Наше будущее - [46]

Шрифт
Интервал

Я кручусь на кресле. Да где же он?

Наконец я больше не в силах ждать. Найдя имя Келлан в списке друзей, кликаю и открываю ее страницу.

Келлан Стайнер

Мы с Линдси едим шведские фрикадельки в «ИКЕА». Она согласилась посмотреть юбилейный, 50-й, тур Rolling Stones вместе со мной. Обожаю мою девочку!

19 мая, 3.03 дня. Нравится. Комментарий

Ага, Линдси по-прежнему здесь! Значит, мне точно надо поговорить с Джошем.

Выглянув из окна, вижу, что Джош сидит на газоне и смотрит на парк. Я перехожу обратно на свою страничку в «Фейсбуке», затягиваю пояс на халатике и бегу вниз по лестнице.

41://Джош

Легкий ветерок пробегает между деревьев в парке, и становится чуть прохладнее. Я скручиваю в пальцах листик травы и начинаю насвистывать. Меня это всегда успокаивало, но Эмму звук жутко раздражает. Иногда я делаю так специально, чтобы позлить ее.

В последнее время она вообще очень легко раздражается по любому поводу.

Она только что подъехала к своему дому, демонстративно не обратив на нас с Сидни никакого внимания. Я не ожидал, что она остановится, чтобы поговорить, но можно же было хоть рукой помахать, чтобы это не выглядело так грубо. Впрочем, справедливости ради, возможно, она просто не хотела мешать мне разговаривать с Сидни.

– Джош!

Эмма идет ко мне по газону, скрестив руки на груди. Вид у нее недовольный, что в сочетании с босыми ногами и пушистым белым банным халатом выглядит комично.

– Привет! – говорю.

– Привет?! – Эмма останавливается передо мной. – Я полагала, ты поднимешься ко мне, как только вернешься домой. Если ты не забыл про одну штуку, которая называется «Фейс…».

– Извини, – отвечаю. – Просто не подумал, что ты уже меня ждешь.

Подношу свисток из травинки к губам и дую.

– Прекрати!

Кусаю щеку, чтобы удержаться от смеха:

– Видела, кто подвез меня до дома?

Эмма засовывает руки в глубокие карманы халата.

– Сегодня вообще много чего случилось… у нас обоих. Мне кажется, нам надо убедиться, что все по-прежнему в порядке.

В этом она права. Эмма бросила Грэма, а потом стояла и болтала с Коди в коридоре. Анна Блум написала свой номер телефона в моей тетради. Сидни Миллз подвезла домой. Интересно узнать, как все это повлияло на будущее Эммы, но перспектива увидеть перемены в моем собственном будущем меня слегка пугает.

Я поднимаю с земли рюкзак и скейт и иду за Эммой:

– Давай проверим твое будущее, но мое не будем трогать.

– Не будем проверять твое? – оглядывается Эмма. – Ты даже не хочешь узнать, как повлияла на твое будущее эта небольшая поездка на автомобиле?

Подвесные колокольчики у нее на веранде громко звенят от ветра.

– То, что Сидни подвезла меня, ничего не изменило, – говорю я, прислоняя скейт к перилам.

Чуть наклонив голову, Эмма смотрит мне прямо в глаза. Смысл ясен без слов: «Это мы еще посмотрим».

Мы поднимаемся в ее комнату, она берет стопку чистой одежды и исчезает в соседней комнате. Через минуту возвращается в красной футболке с глубоким вырезом и крохотных белых шортах. Ее вьющиеся волосы небрежно обрамляют лицо, но видно, что плечи у нее напряжены.

Я кладу рюкзак на ее кровать:

– А почему ты до этого была в халате?

Эмма садится к компьютеру спиной ко мне:

– Собиралась принять душ. Мы с Келлан были на озере: она хотела поговорить со мной. А я как хорошая подруга согласилась поехать с ней.

Это что, намек, что я не очень хороший друг?

– Извини, – говорю. – Но ты вроде не упоминала, что нам надо поговорить.

– Я весь день пытаюсь поговорить с тобой! – возмущается Эмма. – Но ты то спорил со мной за ланчем, то кокетничал с разными девицами.

Кто бы говорил о кокетстве. Но в одном она права: я так и не спросил, как прошел ее день. Мы оба пытались осмыслить, что с нами происходит, но я был занят только собой.

Она проводит курсор вдоль нескольких рядов фотографий и замедляется, когда доходит до буквы «К». Кэти Фрибург, потом Корбин Холбрук – я понятия не имею, кто эти люди. Эмма тяжело вздыхает. Не надо быть гением, чтобы догадаться, какое имя она надеялась увидеть в списке.

Я говорю, что выйду в ванную. Во-первых, внутри меня плещется небольшое море лимонада, а во-вторых, я не в настроении наблюдать, как она переживает по поводу будущего без Коди Грэйнджера.

Поскольку нижняя ванная все еще в ремонте, приходится пройти через комнату ее мамы и Мартина. Последний раз я был здесь чуть ли не первоклашкой. Наверное, порезался или занозил палец, карабкаясь через проволочную сетку. А в ванной ее родителей в аптечке всегда лежали антисептическая мазь и пластыри.

Рядом с дверью в ванную висит большая рама, в которую вставлен коллаж из дюжины разных фотографий. На некоторых есть и я, но непохоже, чтобы добавились какие-то новые после того, как Эмма перешла в старший класс. В нижнем левом углу прикреплена фотография, где мы все: Тайсон, Келлан, Эмма и я – сидим, тесно прижавшись, на заднем сиденье машины по дороге на школьную вечеринку. Это было то ли в пятом, то ли в шестом классе. На нас с Тайсоном дешевые галстуки на прищепке, а волосы Эммы и Келлан завиты пышными волнами. Мы такие маленькие на этом снимке!

Помню, как Эмма и Келлан танцевали в большой группе с другими девочками. Мы с Тайсоном держались в сторонке, под баскетбольным кольцом, пока кто-то из девочек не потащил нас танцевать. Последней играли песню «End of the Road» группы Boyz II Men, и я решил пригласить Эмму на медленный танец. Я едва касался ее талии, почти не чувствовал ее рук на своих плечах, и первую половину танца мы в основном смотрели вниз, себе под ноги. Потом я чуть прижал ее к себе, обнял за спину, и она положила голову мне на плечо. Когда затихли последние звуки, я закрыл глаза и прижался щекой к ее щеке.


Еще от автора Джей Эшер
13 причин почему

Однажды Клэй Дженсен находит на крыльце своего дома странную посылку. Внутри – несколько аудиокассет, которые станут роковыми в судьбе юноши.Тринадцать человек. Тринадцать причин. Тринадцать историй, рассказанных Ханной Бэйкер, девушкой, которой уже нет в живых.«Тринадцать причин почему» – трогательная, завораживающая история об отношениях, понимании и сострадании, которая изменила жизни подростков во всем мире.


Волшебный свет

У Сьерры целых две жизни. Одна в Орегоне, где ее семья выращивает рождественские ели. А вторая — в Калифорнии, куда они уезжают каждый год накануне праздников, ведь там находится главный елочный базар. А еще у нее есть прекрасные подруги и интерес ко всему, что происходит вокруг. У Калеба одна жизнь. И ее не назовешь простой. Несколько лет назад он совершил огромную ошибку, за которую до сих пор расплачивается. Сьерра и Калеб очень разные, но их встреча происходит в самое волшебное время года, когда сердца полны надежд, а чудеса реальны.


Рекомендуем почитать
Почему не идет рождественский дед?

ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).


В аптеке

ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).


Мартышка

ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).


Полет турболета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сведения о состоянии печати в каменном веке

Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.


Продаются щенки

Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.