Нас связала любовь - [10]
— У Джонатана Парнела.
— Джонатан Парнел, — задумчиво повторила она. — Полагаю, что смогу стать экономкой мистера Джонатана Парнела. А как мне получить это место?
— Нет ничего проще, Скай. Ты просто поедешь и предложишь ему свои услуги.
— Разве он дал объявление?
— Да, в сегодняшней «Кроникл». Оно и натолкнуло меня на эту мысль.
Скай удивилась, ибо считала, что отец вынашивал этот план многие недели, а может, и месяцы: он не был склонен к опрометчивым решениям. Скай надеялась, что он придумал, как ей получить это место. Она недоверчиво посмотрела на него:
— У тебя есть это объявление?
Джей Мак указал на аккуратно сложенную газету. Отыскав объявление, она растерянно пробормотала:
— Да это в долине Гудзон!
— А куда, по-твоему, я собираюсь тебя послать?
— Я не задумывалась об этом. — Все-таки Скай надеялась, что ее отправят куда-нибудь подальше, чем на север штата Нью-Йорк. Еще раз, перечитав объявление, она нахмурилась и поджала губы: — Он живет неподалеку от нашего летнего дома!..
Он услышал разочарование в ее голосе.
— Верно.
Она задумчиво посмотрела на отца:
— Помнится, несколько лет назад кто-то купил Гринвил-Хаус…
Джей Мак кивнул:
— Это и был Парнел.
— Но ведь в том доме живет привидение! — Скай покраснела. Эти сказки она слышала уже лет пятнадцать, с тех пор, как Джей Мак купил летний дом в долине. — Так говорила Рини, — смущенно закончила она.
Отец рассмеялся:
— Значит, ты помнишь это?
— Разве такое забывается? Каждое лето мы постоянно обсуждали, живет ли в доме гринвилское привидение, и увидим ли мы его? Рини составила график дежурств: когда и кому наблюдать за домом. Первое дежурство досталось мне, поскольку я была младшей.
Джей Мак расхохотался:
— Неужели ты думаешь, что после тебя хоть одна из твоих сестер стояла на посту?! — На лице Скай отразилось удивление. — Разве ты не догадывалась, что тебя разыграли?
— Какая низость! Я даже подумать не могла… Хотя нет… Это так на них похоже, особенно на Рини: ждать, пока его увидят другие. Я по ночам просиживала на чердаке у окошка по два часа, высматривая, не появится ли привидение. Я-то считала, что охраняю их, а они просто смеялись надо мной!
Джей Мак понимал, что шутить над Скай сейчас было бы жестоко: она возмущалась так, словно все это произошло совсем недавно, а не много лет назад. Он вынул платок и вытер глаза.
— Прости, — проговорил Джей Мак. — Просто…
— Какой же я была дурой! — резко сказала она, задетая смехом отца.
— А конец этому положила Мэри Фрэнсис. Это ничуть не успокоило Скай.
— К тому времени, когда Рини сказала, что следить больше не надо, мне уже исполнилось десять лет, и я уже почти привыкла к этим дежурствам. Удивительно: все столько лет знали, что надо мною издеваются, и никто не заступился за меня!
— А вот об этом скажи своим сестрам. Мы с матерью ни о чем не подозревали, пока все это не кончилось. Лишь тогда Мэри Фрэнсис все рассказала.
— Слава Богу, хоть у нее есть совесть! — с чувством проговорила Скай.
Джей Мак смущенно заметил:
— Полагаю, Мэри Фрэнсис просто надоело уносить тебя с чердака, ведь ты всегда засыпала на дежурстве. Это я отлично помню.
— Хотелось бы мне отомстить им за это! — резко бросила Скай. — Особенно теперь, когда они не ждут этого от меня.
Джей Мак взглянул на газету.
— Ты напишешь мистеру Парнелу? — спросил он.
Скай так задумалась, что не сразу сообразила, о чем спрашивает отец.
— Я сделаю это сегодня же, но, вероятно, мне понадобятся рекомендации.
— Я уже поговорил с доктором Тернером и Логаном Маршаллом. Они дадут тебе рекомендательные письма.
— И все это ты задумал только сегодня?.. Значит, ты не сомневался, что я соглашусь?
Он покачал головой.
— Я просто надеялся.
— Но тогда мне придется бросить университет.
— Разве это большая жертва? — спросил он. — По-моему, тебе все равно там не нравится.
— Да, это не такая уж жертва. Я учусь не особенно хорошо.
— Но вовсе не потому, что у тебя плохая голова. Поняв, что отец хочет приободрить ее, Скай наклонилась, поцеловала его в щеку, пожелала ему спокойной ночи и побежала вверх по лестнице.
Спальня Скай располагалась в отдалении от родительской, в другом крыле. Раньше в соседних комнатах жили сестры, теперь она осталась здесь одна. Иногда ночами Скай скучала о них: не с кем было поболтать, поделиться радостями и невзгодами, — но сегодня она порадовалась, что их нет рядом. Одна из них наверняка попыталась бы отговорить ее от поездки, другая, вероятно, Рини, которая, скорее всего и придумала историю с гринвилским привидением, сказала бы, что все это не сулит ей ничего хорошего.
Размышляя об этом, Скай покачала головой. Привидение!.. Узнав, что ей предстоит поездка в Гринвил-Хаус, она ощутила прежний страх, но вместе с тем Скай сгорала от любопытства, и это придавало ей силы.
Такое же чувство она испытала сегодня в парке, когда, прячась под елями, поняла, что незнакомец решил сразиться со своими преследователями.
Усевшись, Скай бросила газету на столик и помассировала виски, чтобы немного расслабиться.
Незнакомец… Она заставила себя не думать об этом происшествии, но не смогла избавиться от других мыслей. Она искала приключений и еще несколько часов назад считала, что ни в коем случае не станет экономкой Джонатана Парнела, поскольку это вовсе не для нее. Теперь же, когда она вспомнила о привидении и о своих детских страхах, у нее возникло такое чувство, будто перед ней распахнулась какая-то таинственная дверь. И Скай неудержимо захотелось войти в нее.
Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.
Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..
Кенна Данн, слишком независимая и решительная для истинной английской леди, уже примирилась с грядущей участью старой девы… Но мечтать о счастье ей не мог помешать никто. И однажды мечта стала явью — красавица покорила сердце мужественного и отважного лорда Риса Каннинга. Девушка познала в его жарких объятиях восторг страсти — и готова рискнуть жизнью, чтобы спасти свою любовь. Рису угрожает смертельная опасность, и Кенна понимает, что лишь она одна может помочь возлюбленному…
Король Педру I, сын Альфонсу IV, правил Португалией с 1358 по 1367 год. Будучи наследным принцем, он полюбил женщину, которая родила ему детей-бастардов. Его отец зарубил избранницу сына у алтаря церкви. Принц не смирился с такой жестокостью короля, что привело к гражданской войне. В результате Педру взошел на престол, сместив деспотичного отца, и посадил рядом с собой на трон труп бывшей возлюбленной!..
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…