«Находка Шторма» - [39]
– Не беспокойтесь обо мне, – говорит Ник, отправляя еду в рот. – Я слышал и похуже. И я пойду с тобой на уборку пляжа, – добавляет Ник, глядя в мою сторону и шокируя меня до чертиков.
– Ты сделаешь это? – Я знаю, что мои глаза загораются, как фейерверк на четвертое июля.
– Конечно. Дай мне знать, когда будет следующая, и я приду.
Возможность проводить больше времени с Ником в будущем... вау. Просто вау. Хотя, скорее всего, он не серьезен и говорит это просто из доброты. И эта мысль заставляет меня сдуться, как воздушный шарик.
Поэтому я делаю то, что и всегда в такие моменты. Я шутливо комментирую:
– И еще ты бросишь курить?
Он фыркает от смеха.
– Клянусь бросить курить!
Я игриво закатываю глаза.
– Думаю, это подойдет.
– Итак, я быстро осмотрел твою машину, прежде чем закончить на сегодня с работой, – говорит Бек парню, меняя тему.
Чувствую, как мои мышцы напрягаются в ожидании того, что скажет брат. Потому что, когда машину Ника починят, он уедет. У него нет других причин оставаться.
Я даже не собираюсь объяснять себе, почему это заставляет меня чувствовать, будто я снова случайно раздавила божью коровку. Да, это действительно случилось со мной. Мне было семь лет и я была на батуте, который мы установили в саду. Я прыгала и веселилась. Внезапно, увидев Божью коровку, не смогла удержаться и приземлилась прямо на нее. Это была смерть от моей задницы.
Я проплакала весь день. Папа даже похоронил ее, чтоб утешить меня. Крест, который папа сделал из палочек от эскимо, все еще там, рядом с бабушкиными кустами роз.
– В чем же дело? – Ник делает глоток пива.
– Еще слишком рано говорить. Дизельные автомобили имеют более сильное вспомогательное оборудование, потому что дизель намного плотнее и агрессивнее, чем газ. Если бы в дизель попал бензин, то все было бы проще простого. Так что нам, возможно, понадобится новый топливный насос, и, скорее всего, новый каталитический преобразователь. Но я раньше спущу топливо, сменю фильтр и прогоню его, посмотрю, как он держится.
Это плохо, что я молюсь о новом топливном насосе и каталитическом преобразователе?
– Просто, хочу предупредить тебя, – продолжает Бек, – если понадобятся новые детали, мне придется заказать их. Ни у одного из наших местных поставщиков нет запчастей «maserati». Может понадобиться несколько дней, чтобы получить их, и день, чтобы поставить.
– Все в порядке. Я никуда не спешу.
Смотрю на Ника, не в силах оторваться, а он смотрит на меня. Я чувствую толчок в груди и жар между ног. Оторвав взгляд от его глаз, хватаю свое пиво и делаю глоток.
Папа начинает разговор о нашей местной школьной бейсбольной команде и их предстоящей игре. Бек играл с ними, когда учился в школе. Затем беседа переходит к «Diamond backs»>54 и их шансам в этом сезоне, и папа спрашивает Ника, за какую бейсбольную команду он болеет.
Я не обращаю на них внимания и вместо этого расспрашиваю бабушку о том, как прошел ее день, а она рассказывает мне о сплетнях, которые услышала сегодня в парикмахерской.
Довольно скоро ужин заканчивается.
– Это было потрясающе. Спасибо, Стелла, – говорит Ник, откидываясь на спинку стула.
– Потрясающе, как всегда, бабуля. – Бек встает со своего места.
– Эм... куда ты исчезаешь? – я хмуро смотрю на него.
Бек замолкает, положив руки на спинку стула, с которого только что встал.
– У меня свидание.
Я фыркаю.
– С каких это пор ты ходишь на свидания? – фыркаю я.
Мой брат известен своими уклончивыми ответами.
– Я и не хожу. Не хотел говорить при бабушке, что собираюсь переспать с горячей студенточкой. Я познакомился с ней на днях.
Упоминание о девушках из колледжа даже сейчас заставляет меня слегка ощетиниться.
– Фу. – Я делаю недовольное лицо.
– Ну, ты же сама спросила.
– Я этого не делала, – говорит бабушка с выражением легкого отвращения на лице.
– Прости, бабушка. – Бек улыбается ей.
– Ну, прежде чем исчезнуть, ты поможешь нам прибраться, – говорю я ему.
– Да ладно тебе! – жалуется он, поглядывая на часы «Apple». – Из-за тебя я опоздаю.
– Ах, бедный Бек. Опоздаешь на случайную встречу. Мое сердце обливается кровью.
– О, отпусти его. – Бабушка отмахивается от Бека.
– Ты самая лучшая. – Он целует ее в щеку. Затем одаривает меня победной ухмылкой. Я показываю ему язык.
– Увидимся, – кричит он, выбегая отсюда, как будто его задница горит.
Ну, как бы это ни было грубо, по крайней мере, один из Кавалли получит немного своей доли удовольствия...
Ник отодвигает стул, забирая с собой тарелку.
– Давай я помогу тебе прибраться.
– Не получится. – Бабушка машет ему, чтобы он вернулся. – Нет. Ты отнесешь эту тарелку на кухню только через мой труп. Брайан, Стиви и я справимся. Иди, расслабься.
– Э... ну, – протягивает папа, – я же сказал, что собираюсь встретиться с Питом в пабе и выпить пива.
Бабушка бросает на папу раздраженный взгляд. Наверное, внукам отделаться легче, чем детям. Честно говоря, я не знаю, почему мы обе удивлены. Это обычное явление здесь. Мы с бабушкой вдвоем остаемся убирать после ужина.
– Тогда иди. Пошел вон, – упрекает его бабушка.
– Спасибо, мам. – Папа целует ее в щеку. Потом он подходит ко мне и целует в макушку. – Увидимся, малышка.
Прошло двенадцать лет с тех пор, как Тру Беннетт в последний раз видела Джейка Уэзерса, своего бывшего лучшего друга и парня, которого она когда-то любила. Джейк Уэзерс — сексуальный, татуированный и восхитительно плохой солист и мозговой центр «Ужасного Шторма», одной из самых популярных рок-групп мира. Он оставил Тру с разбитым сердцем, переехав со своей семьей из Англии в Америку, когда им обоим было всего по четырнадцать лет. Отправившись брать интервью у Джейка для музыкальной колонки журнала, в котором работает Тру, ни один из них не был готов к тому электричеству, которое пробежало между ними, когда они снова встретились.
Миа Монро убегает. Убегает от человека, который ни в коем случае не должен ее найти. Убегает от прошлого, о котором никто не должен узнать. В надежде обрести будущее, о котором еще вчера даже не смела мечтать. Джордан Мэттьюз любит, чтобы не было сложностей. Девушек без претензий, отношения без обязательств. И он именно тот, от кого Мии стоит держаться как можно дальше: гиперсексуальный, покрытый татуировками красавчик и профессиональный игрок. Когда ты бежишь, главное правило: не останавливаться, тебя обязательно поймают!
Мия Монро в бегах. Она убегает от человека, которого не желает больше видеть. Она убегает от прошлого, которое жаждет забыть больше всего на свете. Она отчаянно борется за будущее, о котором еще вчера могла только мечтать. Джордан Метьюс предпочитает легкую жизнь. Доступных женщин и ни к чему не обязывающие связи. До тех пор, пока на его пути не возникает Мия. Она не похожа на других, надломленная внутри и с огромной кучей проблем. Но чем больше Джордан сближается с Мией, — что с ним случается впервые, — тем больше он осознает, что ему хочется заботиться..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шторм (существительное) – бурный беспорядок; разрушение или спор. Жизнь Джейка Уэзерса идеальна. Он женился на женщине, которую всегда любил, и у них трое прекрасных детей. «Ужасный Шторм» до сих пор полон сил, а его лейбл процветает. У Джейка есть всё — жизнь, которая, как он думал, никогда не наступит, и то, чего он, казалось, не заслуживал. Однако не так давно жизнь Джейка была далека от совершенства. Неожиданная и преждевременная смерть лучшего друга, Джонни Крида, толкнула уже и так неуправляемого Джейка в ещё бóльшую пропасть. Пристрастие к наркотикам.
Продолжение фанфика "Укрощение строптивых", после возвращения с острова каждый вернулся к обычной жизни. Девушки готовятся к поступлению в престижные университеты, парни живут как обычные студенты. Все меняется, когда Роуз и Лисса едут из Нью Йорка на учебу. Всколыхнет ли размеренную жизнь ВУЗа дерзкая Роуз?
Романтичный Париж, который был для Тани мечтой, при ближайшем знакомстве обернулся утренней толчеёй в метро, неинтересной малооплачиваемой работой, крошечной конурой с видом на водосточную трубу и шаблонными самовлюбленными французами, выстроить толковые отношения с которыми никак не получается. Почему бы не разбавить печальную рутину многообещающей встречей с интернетным знакомым – симпатичным венецианцем Марко? Благоразумная Танина мама ни за что бы не поехала на свидание к неизвестному мужчине. А, отрицающая родительскую диктатуру дочь решается на подобную авантюру, гонимая духом противоречия и жаждой новых впечатлений.
Последний год для Саванны был сущим адом. Не только из-за того, что парень оставил ее на обочине - буквально - но и ее лучший друг Уэс решил закончить школу раньше. Человек, которым он стал в колледже, еще больше сбивает с толку, и не важно, что она говорит себе, Саванна не может свыкнуться с мыслью о другой девушке, получившей часть его, которой у нее никогда не было. Уэс был влюблен в Саванну с детства. Правда, она никогда не видела в нем больше чем друга, и он так и не набрался смелости, чтобы расширить эти границы.
Я должна была догадаться. Насколько тупой может быть девушка? Если это слишком хорошо, чтобы быть правдой, то так оно и есть. Если он слишком мил, чересчур идеально улыбается, говорит правильные вещи, он, наверняка, не принц на белом коне. Нет. Конечно, он был женат. А я не видела этого. И вот я здесь, в городе, который ненавижу, делая съёмку, которую не хочу делать. Соберись с духом, Джолин. Это то, что я должна продолжать говорить себе. Пришло время избавиться от льстивых мужчин и сосредоточиться на единственной настоящей любви в моей жизни: фотосъемка и Дозер, моя собака.
Два молодых, успешных детектива привыкли слаженно работать в своей маленькой мужской компании, но начальство решило разбавить ее подающей большие надежды практиканткой из Японии. Она не из робкого десятка и не падает в обморок при виде окровавленных тел. Придется ли это по вкусу Чимину и Чонгуку?
Оба произведения члена Французской Академии Жозефа Кесселя (1898–1975), впервые переведенные на русский язык, — о трагедии любви и странностях человеческих отношений.«Дневная красавица» обрела вторую жизнь благодаря знаменитой экранизации романа, которую осуществил кинорежиссер Луис Бунюэль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.