Наполеон и Жозефина - [44]
— Пусть она раздевается, — сказал Бонапарт.
Дюшенуа подчинилась, и, как пишет Этьен Буавен в книге "Любовь в Тюильри", "оставила на себе только самую необходимую часть одежды". Прошло еще полчаса… Первый консул, склонившись над бумагами, забыл о своей жертве, дрожавшей в это время в нетопленой комнате. Тогда мадемуазель Дюшенуа еще раз позвонила и попросила Констана доложить, что она продрогла.
— Пусть она ложится, — промолвил Бонапарт, не поднимая головы.
Через час актриса позвала Констана, и тот снова отправился в кабинет. На этот раз Бонапарт раздраженно бросил:
— Пусть она уходит, — и опять принялся за работу.
Ужасно оскорбленная, мадемуазель Дюшенуа встала, оделась и вернулась восвояси, затаив в сердце ненависть.
18 мая 1804 года был принят "сенатус-консульт", которым Сенат провозгласил Империю, и несколько недель Наполеон посвящал все свое время делам государства. Но как-то раз вечером его взор вновь загорелся, заметив аппетитный бюст мадемуазель Бургуэн, молоденькой и хорошенькой актрисы из труппы "Комеди Франсез". Она была любовницей известного химика Шапталя (в то время министр внутренних дел), которого она называла "папа клистир".
Бонапарт разузнал, что эта девушка, называемая газетчиками "богиней радости и удовольствий", имела развеселый нрав, что она любила соленые шутки и что под ее наивной внешностью скрывался пылкий темперамент, подогреваемый обожанием пятидесятилетнего министра…
Увлеченный ею, Бонапарт велел Констану привести эту горячую кобылицу в Тюильри. Слуга ответил ему, что Шапталь очень ревнив.
Бонапарт усмехнулся:
— У меня есть идея… Пригласите ко мне министра к десяти часам вечера. Когда он будет здесь, вы пойдете за мадемуазель Бургуэн. И пусть он узнает, чего стоит добродетельность его протеже…
Вечером, когда Шапталь приступил к работе в кабинете Наполеона, вошел Констан:
— Сир, мадемуазель Бургуэн ждет вас в вашей комнате.
— Скажите ей, чтобы она раздевалась, я сейчас приду, — ответил Наполеон. Интересуясь реакцией Шапталя, он обернулся и с изумлением увидел, что министр внутренних дел собрал свои бумаги, спокойно уложил их в портфель, попрощался и вышел.
В тот же вечер, упившись сладостным телом мадемуазель Бургуэн, Наполеон принял отставку ученого… Так его маленькая любовная шутка стоила ему потери верного соратника…
На следующий день во всех уголках Тюильри только и говорили, что о бедном Шаптале и его любовной неудаче. Острословы шутили: "Вот что значит быть целыми днями с ретортами[12]".
Без сомнения, над этим каламбуром смеялись бы еще не одну неделю, если бы другой ученый не стал героем беспрецедентного события.
Уже несколько дней в Париже было известно, что молодой физик Жозеф-Луи Гей-Люссак, месяц назад поднявшийся на воздушном шаре на головокружительную высоту — четыре тысячи метров, чтобы провести наблюдения над магнитными силами, решил предпринять новый эксперимент. Его намерения, естественно, живо обсуждались с напыщенной глупостью торговцами вином, женщинами на рынке и чистильщиками сапог. Одни интересовались, каким образом ученому удастся вернуться обратно, если он долетит до Луны, другие утверждали, что на него нападут орлы, кто-то говорил, что он "сгорит от звездного огня", но все сходились во мнении, что это вопиющее безобразие — тратить налоги на финансирование подобных шуток.
Однако эти критические высказывания не помешали смелым людям восхищаться предприятием Гей-Люссака. И вот утром 16 сентября огромная толпа собралась возле Национальной школы искусств и ремесел, с площади которой должен был взлететь великий физик. В девять часов обрубили канаты, и воздушный шар стал быстро подниматься в парижское небо. Целых двадцать минут молодой ученый, к которому возносились восторженные крики толпы, прощально махал своей треуголкой. Затем "летающая лаборатория" исчезла за облаками.
В то время как парижане возвращались по домам, размышляя о том, что аэронавтика уже достигла своего наивысшего уровня, Гей-Люссак, уносимый юго-восточными ветрами в сторону Нормандии, достиг в своем подъеме четырех тысяч метров. Решив побить свой прежний рекорд, он сбросил балласт, и воздушный шар поднялся до пяти тысяч пятисот метров. Желая добиться лучшего, физик взял свой стул и бросил его в пустоту. На этот раз воздушный корабль взлетел до семи тысяч шестнадцати метров. Никогда еще человек не поднимался так высоко.
Опьянев от счастья, Гей-Люссак вдруг обнаружил, что его дыхание стало стесненным, пульс участился, а горло пересохло, и принялся лихорадочно делать записи. Он и не подозревал, что стал виновником забавного происшествия: выброшенный им стул упал к ногам пастушки. Охваченная религиозным страхом, девушка решила, что перед ней один из стульев, на которых сидят святые у Престола Господня, и в своем наивном благочестии отнесла обломки в деревенскую церковь.
Через несколько дней эта история докатилась до Парижа, где Двор долго потешался над ней.
Мадемуазель Бургуэн несмотря на все свои достоинства не смогла надолго удержать будущего Императора. На исходе второй недели, устав от грубоватых шуток, которыми она пересыпала их беседу, он перестал приглашать ее и позвал Жоржину.
Падение монархии, говоря словами социолога Андре Ривуара, имело сексуальные причины. Если бы Людовик XV не был распутником, а Людовик XVI — почти импотентом, революция могла бы никогда не совершиться. Оргии одного и целомудрие другого способствовали окончательному падению престижа королевской власти.Итак, французская революция, как и большинство великих событий истории, имела сексуальные корни… Женщины, при чьем содействии устанавливалась во Франции монархия (автор старался показать это в предыдущих томах серии), в конечном итоге стали причиной ее разрушения…Да это и неудивительно: в стране, где уважение к хронологии заставляет ее жителей быть, прежде всего, галлами, а потом уже французами, дамы оказывают значительное влияние на политику.
С 1660-х годов маленький, окруженный лесами охотничий замок волей Людовика XIV превратился в величественный дворец, обрамленный грандиозным парком. Среди лужаек и рощ Версальского парка, там, где распускались водяными цветами многочисленные фонтаны, Король-Солнце гулял с дамами своего сердца. Сколько их было? Какая разница… Каждая из них была единственной и неповторимой для короля, и Версаль существовал только для нее и для него…О галантной любви Короля-Солнца и любовных интригах Версаля рассказывается в этой книге.
С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.
С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.
«Мужчину создает женщина, она же его губит» — гласит старинная корсиканская пословица. Судьба Наполеона I как нельзя лучше подтверждает эту народную мудрость. Достигнув благодаря Дезире Клари и Жозефине головокружительных высот, он связал свою судьбу с Марией-Луизой, был низложен и бесславно окончил свои дни в ссылке. В зените славы он расстался ради ненавидевшей его принцессы из рода Габсбургов, с той, которую с благоговейным трепетом называл своим «добрым ангелом». Став марионеткой в опытных руках молодой чувственной женщины, сумевшей сделать супружеское ложе местом самых упоительных и сладостных сражений, он за четыре года потерял империю, на созидание и упрочение которой ушло пятнадцать лет его жизни.
В одном из своих персидских писем Монтескье писал:«…Когда я приехал во Францию, покойным королем полновластно управляли женщины, а между тем, если принять во внимание его возраст, я думаю, что он нуждался в них меньше всех других монархов в мире... В Персии жалуются на то, что государством управляют две-три женщины. Гораздо хуже обстоит дело во Франции, где управляют женщины вообще и где они не только присваивают себе целиком всю власть, но и делят се между собою по частям.»Ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца.
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…