Нашествие. Пепел Клааса - [27]
Некоторые историки задаются резонным вопросом: если кельты так широко распространились по Европе (и оказались даже в Малой Азии), то почему у них не развилась государственность, в отличие от Греции, Рима и многих стран Востока? Ведь в V веке до н. э. кельты стояли на той же ступени социально-экономического развития, что и римляне. Но Рим неуклонно развивался, чтобы в I веке до н. э. стремительно, даже очень стремительно подняться и опередить все народы Европы и Средиземноморья, а кельты почему-то остались на тех же позициях, что и несколько веков назад. Историки объясняют это тем, что кельты никогда не стремились создавать сильное, военизированное государство наподобие Римской империи. А почему не стремились? Ответа нет.
Но все это по ТВ. По альтернативной версии, первые греческие историки появились в лучшем случае в конце VII века, но уже нашей эры. Именно тогда и появился греческий алфавит, сформировавшийся на основе семитского. Пришедшие в VII веке в Европу семиты не только застали финал кельтской экспансии (как, впрочем, еще и германской и славянской), но и нанесли смертельный удар по независимому развитию этих племен. Но германцам и славянам повезло. Зона расселения первых оказалась на периферии семитского вторжения, славяне же, перед нашествием семитов продвинувшиеся на Балканы, хоть и попали под удар семитов, все же смогли уйти на северо-восток, на Русскую равнину. Под такой же удар попали и кельты, но уходить им было некуда.
На исконно кельтские земли под ударами семитов с востока потоком вливались различные угорские, германские и ирано-язычные племена, которые пытались таким образом спастись, уходя от семитского вторжения. Но семиты с востока шли по их следам, а на западе, на новых землях появились новые орды семитов-захватчиков, двигавшиеся уже с югозапада. Гаремы захватчиков пополнялись наложницами из всех этих племен. Как следствие этого, начали активно формироваться новые языки.
Но и до начала вторжения языки различных кельтских племен более или менее существенно различались, так как на землях Западной Европы кельты активно смешивались с местным автохтонным населением, ассимилируя его. Предполагается, что язык кельтов ближе всех стоял к североиталийским языкам, но ввиду практического отсутствия необходимого материала для восстановления языков различных кельтских племен, даже это предположение не находит официального подтверждения.
Как же сформировался латинский язык? Появление латыни как языка относят к середине II тысячелетия до н. э. В начале I тысячелетия до н. э. на нем говорило племя латинов, жившее в небольшой области Лаций, расположенной на западе средней части Апеннин. Центром этой области был город Рим.
Согласно ТВ, латинский язык вместе с оскским и умбрским языками составлял италийскую ветвь индоевропейской семьи языков. В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье.
На рубеже нашей эры Рим начинает значительно расширять свою территорию, захватывая обширные земли. Через римских солдат и торговцев латинский язык в его разговорной форме находит доступ в массы местного населения, являясь одним из наиболее эффективных средств романизации завоеванных территорий. Так утверждает традиционная история.
Однако уже в V веке Западная Римская империя гибнет, до этого времени давно уже влачащая жалкое существование. И только значительно позже этой даты начали постепенно формироваться различные романские языки. Историческую причину их формирования ТВ объясняет весьма невнятно. И совсем уже непонятна ситуация, связанная с языком прибалтийских кельтов, который носил на себе следы романизации. Поморье, где жили венеты (Польшу средневековые скандинавские источники так и именуют - Weonodland), никогда не было под властью Рима. Правда, ТВ подтверждает торговые связи Рима с этим регионом. Но разве могли простые торговцы начать процесс романизации этого кельтского племени?
Гораздо проще предположить, что кельтский язык был той первоосновой, на которой и стали формироваться различные романские языки. А насколько он был близок к латыни, могут свидетельствовать хотя бы кельтские названия городов. «Крупные города Европы носят кельтские имена: Париж (Lutetia), Лондон (Londinium), Женева (Genava), Милан (Mediolanum), Неймеген (Noviomagus), Бонн (Bonna), Вена (Vindobona), Краков (Carrodunum) (К.-Ж. Гюйонварх и Ф. Леру «Кельтская цивилизация»).
А вот еще один пример: «Табличка с заклинаниями из Рома (Де-Сэвр), которую в течение полувека с ее открытия считали составленной на галльском - и это был наш единственный связный текст - после тщательного эпиграфического изучения оказалась написанной на чистейшей латыни» (К.-Ж. Гюйонварх и Ф. Леру).
То есть романские языки, ассимилировавшие кельтский язык, происходят не от своей первоосновы - латыни, а наоборот, этой первоосновой был кельтский язык, а латынь - лишь его производная. Но почему же в таком случае ученые не могут это признать? Чего, казалось, проще: сказать, что пришедшие кельты захватили Рим, дали свой язык римлянам, а от них, уже во времена Римской империи, и пошла романизация кельтских народов Европы. Но по ТВ ранние письменные памятники латинского языка восходят к концу VI - началу V веков до н. э., в то время как кельты лишь в 387 (по другому варианту - в 390) году до н. э. захватили Рим. То есть не могли, согласно традиционной хронологии, вначале появиться документы на латыни, а только намного позже создаться предпосылки для ее появления из кельтского языка. Вот и ответ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Свежий, непредвзятый и системный взгляд на события и факты средневековой русской истории отличает оригинальную работу ярославского исследователя А. Максимова от уже вышедших публикаций подобного рода. На основе анализа различных исторических документов автор, невзирая на каноны и авторитеты, выдвигает свое, альтернативное толкование важнейших исторических событий. Книга охватывает период от времени появления на Руси монголов до возведения на царство Михаила Романова.
Тебе тринадцать и ты чужой в этом мире. И за тобой гонятся все: местный герцог, жрецы-убийцы, жестокие бандиты и даже Черный Герцог, которому подчиняются дикие орки. И все желают твоей смерти. А у тебя есть только верный друг, да крепкий арбалет. И еще права на графскую корону, о которых ты не подозреваешь.[b]С благодарностью Олегу Верещагину за его потрясающий роман "Оруженосец", без которого эта книга не была бы написана. [/b].
В своей работе ярославский исследователь А. Максимов, известный по книгам «Русь, которая была» и «Русь, которая была-2», в рамках альтернативной истории предлагает читателю неожиданную и парадоксальную версию истории Хазарского каганата. Книга написана легко и увлекательно, а многие известные факты из жизни Хазарии предстают перед читателями в ракурсе, полностью меняющем наше представление о хазарах, имеющих самое непосредственное отношение к текстам Библии.
От автора:Продолжение первых трех книг «Путь Сашки».Предупреждаю:Крутых и брутальных супергероев нет. Магов нет. Секса нет (это ужасно!). И главный герой, увы, не клинический идиот.Сюжет нестандартный. Для некоторых «очеень нуднооооо». Есть жесткие моменты. Опять же старомодные понятия дружбы, верности и чести. Поэтому многим моя книга очень не нравится.Если задумались, читать или нет, читайте комментарии. Если надумаете, начните с первой книги. Тогда читать до конца. Плеваться можно.
Сашке пятнадцать и он уже всесильный виконт Ксандр Ларский. Сможет ли он освоить новую роль, но остаться при этом прежним Сашкой?
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.
Экономические дискуссии 20-х годов / Отв. ред. Л. И. Абалкин. - М.: Экономика, 1989. - 142 с. — ISBN 5-282—00238-8 В книге анализируется содержание полемики, происходившей в период становления советской экономической науки: споры о сущности переходного периода; о путях развития крестьянского хозяйства; о плане и рынке, методах планирования и регулирования рыночной конъюнктуры; о ценообразовании и кредиту; об источниках и темпах роста экономики. Значительное место отводится дискуссиям по проблемам методологии политической экономии, трактовкам фундаментальных категорий экономической теории. Для широкого круга читателей, интересующихся историей экономической мысли. Ответственный редактор — академик Л.
«История феодальных государств домогольской Индии и, в частности, Делийского султаната не исследовалась специально в советской востоковедной науке. Настоящая работа не претендует на исследование всех аспектов истории Делийского султаната XIII–XIV вв. В ней лишь делается попытка систематизации и анализа данных доступных… источников, проливающих свет на некоторые общие вопросы экономической, социальной и политической истории султаната, в частности на развитие форм собственности, положения крестьянства…» — из предисловия к книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.