Наполеон и Мария-Луиза - [89]

Шрифт
Интервал

15 апреля принцессу перевезли в замок Буллиду, близ Лукки, любезно предоставленный в ее распоряжение бывшим депутатом г-ном Шарлем, Здесь она узнала об отречении Наполеона. Эта новость окончательно ее подкосила.

К счастью, через несколько дней ей сказали, что Наполеон, отправляясь в ссылку на остров Эльбу, должен сесть на корабль в порту Сан-Рафаэль. Мысль, что она увидит брата, придала ей силы, и она написала письмо мужу сестры Элизы, Баччиокки:

«Император будет здесь проездом, я мечтаю его увидеть, сказать ему слова утешения и, если только он согласится взять меня с собой, я больше никогда с ним не расстанусь. Если он откажет, я отправлюсь в Неаполь к королю Мюрату… Я никогда не относилась к императору как к коронованной особе, я любила его как брата и буду верна ему до самой смерти».

25 апреля в Лукке остановился кардинал Пакка, казначей при папском дворе, возвращавшийся в Рим после трех с половиной лет тюремного заключения по подозрению в участии в заговоре против Наполеона. Полина обратилась к нему с просьбой навестить ее.

Прелат согласился и приехал в замок Буллиду. То, что он увидел, ужаснуло его.

«Меня встретила принцесса, — пишет он в своих мемуарах. — Она выглядела подавленной и чрезвычайно изможденной; лицо ее было смертельно-бледным. Если бы одна из придворных дам не подвела меня к ней и не представила, я ни за что не поверил бы, что передо мной та самая Полина Бонапарт, о чьих прелестях и обаянии восторженно писали французские газеты. Она приняла меня очень приветливо и с глубокой грустью и болью говорила о низложении своего брата; и, надо признать, в ее суждениях было много здравого смысла».

Наконец, на следующий день приехал Наполеон. Он явился в сопровождении комиссаров союзных держав, на которых была возложена ответственность за жизнь императора в ссылке. Правда, как уже говорилось раньше, чтобы не пасть жертвой народного гнева, Наполеон путешествовал в форме австрийского офицера. Увидев его в этой форме, Полина чуть не лишилась чувств. Пристыженный император быстро переоделся в своей комнате, и вечер прошел восхитительно.

— Я бы очень хотел, чтобы ты приехала ко мне на Эльбу.

— Я обещаю тебе это.

Наполеон взял ее за руку и сказал:

— Благодарю тебя. Ты единственная, кого я могу об этом попросить. Потому что знаю: ты

сделаешь это от чистого сердца.

Взволнованная этим признанием, Полина поцеловала брата.

27-го, на рассвете, император сел во Фрейжюсе на корабль и отплыл в свое лилипутское королевство.


Но Полина не поехала немедленно на Эльбу. Свидание с братом настолько ободрило ее, что она вновь почувствовала жгучее, требовательное желание в укромных местах своего тела.

Принцесса тут же написала Дюшану, который после разгрома наполеоновской армии был не у дел, и потребовала, чтобы он срочно ее навестил. Молодой офицер (он был произведен в полковники и получил баронский титул на поле боя под Лейпцигом) примчался пулей и провел две недели в Лукке, доведя себя до полнейшего изнеможения.

Его присутствие слегка успокоило Полину, и она смогла отплыть на Эльбу на борту «Летиции», предоставленной ей Мюратом.

В Порто-Феррайо она пробыла недолго и, получив от Наполеона точные инструкции, отправилась со специальным поручением к Мюрату в Неаполь.

О политической роли Полины во время этого путешествия писали многие ученые-историки. Жюль Англес, бывший начальник полиции режима Империи, впоследствии перешедший на службу к Бурбонам, сообщал Людовику XVIII:

«Несмотря на некоторое охлаждение между Наполеоном и Мюратом, объяснимое скорее всего страхом, который внушает последнему (а быть может, и Бонапарту) Венский конгресс, есть основание полагать, что они заодно. Доказательством тому может служить поездка принцессы Боргезе из Неаполя в Порто-Феррайо:

принцесса вполне могла стать посредницей в деле их сближения. То обстоятельство, что Полина Боргезе ездит от одного к другому, означает, что между Наполеоном и Мюратом — полное согласие».

В подтверждение этого Неаполитанская королева пишет:

«Наполеон отправил принцессу Полину в Неаполь с поручением сообщить Мюрату, что он прощен, а также посоветовать не терять бдительности н быть готовым к возможным непредвиденным событиям».

Выполнив все, что от нее требовалось, Полина вернулась в Порто-Феррайо с намерением остаться с братом на Эльбе.

«Приезд Полины, — пишет мемуарист, — словно лучом света озарил мрачную жизнь маленького императорского двора».

Надо отметить, что в постоянном желании Полины развлекаться было что-то болезненное.

Пишут, что она устраивала празднества во время плавания на «Медузе». Она занималась тем же самым и на Эльбе.

Послушаем Анри д'Альмера:

«Едва ступив на остров, она устроила маскарад по случаю торжественного открытия небольшого муниципального театра в Порто-Феррайо, построенного по приказу императора на месте бывшего храма. В костюме жительницы Мальты в паре с Камброном она открыла бал.

В бывшем волонтере кампании 1790 года не было ничего от придворного ветрогона, и он прекрасно обошелся бы без чести, оказанной ему принцессой. Быть может, в тот момент, когда она подошла к нему, сияя ослепительной улыбкой, и взяла его под руку, доблестный воин, как бы предчувствуя сражение под Ватерлоо, порывался что-то сказать, но сдержался и не потерял самообладания. Но когда танец закончился, он все-таки сказал:


Еще от автора Ги Бретон
Наполеон и женщины

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.


Распутный век

Падение монархии, говоря словами социолога Андре Ривуара, имело сексуальные причины. Если бы Людовик XV не был распутником, а Людовик XVI — почти импотентом, революция могла бы никогда не совершиться. Оргии одного и целомудрие другого способствовали окончательному падению престижа королевской власти.Итак, французская революция, как и большинство великих событий истории, имела сексуальные корни… Женщины, при чьем содействии устанавливалась во Франции монархия (автор старался показать это в предыдущих томах серии), в конечном итоге стали причиной ее разрушения…Да это и неудивительно: в стране, где уважение к хронологии заставляет ее жителей быть, прежде всего, галлами, а потом уже французами, дамы оказывают значительное влияние на политику.


От великого Конде до Короля-солнце

В одном из своих персидских писем Монтескье писал:«…Когда я приехал во Францию, покойным королем полновластно управляли женщины, а между тем, если принять во внимание его возраст, я думаю, что он нуждался в них меньше всех других монархов в мире... В Персии жалуются на то, что государством управляют две-три женщины. Гораздо хуже обстоит дело во Франции, где управляют женщины вообще и где они не только присваивают себе целиком всю власть, но и делят се между собою по частям.»Ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца.


Женщины времен июльской монархии

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.


Любовь, которая сотворила историю

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.


Версаль на двоих

С 1660-х годов маленький, окруженный лесами охотничий замок волей Людовика XIV превратился в величественный дворец, обрамленный грандиозным парком. Среди лужаек и рощ Версальского парка, там, где распускались водяными цветами многочисленные фонтаны, Король-Солнце гулял с дамами своего сердца. Сколько их было? Какая разница… Каждая из них была единственной и неповторимой для короля, и Версаль существовал только для нее и для него…О галантной любви Короля-Солнца и любовных интригах Версаля рассказывается в этой книге.


Рекомендуем почитать
Гагарин в Оренбурге

В книге рассказывается об оренбургском периоде жизни первого космонавта Земли, Героя Советского Союза Ю. А. Гагарина, о его курсантских годах, о дружеских связях с оренбуржцами и встречах в городе, «давшем ему крылья». Книга представляет интерес для широкого круга читателей.


Вацлав Гавел. Жизнь в истории

Со времен Макиавелли образ политика в сознании общества ассоциируется с лицемерием, жестокостью и беспринципностью в борьбе за власть и ее сохранение. Пример Вацлава Гавела доказывает, что авторитетным политиком способен быть человек иного типа – интеллектуал, проповедующий нравственное сопротивление злу и «жизнь в правде». Писатель и драматург, Гавел стал лидером бескровной революции, последним президентом Чехословакии и первым независимой Чехии. Следуя формуле своего героя «Нет жизни вне истории и истории вне жизни», Иван Беляев написал биографию Гавела, каждое событие в жизни которого вплетено в культурный и политический контекст всего XX столетия.


...Азорские острова

Народный артист СССР Герой Социалистического Труда Борис Петрович Чирков рассказывает о детстве в провинциальном Нолинске, о годах учебы в Ленинградском институте сценических искусств, о своем актерском становлении и совершенствовании, о многочисленных и разнообразных ролях, сыгранных на театральной сцене и в кино. Интересные главы посвящены истории создания таких фильмов, как трилогия о Максиме и «Учитель». За рассказами об актерской и общественной деятельности автора, за его размышлениями о жизни, об искусстве проступают характерные черты времени — от дореволюционных лет до наших дней. Первое издание было тепло встречено читателями и прессой.


В коммандо

Дневник участника англо-бурской войны, показывающий ее изнанку – трудности, лишения, страдания народа.


Саладин, благородный герой ислама

Саладин (1138–1193) — едва ли не самый известный и почитаемый персонаж мусульманского мира, фигура культовая и легендарная. Он появился на исторической сцене в критический момент для Ближнего Востока, когда за владычество боролись мусульмане и пришлые христиане — крестоносцы из Западной Европы. Мелкий курдский военачальник, Саладин стал правителем Египта, Дамаска, Мосула, Алеппо, объединив под своей властью раздробленный до того времени исламский Ближний Восток. Он начал войну против крестоносцев, отбил у них священный город Иерусалим и с доблестью сражался с отважнейшим рыцарем Запада — английским королем Ричардом Львиное Сердце.


Счастливая ты, Таня!

Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.


Загадочные женщины XIX века

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда любовь была «санкюлотом»

Сюжет шестого тома серии «Истории любви в истории Франции» разворачивается на фоне Великой французской Революции и последовавших за ней перемен в жизни Франции. Потрясения, опрокинувшие за несколько месяцев монархию, просуществовавшую тринадцать веков, и изменившие лицо Франции, стали следствием сложнейших и запутаннейших любовных интриг, в которых все переплетается удивительным образом. Это лишь еще одно доказательство того, что любовь — чью роль «серьезные» историки упорно отрицают, — движитель всех великих мировых событий.


От Анны де Боже до Мари Туше

Второй том «Историй» целиком посвящен последним Валуа, от Людовика XI до Генриха III.Как известно, представители второй ветви этой династии славились неутомимостью в альковных играх, любовь в их жизни занимала огромное место, и вряд ли будет преувеличением утверждать, что именно в постели они проявляли наибольшую активность.Радость жизни толкала их время от времени на совершение поступков, которые могут покоробить современное целомудрие. А в те времена это никого не шокировало. Как справедливо заметил некий автор, живший в XVI веке, «эта эпоха не отличалась показной добродетелью…».


Любовь по-санкюлотски

«…Потрясение, которое смогло за несколько месяцев свергнуть монархию, правившую страной в течение тринадцати веков, и изменить облик Франции, это потрясение имеет в основе своей серию любовных интриг, связанных друг с другом самым удивительным образом… Таким образом, мы получаем еще новые доказательства того, что любовь, роль которой в Истории современные ученые упрямо стараются не замечать, была движущей силой и причиной всех человеческих поступков, подобно тому, как в предыдущие века она подвигала всех принцев на их деяния….».