мог бы хоть намекнуть, не умер бы. Она вытерла о фартук руки, вымазанные фуа-гра, открыла все шкафчики на кухне и обреченно вздохнула:

– Антуанетта, как вы думаете, я успею сбегать в «Монопри»? Сейчас только полдевятого…

Мартина не успела закончить фразу, как раздался звонок домофона.

– А б… блин! – воскликнула она, заметавшись.

Глава 3

Чем бог послал

Вымученно улыбаясь, она ответила:

– Да? Кто там? – Это я, открой, – сухо отозвался, замерзая у ворот, ее муж, выносивший мусор. Мартина перевела дух и, накинув пальто прямо на фартук, бросилась в супермаркет. Столкнувшись с Жаком во дворе, она вкратце изложила ему ситуацию. Но он прервал ее на полуслове:

– Чушь какая, никуда ты не пойдешь. Они уже здесь. Паркуются.

– Господи! И чем, спрашивается, мы будем кормить невесток?

– А детей? – спросил Жак.

– Только не говори мне, что я ко всему прочему забыла приготовить что-нибудь для мальчиков. Кошмар! – простонала Мартина и помчалась обратно в дом.

Антуанетта, заманив супругов на кухню, налила им по бокалу вина.

– Выпейте, полегчает!

Мартину била дрожь. Стаканчик сотерна ее чуть-чуть согрел. Жак, в отличие от нее сохранявший спокойствие, помыл руки и потыкал зондом в мясо. И улыбнулся.

– Мама, я в порядке. Это Мартина сходит с ума по пустякам. Уж как-нибудь у нас найдутся орешки и банка спаржи для невесток, чем плохо. Шкафы тут буквально ломятся от яств. Надеюсь только, у них еще не вышел срок годности.

– Консервированную спаржу на рождественский ужин? Вот тут они нас точно проклянут. Может, им банку собачьего корма открыть, если уж на то пошло?

Мартина с помощью мужа взобралась на стул и достала из шкафчика две банки.

– Посмотри, Жак, ты лучше видишь. Можешь прочесть срок годности?

Он вынул очки из кармана рубашки.

– 2008. А что, баклажанная икра разве портится?

Учитывая, что он не моргнув глазом съедал просроченные на два месяца йогурты, то и эти консервы сожрал бы не задумываясь, если бы Мартина не отправила их тут же в мусорное ведро. И снова принялась рыться в недрах кухонных шкафов.

Антуанетта, допив вино и утратив интерес к разговору, сменила тему, решив закинуть удочку.

– Не то чтобы мне было скучно вас слушать… но хотелось бы узнать, как у тебя, Жак, дела на работе? На стройках работают новые бригады под твоим руководством?


Еще от автора Орели Валонь
У нас все дома

“У нас все дома” — первый роман молодой француженки Орели Валонь, сразу сделавший ее знаменитой. Не решаясь предложить свою рукопись для печати, начинающая писательница опубликовала ее в интернете, и успех превзошел все ожидания. Как и в случае с Аньес Мартен-Люган, книга вышла в крупном парижском издательстве Michel Lafon, затем в карманном издании, ее перевели в десятке стран, тиражи перевалили за миллион. Старый мизантроп, “тип с мутным прошлым”, как считают соседи, переезжает в дом, где обитают пожилые сплетницы и царит зловредная консьержка.


Рекомендуем почитать
Новый Декамерон. 29 новелл времен пандемии

Даже если весь мир похож на абсурд, хорошая книга не даст вам сойти с ума. Люди рассказывают истории с самого начала времен. Рассказывают о том, что видели и о чем слышали. Рассказывают о том, что было и что могло бы быть. Рассказывают, чтобы отвлечься, скоротать время или пережить непростые времена. Иногда такие истории превращаются в хроники, летописи, памятники отдельным периодам и эпохам. Так появились «Сказки тысячи и одной ночи», «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон» Боккаччо. «Новый Декамерон» – это тоже своеобразный памятник эпохе, которая совершенно точно войдет в историю.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.


Страсти Израиля

В сборнике представлены произведения выдающегося писателя Фридриха Горенштейна (1932–2002), посвященные Израилю и судьбе этого государства. Ранее не издававшиеся в России публицистические эссе и трактат-памфлет свидетельствуют о глубоком знании темы и блистательном даре Горенштейна-полемиста. Завершает книгу синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах», в финале которого писатель с надеждой утверждает: «Был, есть и будет над крышей еврейского дома Божий посланец, Ангел-хранитель, тем более теперь не под чужой, а под своей, ближайшей, крышей будет играть музыка, слышен свободный смех…».


Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.