Нашей сказке суждено сбыться - [11]

Шрифт
Интервал

– Обожаю здешний отдел рождественских игрушек и украшений. Там столько всего можно найти! – возбужденно болтала Грейс, направляясь в сторону лифта.

В лифте было тесно. Он моментально почувствовал себя защитником в таком ограниченном пространстве, положив руку на талию Грейс.

Она улыбнулась, склонив голову набок:

– Вы слышали хоть одно слово из того, что я сказала?

Он отрицательно покачал головой:

– Ни слова.

Она мягко похлопала его по груди:

– Это шок. Помните только, что не станете жаловаться на цены.

Он закатил глаза:

– Грейс, что вы здесь собираетесь покупать?

– Я же говорила, венки и гирлянды для украшения фойе, бара, ресторана, коридоров и лифтов, – повторила она со счастливой улыбкой, загибая пальцы.

Он моргнул. Надо же, венки. Он забыл, как часто теперь используют венки в качестве рождественских украшений. Будто мир не помнит об их первоначальном предназначении.

Им повезло: на подъезде к последнему этажу они остались в лифте одни. Лифт зажужжал, дернулся и остановился.

– Приехали, – бросила через плечо Грейс, прислонившись к нему, когда кабина покачнулась при открытии двери. Финлей застыл. Несмотря на ее шуточки, он был молодым мужчиной и остро среагировал на пусть и ненамеренное прикосновение женского тела.

Грейс, казалось, ничего не замечала. Выскочив из лифта, она вприпрыжку понеслась к прилавкам. Отдав ему корзинку, она принялась выбирать разноцветные игрушки тонкого стекла. Затем подошла к кассе.

– Я сделала специальный заказ по телефону. Венки и гирлянды. Вы обещали отложить.

Продавщица утвердительно кивнула:

– Все готово. Хотите посмотреть, прежде чем оплатить?

Финлей не вмешивался. Грейс прекрасно управлялась сама. Сейчас она совсем не походила на ту потерянную женщину на крыше. Перед ним стояла деловая сотрудница, знающая, чего хочет. Через пару минут он оплатил счет, а Грейс позаботилась о доставке.

Вдруг Грейс звонким голосом вскричала:

– Это моя самая любимая песня, «Последнее Рождество», давайте подпоем вместе.

Он с удивлением на нее воззрился:

– Ваша любимая? Но она не такая уж веселая, не так ли?

Но Грейс уже подпевала, забыв обо всем на свете. Несколько покупателей, находившихся рядом, с улыбкой смотрели на них. Но Грейс было все равно.

Ее щеки горели нежным румянцем, который удивительно ей шел. Но больше всего его привлекли пляшущие искорки в ее шоколадных глазах.

«Осторожно, парень. Грейс Эллис может быть заразной», – промелькнуло у него в голове.

Песня закончилась. Грейс тронула его за руку:

– Мне еще кое-что нужно приобрести. Ждите меня здесь, это сюрприз. Я скоро.

Он нахмурился. Какой еще сюрприз?

Финлей прошелся по залу, наблюдая за покупателями, выбиравшими украшения. Гирлянды и венки были чудо как хороши. Неожиданно для себя он и сам ими залюбовался.

Финлей смотрел на венки, и впервые они не ассоциировались у него с Анной. Его охватило чувство вины. В последние несколько месяцев он почти не думал о ней. Кажется, туман, застилавший его разум последние пять лет, начинает рассеиваться. Но Рождество – особенное время. Оно приносит больше воспоминаний, и стремление двигаться вперед становится не очень надежным.

Финлей почувствовал легкий толчок – на него наткнулась девчушка, засмотревшаяся на лошадку-качалку. Он наклонился, чтобы поболтать с ней. Она была похожа на куколку: двубортное шерстяное пальтишко красного цвета, темные кудряшки выбиваются из-под черной шляпки. Девочка никого и ничего не замечала: ее глазенки были прикованы к белой длинногривой лошадке с красным седлом. Она тихонько вздохнула.

– Пойдем же, Молли, – раздался измученный голос. – Мы зашли на минутку. Пора идти.

Финлей тут же поднял голову. Женщина выглядела усталой, как и ее одежда. Поношенные башмаки, на старом жакете не хватает нескольких пуговиц, невзрачный шарф мышиного цвета. Но его внимание привлек акцент женщины.

Распрямившись, он протянул ей руку:

– Привет. Я Финлей Армстронг. Из какой части Шотландии вы родом?

Вопрос привел женщину в замешательство. Она несколько секунд молчала. Ему так и слышался собственный акцент, когда она ответила на его рукопожатие.

– Привет. Меня зовут Карен. Я из Эйршира.

По тому, какая тоска прозвучала в ее голосе, Финлей понял, что она не просто гостит в Лондоне.

Он задержал ее руку:

– Как долго вы в Лондоне?

Она вздохнула:

– Три года. Я вынуждена была приехать на заработки.

Он кивнул в сторону лошадки-качалки:

– Вашей дочурке очень понравилась игрушка.

Женщина поморщилась:

– Знаю. Ребенком я тоже такую просила каждое Рождество. – Она посмотрела на дочку, а затем перевела на него взгляд. – Мечтать никому не запрещено.

Финлей с шумом втянул воздух. Когда он в последний раз сделал что-то хорошее? Он так погрузился в свой траур, что не замечал ничего вокруг последние пять лет. Он даже рождественские подарки поручал своему личному помощнику, снабжая ее списком и деньгами.

Он вспомнил о красиво упакованном подарке, который ему оставила у портье миссис Арчер. Он его так и не открыл. Финлей тихо спросил у женщины:

– Как насчет того, чтобы Молли получила на Рождество то, что хочет?

На лице Карен отразилось изумление, сменившееся негодованием. Он покачал головой:


Еще от автора Скарлет Уилсон
Остров для двоих

Синеглазый красавец-миллионер Уилл Картер ненавидит свадьбы с их суетой, гостями, подарками, шатрами и тортами, которые так любят все невесты. Он был помолвлен четыре раза и всякий раз сбегал с собственной свадьбы, за что получил от прессы прозвище Сбежавший Жених. Однажды он даже дошел до алтаря, но так и остался холостяком. Случайно уснув в постели Розы Хантингтон-Кросс, сестры-близнеца своей лучшей подруги, он получил от нее удар вазой по голове. Станет ли для них судьбоносным знакомство, начавшееся столь необычно, или Уилл в очередной раз сбежит с пышной свадьбы?..


Чудеса возможны

Лара Колуэй, пережив очередной неудачный роман, получает разрешение пожить в шикарном доме, где работает няней, пока хозяева в отъезде. Неожиданное появление спортивного агента Рубена Тайлера ломает ее планы побыть в одиночестве. Он становится спутником Лары в круизе и помогает ей вновь обрести веру в себя. Сможет ли она взамен помочь ему научиться любить?


Жемчужина на счастье

Аддисон Коннор покупает семейный тур в райский уголок. Там, вдали от телефона и Интернета, она хочет заставить своего мужа Калеба, с головой ушедшего в работу, вспомнить, что у него есть жена и сын. Прежде чем сообщить Калебу о новой беременности, Аддисон хочет выяснить, любит ли ее муж, как раньше, или им лучше расстаться.


Приключение англичанки в Нью-Йорке

Англичанка Кэрри Маккензи уезжает в Нью-Йорк, чтобы сбежать от печальных воспоминаний. Город встретил ее новыми испытаниями – он парализован невиданным снегопадом, к тому же Кэрри находит на пороге своего дома младенца…


Ставка — любовь

Красивейший замок Анник неожиданно сталкивает ранее незнакомых друг с другом людей в игре «Загадочное убийство», по результатам которой станет известно имя его нового владельца. Каллан вырос в семье бывшего хозяина замка. Лори привело сюда чистое любопытство. Чувствуя взаимное притяжение, Каллан и Лори быстро нарушают правила игры…


Праздник в городе влюбленных

Руби и Алекс встретились в Париже в новогоднюю ночь. Это была любовь с первого взгляда, но обстоятельства разлучили их. Узнав, что Алекс – наследник престола европейской страны, Руби решает навсегда выбросить его из головы, но десять лет спустя он неожиданно обращается к ней за помощью…


Рекомендуем почитать
Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…