Наше маленькое чудо - [9]
Тогда почему оно начинает учащенно биться всякий раз, когда он к ней прикасается? Почему она сейчас пялится на его широкие плечи?
Словно почувствовав ее присутствие, он повернулся и улыбнулся. Она улыбнулась в ответ. Он направился к двери, взяв по пути свой пиджак и сумку с ноутбуком.
– Шофер нас уже ждет. В машине мы обсудим, что будем делать завтра.
На подземной парковке их ждал серебристый лимузин. Дав указания шоферу, Итан помог Алине забраться в роскошный салон и сел рядом с ней. Их бедра при этом соприкоснулись, и она подвинулась к дверце. В воздухе витал запах кожаных сидений и дорогого одеколона.
«Разговаривай с ним. Говори о чем угодно, чтобы не думать о том, как он сексуален».
– Что будет после того, как меня осмотрит ваш доктор? Я уеду? – спросила она.
Итан загадочно на нее посмотрел.
– Нет, – ответил он и, достав из сумки ноутбук, положил его себе на колени и включил.
Он спятил? Если она останется, это может привести к конфликту с его родителями. Будет лучше, если она уедет и вернется через несколько месяцев. Этот ребенок должен родиться в Австралии.
– Вы останетесь со мной. Вы подписали документ, согласно которому вы обязуетесь выносить и родить этого ребенка. Родители малыша погибли, но ваше соглашение все еще имеет законную силу.
Он развернул ноутбук, так чтобы она могла видеть документ на экране. Это был бланк разрешения на вступление в брак, в который уже были внесены данные жениха и ее имя.
Ей безумно захотелось рассмеяться, но она удержалась от этого. Итан Джеймс не привык играть в игры. Он человек благоразумный и практичный, подходящий к решению проблем с позиций логики и здравого смысла.
Положив ноутбук на свободное сиденье, он повернулся к ней лицом. Когда его ладонь легла ей на живот, она вздрогнула от неожиданности. По ее коже разлилось приятное тепло.
– Алина, ребенок, которого вы носите, – член моей семьи, – твердо произнес он. – Я не допущу, чтобы он был незаконнорожденным.
Итан пристально смотрел на нее. Несомненно, он искал новые аргументы, чтобы ее убедить. Ему необходимо получить ее полное согласие. На меньшее он не согласится. Она понимала, что им руково дит не только чувство долга, но и братская любовь. Когда Луиза и Леон предложили ей свой хитроумный секретный план, позволяющий защитить происхождение ребенка, она его горячо поддержала. Родителей малыша больше нет, и он нуждается в защите.
– Сколько все это продлится?
Это прозвучало холоднее и отчужденнее, чем хотела Алина. Увидев боль в его глазах, она почувствовала угрызения совести.
Он приложил ладонь к ее щеке.
– Как минимум семь месяцев. Никто не удивится, если наш внезапный брак окажется коротким. Я не стану вас удерживать. Клянусь, что вы ничего не потеряете.
Он прав. Она ничего не потеряет, потому что она уже потеряла все, что было для нее дорого. Он предлагает ей брак по расчету с целью убедить всех, что он отец ее ребенка. Когда ни у кого не останется никаких сомнений в происхождении малыша, она сможет со спокойной душой уйти, зная, что он позаботится о ребенке и даст ему любовь, на которую она больше не способна.
– Вы обещаете, что отпустите меня, когда я захочу уйти?
– Да, – ответил он с непроницаемым выражением лица.
– Хорошо. Я выйду за вас замуж. Когда мы поженимся?
– Завтра утром мы возьмем необходимые документы у вашего поверенного и в час дня подадим заявление. Церемония бракосочетания состоится через месяц, – сообщил он, убирая ноутбук в сумку.
Месяц. Одиннадцать лет назад четыре недели ожидания показались ей вечностью.
Глава 4
Расстегивая ремень безопасности, Итан сказал:
– Я приеду сюда завтра в восемь тридцать. Алина удивилась, когда обнаружила, что они уже добрались до ее отеля, находящегося в задней части делового квартала.
– Я буду ждать вас в фойе.
Как ей следует попрощаться с малознакомым мужчиной, за которого она согласилась выйти замуж? С мужчиной, с которым она даже ни разу не целовалась?
Взволнованная этими мыслями, Алина споткнулась, когда выбиралась из салона. Итан поддержал ее, положив руку ей на талию. От его прикосновения внутри у нее все затрепетало.
– Я провожу вас до номера, – произнес он тоном, не терпящим возражений, вошел вместе с ней в фойе и повел ее к лифтам.
– На второй этаж быстрее подняться пешком, – сказала она.
Они так и поступили. Войдя в номер, Итан окинул взглядом его более чем скромный интерьер. Разумеется, этот отель не шел ни в какое сравнение с тем, из которого они только что приехали. Но Алину все устраивало. Она приехала сюда всего на несколько дней, и ей просто нужно было место, где она могла принять душ и переночевать.
– Номер маленький, зато здесь чисто и уютно, – произнесла она. – В любом случае на что-то более дорогое у меня все равно денег нет. Давайте заканчивайте скорее ваш критический осмотр. Я хочу спать.
– Я ни в коем случае не критикую ваш выбор гостиницы, Алина. Но вы должны понять, что, обратившись ко мне, вы возложили на меня ответственность за вас и малыша. Именно поэтому вы не можете здесь оставаться.
Спорить с ним было бесполезно, но она не смогла себя заставить начать собирать вещи, пусть даже их было совсем немного. Она устала. К тому же ей нужно было время, чтобы свыкнуться с тем, что она станет его женой.
Нейту Торнтону предлагают поработать в сотрудничестве с писательницей Джеммой Харрисон над его дебютным романом. Нейт, в прошлом военный корреспондент, относится ко всем с недоверием и предпочитает вести уединенный образ жизни. Он определенно не хочет, чтобы Джемма пробудила в нем чувства или мечты, от которых он давно отгородился, но вскоре замечает, что благодаря ее присутствию в его жизни стало больше света. Сможет ли эта женщина стать той единственной, кто снова откроет его сердце? И нужно ли ему это?
Мэтью Далтон, успешный бизнесмен, вернулся в Аделаиду из Европы в связи с болезнью отца. И взял руководство семейной компанией на себя. Обнаружив несоответствия в отчетах, Мэт приглашает скромницу Лорин, специалиста по информационной безопасности, помочь разобраться в технических сбоях. Но совместное решение компьютерной проблемы приводит к неожиданным результатам…
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…