Наперекор стихии - [46]
— Хорошо. — Брайн все еще говорил полушепотом. — Я притащил тебя в этот город, и ты готова каждый раз попрекать меня в этом. Но можешь не расстраиваться: я не оставлю тебя помирать от голода на улице.
— И надо полагать, я должна вечно за это благодарить…
— Я не требую от тебя благодарности. Успокойся и слушай, у меня очень мало времени. Недалеко от Ливерпуля живет мой друг, сочувствующий Конфедерации. Я жил у него все это время. Финлэсы — приличные, респектабельные люди. Я напишу тебе рекомендательное письмо и дам достаточно денег на покрытие дорожных расходов. Ты можешь воспользоваться Ливерпульской железной дорогой прямо здесь, на станции Лайм-стрит.
— Но я не хочу…
— Не перебивай… Миссис Финлэс занимается благотворительностью всех сортов. Уверен, она легко сможет пристроить тебя куда-нибудь. Возможно, в женскую школу учительницей…
— Я не хочу работать в школе… — Селена читала о школах милосердия в повестях Диккенса и Шарлотты Бронте, и мысль о работе в подобном заведении приводила бедняжку в ужас. — Брайн, прошу тебя.
— У тебя нет выбора. Селена, дорогая моя, послушай. Я знаю, ты безрассудная и упрямая, как Марк. Но это плавание очень опасно. Даже если бы я и хотел взять тебя с собой, я все равно не могу. Корабль не сделал ни одного испытательного пробега…
— Мне все равно…
— Тогда ты идиотка.
— Папины корабли…
— Они были парусными, не так ли?
— Да, но я не понимаю, какая разница.
— Пар — вот разница. Послушай же меня. Я плавал на машине, где вибрация растрясла вентиль котла до такой степени, что его заклинило. Если оставить это без присмотра, спрессованный пар разорвет стенки. Я видел человека, ошпаренного хлынувшим паром. Он неистово кричал и метался в агонии, прежде чем умер. Однажды у меня на глазах куском вырванной фурнитуры обезглавило человека. Мне было столько же, сколько сейчас тебе. Никогда этого не забуду! Кровь залила все стены машинного отделения.
Селена тяжело вздохнула.
— Брайн, я не хочу слушать.
— И тот корабль прошел несколько испытательных пробегов, в то время как этот…
— Меня это не заботит. Я еду с тобой!
— К черту тебя! Ты останешься с Финлэсами.
— Брайн, если ты покинешь меня, мы можем никогда больше не увидеться.
Еще несколько мгновений назад девушка была рассержена на него, но при одной мысли, что может потерять его навсегда, обиды прошли. Капитан, словно не слыша ее слов, продолжал:
— Я напишу тебе рекомендацию к Финлэсам.
— Не беспокойся. — Селена чувствовала, как кровь пульсирует в висках. Стараясь говорить спокойно, она вцепилась в край стола, надеясь скрыть дрожь своих рук. — Ты возьмешь меня с собой, иначе твой корабль никогда не достигнет Франции.
Капитан посмотрел на нее, как на безумную.
— И как ты собираешься остановить меня?
Девушка несколько испугалась, зная, что мужчины с таким характером, как у Брайна, не прощают женщинам превосходства.
— Если ты не возьмешь меня с собой, я пойду к Томасу Дудлею. Он консул Штатов здесь, в Ливерпуле…
— Я знаю, кто он…
— И скажу, что «Ариадна», снаряженная как крейсер Конфедерации, собирается отплыть вечером во Францию.
Угроза попала точно в цель, и Селена знала это. Глаза Брайна зловеще сузились.
— И что ты за женщина?!
— Женщина, которая знает, чего хочет.
— Селена, ради Бога. Ты должна понимать, что этот корабль значит для Конфедерации.
— Меня не волнуют дела Конфедерации. Меня волнуешь только ты. Если ты поплывешь без меня, на борту «Ариадны»…
— Закрой рот, — жестко оборвал Брайн.
Поднявшись, он обошел столы, встал позади девушки и, опустив руки на ее плечи, с такой силой сжал их, что она едва не вскрикнула от боли.
— Хорошо, Селена. Ты победила. Теперь пойдем.
Взяв девушку за руку, Брайн вывел ее из таверны. Долго петляя по лабиринтам извилистых проулков, они хранили холодное молчание. Наконец девушка увидела едва различимый в тумане свежевыкрашенный темный борт огромной «Ариадны».
В паре шагов от трапа Брайн наконец проговорил:
— Знаешь, Селена, если бы ты даже и донесла на меня, мы все равно успели бы покинуть док и достигнуть дельты реки до того, как нас схватят британские власти. Но корабль не принадлежит мне. Это собственность Конфедерации, и я не могу рисковать.
В словах капитана звучала неприкрытая обида на женщину, одержавшую над ним победу.
В слабом освещении палубы молодой матрос пытался разглядеть лицо Селены.
— Я доложу капитану Родману о вашем прибытии, сэр?
— Капитан Родман? — Селена с непониманием посмотрела на Брайна. — Разве не ты капитан?
— Нет, пока мы не достигнем Бордо. Лучше…
В этот момент Дональд Родман выступил из темноты, и Селена увидела золотые нашивки его мундира. Девушка еще не пришла окончательно в себя от удивления, когда Дональд с неменьшей растерянностью уставился на нее.
— Селена! Я не понимаю.
— У нас пассажир, капитан Родман. Она убедила меня взять ее с собой во Францию.
— Но, капитан Маккорд! Вы не должны были делать это! Это более чем опасно…
— Селена не боится опасностей, в этом она меня убедила. А теперь я отведу ее к себе в каюту, и, если у нас достаточно пара, можно отправляться.
Пар… Селена почувствовала вибрацию палубы под ногами. Вспомнив ужасные рассказы Брайна в таверне, она почувствовала страх.
Долго сопротивлялась юная Дизайр мужественному обаянию Моргана Тренчарда – грозного разбойника с большой дороги. Молодые люди полюбили друг друга и пронесли любовь через вынужденную разлуку, тюремные застенки и стихию лондонского пожара.События, описываемые в романе, происходят в Англии в период правления короля Карла II Стюарта.
Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…