Наперсница - [6]

Шрифт
Интервал

— Спасибо большое, — слегка язвительно поблагодарила Ирра, получив заветный ключик. — Ужин нам вот на том столике оставьте, мы сейчас вернемся.

— А какая комната? — едва успела спросить я. Получив ответ, моя странноватая новая знакомая потянула меня вверх по лестнице и нашла нужную дверь.

Комнатка оказалась небольшой, в неё едва умещались две узкие кровати, низкий столик между ними и платяной шкаф в углу. Тем не менее, она была чистая, постель пахла свежо и маняще, так что я не смогла удержаться и тяжело опустилась на мягкий матрас, застеленный красивым серо–розовым покрывалом.

Первым делом Ирра тоже плюхнулась на кровать, разулась и с удовольствием начала массировать ноги, охая и закатывая глаза от удовольствия.

— Думала, дуба врежу, пока дойдем, — «пояснила» она. — Никогда так долго и по такой дороге на каблуках не ходила. Хорошо хоть, сапожки качественные.

Я вяло посочувствовала. Вообще, у меня сложилось впечатление, что эмоции как топором на плахе отрубило — осталась только бесконечная усталость и обреченная надежда на то, что все как–нибудь решится само. Например, прямо сейчас вернутся люди виконта, объявят мои страдания оконченными и отвезут к жениху. Я снова стану той, кем была прежде — послушной и воспитанной леди, вернусь к вышивке и музицированию и постараюсь как можно быстрее забыть, какими усилиями мне далась эта дорога. Про свою новую знакомую в своих мечтах даже не вспомнила, хотя ей, возможно, тоже понадобилась бы помощь. Спохватившись, мысленно строго себе пообещала, что, если все сложится хорошо, не брошу девушку на произвол судьбы и обязательно верну долг.

Ирра, тем временем, отдыхала недолго — через пять минут уже осматривала и чуть не обнюхивала наше временное пристанище. Тогда как мне достало сил лишь следить за ней взглядом и восхищаться её запасом энергии.

— Та–ак, а где у нас ванная? И туалет?

Я только пожала плечами. Для подобных комнаток уборная и умывальная наверняка общие, где–то на этаже, но ни объяснять это, ни отправляться на поиски интересующих Ирру объектов не хотелось.

— М-да, это вам не пять звезд, — пробормотала девушка. — Ладно, позже разберемся. Идем, у меня уже желудок к позвоночнику прилип.

Спустившись в зал, мы обнаружили свой поздний ужин, горячий и сытный, с тремя переменами блюд и десертом. Я стала клевать носом уже после грибного супа, едва притронувшись к остальным кулинарным шедеврам. Действительно, ужин стоит тех денег, что мы… Ирра за него отдала. Но уж слишком сильно слипаются глаза после столь насыщенного дня — даже голод не способен был прогнать навязчивую дрему, и вот настал момент, когда я моргнула, а очнулась от тычка Ирры.

— Ты что, спишь на ходу? Давай, доедай — и пойдем наверх.

— Я уже сыта, благодарю, — я деликатно прикрыла зевок ладошкой. Сейчас вот Ирра поужинает, дойдем до комнаты, а там уже можно расслабиться и отдаться на откуп настигающему сну. Девушка, видимо, поняла, что из меня сейчас компания аховая, и в два счета закончила трапезу.

— Пошли, — она потянула за руку из–за стола.

Я в полусне последовала за ней. И, наверное, всё–таки уснула на ходу, поскольку не помню ни подъема по лестнице, ни того, как ложилась в постель…


2

И все же, утро настигло быстрее, чем его ожидала я, — во дворе зашумели кони, громыхнула колесами карета, хлопнула дверца. А громкие, веселые голоса завершили процесс пробуждения. Зевнув, я хорошенько потянулась и открыла глаза. Все события предыдущего дня чуть потускнели, но не истерлись из памяти, омрачив раннее утро тяжелыми мыслями.

Что же мне делать теперь? Сознание дрожащими лапками цеплялось за одно — мне нужно попасть в замок виконта. Там меня ждут, именно там начало моей новой жизни. Но как туда добраться? По сути, у меня нет ничего для путешествия, да я и не знаю, что потребуется в дороге. Нужен тот, кто сделает это за меня. Может, нанять кого–нибудь в проводники? Хотя дорога мне известна, проводник не подойдет. Тогда… охрана?

Что ж, это выход. Хотя — закусила в отчаянии губу — прошлая охрана, подчиненные леди Ивонн, пали от рук разбойников, несмотря на количество людей в сопровождении. Однако службу выполнили: я жива и здорова. Вот только как сохранить то, что мне, ценой своей жизни, подарили гвардейцы? Ох, у меня же ещё и денег нет! И одежду, и припасы купить не на что.

Я вздрогнула от резкого звука — это Ирра во сне всполошено перевернулась на спину и что–то шепотом пробормотала. А ведь она может мне помочь… Конечно, нехорошо рассматривать людей с корыстной точки зрения, но у меня сейчас нет выбора. Я пообещаю ей возместить все траты в двойном размере, когда доберусь до Хевенхолда. Она будет вольна присоединиться ко мне в путешествии, если нет других планов, или взять долговую расписку и отправиться своим путем. Зато появятся деньги на наем охранника.

Решено! Буду уговаривать её, стоять на коленях, но больше просто не к кому обратиться, а одна, наедине с проблемами, сломаюсь, не выдержу.

Я кивнула своим мыслям и решительно поднялась с постели. И только сейчас заметила, что легла в кровать в том, в чем была, лишь плащ потерянным вороньим крылом пластался по полу. Уже порядком измятое, грязное и изорванное платье, чуть более чистые и теплые чулки. А на голове… Богиня — Мать! Я горестно заломила руки — вместо волос громоздился один спутанный клубок, а гребня–то нет!


Еще от автора Екатерина Лунная
Чертова свадьба! или Месть по-ведьмински

Для кого-то жизнь - это ровная полноводная река, для другого - скудный грязный ручеек. А иные попадают в стремительное горное течение, изобилующее порогами и водопадами, и кажется, что никогда уже не удастся из него выбраться. А если повезет, в конце непременно будет поджидать скалистый уступ или быстрая, неумолимая смерть. И в этом течении так легко потерять ориентиры, забыв о человечности, о тех людях, кому небезразличен... Но если держаться вместе, кто знает, может и удастся выплыть к светлым берегам?


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.