Нарушенные обеты - [19]

Шрифт
Интервал

Держи себя в руках, красавица. Выкинь из головы свои дурацкие фантазии. Этот парень интересуется приютом, хорошими ресторанами и французскими комедиями. Тебя в этом списке нет.

Джек вопросительно взглянул на нее, словно надеясь, что она объяснит перемену в своем настроении. Но она только улыбнулась ему еще раз и пожелала спокойной ночи.

– Увидимся завтра. И спасибо еще раз.

Венди наконец захлопнула за ним дверь и заперла все замки. Скатертью дорога. Она посмотрела на незаконченную работу и решила, что сегодняшний вечер ей стоит завершить ванной. Завтра она скажет Джеку, что отказывается от его приглашения на ужин.

Глава 6

Во вторник, придя на урок в «Валенсия-хаус», Венди постаралась миновать дверь кабинета Джека как можно быстрее. Работа, работа и только работа – вот каким будет принцип ее отношений с Джеком О’Коннором.

Когда она вошла в класс, Джиллиан встретила ее улыбкой, Памела – угрюмым взглядом, а Ламар странной, хитроватой усмешкой. Поставив сумку на стол, Венди начала выкладывать бумагу и карандаши.

– Ребята, – громко произнесла она, – пожалуйста, напишите свои фамилии в правом верхнем углу листа. Сейчас у нас будет тест на правописание.

Раздался дружный возглас изумления.

– Как? – воскликнула Джиллиан. – У нас же урок эстетики, а не английского языка.

– Я отлично знаю, как пишутся все эти «Пикассо», – пожала плечами Памела.

– Правописание? – не поверил Ламар. – Вы сказали «правописание»?

В его голосе слышался такой ужас, как будто она предложила ему мучить маленьких животных.

– Давайте начнем. Первое слово – «писать».

С недовольным ворчанием ее ученики принялись за работу. Чуть задержав взгляд на Ламаре, она продолжила:

– Второе – «красные губы».

Ламар чуть дрогнул, затем закашлял, чтобы скрыть замешательство.

– Это нечестно, училка. У нас не было времени подготовиться.

Венди продолжала диктовать:

– И последнее слово – «красотка».

Подождав минуту, она собрала листы. Быстро пробежав их глазами, Венди сразу увидела, что на одном листке «красные губы» и «красотка» были написаны именно с теми ошибками, что и на стене ее кухни. Вот он, ее кухонный художник.

– Ламар, – произнесла она, – пожалуйста, останься после урока.

Парень угрюмо поправил сетку на голове, но ничего не возразил.

Джиллиан подняла на нее недоуменные глаза:

– Что все это значит?

– Забудь об этом. – Памела убрала под стул свои ноги в больших ковбойских ботинках. – Она все равно не скажет.

– Это привилегия учителя, – сказала Венди. Она продолжила урок, и скоро ее ученики напрочь позабыли о правописании.

Урок еще не кончился, когда дверь открылась и в комнату вошел Джек.

При виде его могучей, хорошо сложенной фигуры у Венди дрогнуло сердце. «Возьми себя в руки, – сказала она себе, – вспомни, что у этого человека два лица – доктора Джекиля и мистера Хайда[3]».

– Привет, ребята. – Он прищурил глаза, глядя на нее. – Здравствуйте, мисс Вэлдез.

Она ответила на его приветствие, раздумывая, почему он так официален – из-за присутствия детей или из-за того, что хочет держаться от нее на расстоянии.

– Доброе утро, мистер О’Коннор, – недружно ответили дети.

Подойдя к Венди, он наклонился к ее уху и негромко спросил:

– Как прошел тест на правописание?

– Очень продуктивно. – Она постаралась говорить спокойно. – Как ты и подозревал, это Ламар. Я попросила его остаться после урока для небольшой беседы.

– Отличная работа, господин следователь. – Он посмотрел ей в лицо. – Я буду с тобой во время этого разговора.

Урок закончился, и Венди отпустила девочек. Повернувшись к Ламару, она задала вопрос:

– Итак, не хочешь ли рассказать, почему ты забрался в мою студию и исписал стены?

– А кто говорит, что это сделал я?

Она открыла сумочку и извлекла сделанные «полароидом» фотографии, на которых были запечатлены надписи на стенах.

– Они говорят, что это сделал ты.

– Это ничего не доказывает. Многие ребята пишут с ошибками.

Джек и Венди смотрели на него молча, не произнося ни слова, и он наконец опустил голову.

– Ладно, ладно. Это сделал я. Подумаешь, какое преступление! И что вы теперь собираетесь делать? Выкинете меня на улицу? – Он нервно рассмеялся. – Я не боюсь. Я ничего не боюсь.

Венди овладело сомнение– нужно ли было начинать разговор так резко? Она уже хотела произнести что-нибудь примирительное, как вдруг услышала голос Джека:

– Нет, мы не собираемся вышвыривать тебя на улицу. Это было бы слишком просто. Я хотел написать о тебе доклад в полицию, но мисс Вэлдез убедила меня дать тебе последний шанс.

– Что мне нужно сделать?

Джек повернулся к Венди:

– Это тебе скажет мисс Вэлдез.

Стараясь, чтобы голос звучал твердо, она произнесла:

– Ты должен купить краску и сделать ремонт в моей кухне.

– Но, мисс Вэлдез…

Она подняла руку.

– Я знаю, что у тебя нет денег. Поэтому я подумала о том, как ты сможешь оплатить стоимость краски. – Она подвинула к себе листок. – Я звонила в магазин красок. Смотри. Банка грунтовки, которой ты закрасишь свои художества, а также галлон белой краски будут стоить в сумме примерно двадцать восемь – тридцать долларов. Раздели это на четыре доллара в час, и ты получишь около семи с половиной часов.


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.