Нарочно не придумаешь - [10]
В пятницу вечером Питер как бы между прочим сказал, что с запланированными на субботнее утро делами разберется сам. Алан кивнул, преисполненный чувства благодарности.
В ночь с пятницы на субботу он спал плохо. Постоянно просыпался с мыслью о том, что затевает глупость, ворочался с боку на бок и вновь и вновь проигрывал в воображении события завтрашнего дня. Поднялся на заре и за чашкой горячего крепкого кофе опять углубился в размышления.
Может, я ненормальный? — думал он. Целую неделю живу ожиданием встречи с женщиной, которая наверняка забыла обо мне, как только закончилась экскурсия. А ведь я даже лица ее не помню, не имею ни малейшего представления о том, что она за человек, чем занимается в свободное от экскурсий время, с кем и где живет. Что я скажу ей? Как заведу с ней знакомство? Может, будет лучше, если я вообще откажусь от этой бредовой затеи?
Нет, тут же возражало ему сердце. И, делая очередной глоток кофе, он прикрывал глаза и представлял себе момент, когда опять увидит Энн.
Я должен это сделать, непременно должен, думал он. Чем бы ни закончилась моя попытка сблизиться с этой женщиной, я обязательно предприму ее…
В то мгновение, когда Энн легкой походкой приблизилась к группе экскурсантов и взглянула на Алана, он увидел, как на ее лице резко сменились эмоции — смущение, удивление, затем… радость. Да-да, радость отразилась в ее глазах настолько ясно, что сомнения, мучившие Алана в течение предыдущих семи дней, тут же рассеялись как дым.
На протяжении всей экскурсии он опять с любопытством ее разглядывал: изучал ее мимику, жесты, интонации. Она это чувствовала и боялась смотреть в его сторону, но экскурсию вела так же увлеченно, как в прошлый раз.
Я не приукрасил ее образ фантазиями, с удовлетворением констатировал Алан. В действительности она еще красивее, еще загадочнее. Как много я отдал бы за то, чтобы узнать ее ближе!..
По окончании экскурсии Энн привычно спросила, нет ли у кого-нибудь вопросов, улыбнулась, попрощалась и, не взглянув на Алана, торопливо зашагала к лестнице, ведущей, очевидно, к служебным помещениям.
Алан нагнал ее несколькими быстрыми шагами.
— Энн, можно… задержать вас еще на минутку?
Она остановилась сразу же, как будто ждала, что ее окликнут, но, прежде чем повернуть голову, несколько мгновений колебалась.
Алан видел, как напряглись и опустились ее плечи, как дрогнули собранные в хвост рыжие локоны-пружинки. Любое движение этой женщины приводило его в необъяснимое восхищение, и ему было странно и непривычно это осознавать.
Она повернулась очень медленно и спокойно посмотрела ему в глаза.
— Вы спросили, нет ли у кого-то вопросов, — с поспешностью произнес Алан, будто боясь, что, если промедлит, Энн растворится в воздухе. — У меня есть к вам один вопрос…
Темно-коричневые брови Энн приподнялись.
— Я и в прошлую субботу был на вашей экскурсии, — произнес Алан более размеренно.
— Я помню, — ответила она, немного опуская ресницы и пряча таким образом от взгляда собеседника отразившиеся в своих глазах эмоции.
— Меня не покидает чувство, что вы и я знакомы уже очень давно. Может, мы где-нибудь встречались прежде?
Энн изумленно улыбнулась и покачала головой.
— Вряд ли.
— Наверное, это было в прошлой жизни, — сказал Алан со всей серьезностью.
Энн рассмеялась, и изящные завитки волос, обрамляющие ее лицо, мягко заколыхались. У Алана на душе сделалось так светло и легко, что он, теперь не испытывая ни капли смущения, улыбнулся во весь рот и добавил:
— Да-да, я чувствую, что в прошлой жизни мы были большими друзьями.
— Очень любопытно. — Энн, тоже распрощавшаяся с тягостным ощущением неловкости, лукаво прищурилась. — А почему же тогда я ничего не чувствую?
— Возможно, потому что почти не смотрели на меня во время экскурсий, вот и не вспомнили, — нашелся Алан. — А я разглядывал вас очень старательно и при этом напрягал память.
Энн опять засмеялась, на этот раз естественнее и свободнее.
— Для того чтобы вспомнить друзей из прошлой жизни человеку обычно требуется немало времени и сил, — продолжил Алан нести явно забавляющую Энн ерунду. — Предлагаю вам выпить со мной чашечку кофе где-нибудь в ближайшем кафе. Пообщаемся, и вы тоже поймете, что мы друг другу не чужие люди.
Улыбка медленно исчезла с лица Энн. Она потупилась, провела по волосам рукой, прикусила уголок губы и посмотрела на часы.
— Вашего предложения я, к сожалению, не могу принять, — пробормотала она.
У нее есть муж, решил Алан, и на его сердце как будто лег тяжелый камень.
«Во-первых, если речь действительно идет о том самом редком случае, то вам не помешает ни муж, ни детишки, — прозвучал в его голове голос Питера. — Во-вторых, не торопись с выводами, пока ничего не выяснил».
Все верно, подумал Алан. Слишком уж рано я собрался опустить руки.
— Думаете, не вспомните меня даже после беседы за чашкой кофе? — спросил он тем же шутливо-серьезным тоном.
Энн покачала головой.
— Просто у меня сегодня слишком много дел. Через двадцать минут еще одна экскурсия, потом надо будет съездить в издательство.
— Вы пишете книги? — спросил Алан удивленно.
— Нет, иллюстрирую их, — ответила Энн. Я так и думал, мелькнуло в мыслях Алана.
Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..
Герберт Оурэй безнадежно влюблен в капризную красавицу Фиону, которая открыто издевается над ним. О нем самом тайно мечтает его подруга детства Дебора. Желая помочь страдающему другу и жертвуя собственной любовью, она придумывает план, как ему завоевать сердце Фионы. Но тут все меняется самым неожиданным образом…
Аврора и Эдвард встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
Жизнь Рассела Доусона, омраченная разводом с женой, вдруг озаряется встречей с необыкновенной женщиной, Лесли Спенсер, и его сердце согревает надежда. Но Йоланда, бывшая супруга, узнав невероятную новость, возгорается желанием доказать, что она единственная в жизни Рассела любовь. Поверит ли Лесли, что это не так, несмотря на блестящую аферу, провернутую Йоландой?..
Дэниел появляется в жизни Трейси случайно, и между ними вспыхивает чувство, неотвратимое, как сама жизнь. И все бы было замечательно, если бы Дэниела не окружала некая тайна, которая не давала Трейси покоя. Правда всплывает неожиданно, и шокированная Трейси прогоняет возлюбленного. Если бы не письмо, затерявшееся во времени, им, наверное, не суждено было бы встретиться вновь…
Познакомившись с подружкой университетского приятеля, компания давних друзей приходит в ужас. Эрнестин глупа, ветренна, тщеславна – совсем не пара интеллектуалу Энтони Бриджу. Что удерживает их рядом друг с другом? Вне всяких сомнений, какая-то тайна, поняли друзья и решили вмешаться. Спасет ли положение Синтия Макгарви, очаровавшая Энтони еще в студенческую пору? И не приведет ли их встреча к непо-правимой беде?..
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…