Награда рыцаря - [4]

Шрифт
Интервал

Однако охранники замка этого не заметили. Мужчин ничего не стоит обвести вокруг пальца.

– Сущий ангел из Ривенлоха? – буркнул Роув, выставив вперед бороду. – Надеюсь, не Люси.

Мириел удивленно вскинула брови. Люси? Вот это сюрприз. Неужели этот медведь, сэр Роув, влюбился в Люси Кемпбелл?

Кеннет с грозным видом добавил:

– Если вы прибыли к леди Элене, то опоздали. Через два дня она выходит замуж.

– Не беспокойтесь, – рассмеялся Рэнд. – Ни одна из них меня не интересует, достопочтенные рыцари.

Негодяй прижал руку к сердцу. Мириел закатила глаза. В кого же все-таки он влюбился? Вдова Маргарет Дункан? Джоан Атуотер? Кейти Симмс?

– Я влюблен… – он запнулся, – в младшую дочь Ривенлоха…

Мириел едва сдержала крик удивления.

В нее? Он прибыл к ней? Но как такое возможно? Ведь они даже не знакомы!

– Я влюблен в леди Мирабел, – договорил наконец Рэнд и вздохнул.

Глава 2

Наступило молчание. Рэнд почувствовал, что допустил промах.

– Вы имеете в виду леди Мириел? – спросил рыцарь помоложе.

Рэнд смутился и нахмурил брови. Черт побери! Как он мог перепутать имя этой девицы?

– Да, конечно, Мириел. Видите ли, я волнуюсь.

– Немудрено, – произнес Роув, – если вы слышали о девах-воительницах из Ривенлоха.

– Девы-воительницы? – Рэнд пришел в замешательство.

Видимо, лорд Морброх рассказал не все, объясняя Рэнду его задачу. Если подобного рода неожиданностей будет много, вознаграждение, обещанное лордом Морброхом, будет весьма незначительным в сравнении с трудностями, которые предстоит преодолеть.

– А, да, конечно, – буркнул он. – Кто о них не слышал?

Молодой рыцарь прищурился.

– Я дам ему два часа, – сказал он Роуву.

– С теплым приемом Элены? – Роув покачал головой. – Один час.

Рэнд перевел взгляд с одного рыцаря на другого. О чем, черт побери, они говорят?

– Тогда иди с миром, – произнес Роув. – Если поспешишь, то можешь оказаться на дороге обратно в Морброх до полудня.

– Обратно? Но я только…

Охранники обменялись понимающими улыбками и повернулись, чтобы уйти. Рэнд с трудом поборол желание схватить их и стукнуть лбами. Напрасно он прикинулся влюбленным. Охранники его приревновали.

– Надеюсь, вы хорошо владеете мечом, – усмехнулся молодой рыцарь.

Рэнд ответил мрачной улыбкой. Хорошо владеет мечом? Он может вытащить меч и разрезать этого парня пополам до того, как насмешливая улыбка исчезнет с его лица. Однако Рэнд по опыту знал, что не следует демонстрировать свое умение, если в том нет крайней необходимости.

Интересно, как скоро ему придется пустить свой меч в дело? Его задача уже не представлялась такой легкой, как поначалу. Он надеялся провести несколько дней в Ривенлохе, ухаживая за своей дамой ради видимости; еще несколько дней ему понадобилось бы для поимки грабителя. К концу недели он, изловив разбойника, отправился бы в обратный путь.

А теперь ему придется ухаживать за девушкой, не имея относительно нее никаких серьезных намерений, что не порядочно. К тому же он потеряет массу времени.

Лорд Морброх уверял его, что эта девушка привлекательна и, что важнее всего, податлива, так что ее легко обмануть. Но теперь Рэнд убедился в том, что лорду Морброху не во всем можно доверять.

Взявшись за поводья, Рэнд хлестнул лошадь.

Он слышал также, что Мириел – змея с острым язычком. И что она ребенок, капризно надувающий губки. И что она – старая карга с почерневшими зубами и трясущимися грудями. От этой мысли Рэнд невольно поежился.

Он прошел добрых пять ярдов, когда вдруг вспомнил о девке на дереве. Он повернул назад, осмотрел тесно переплетающиеся над головой ветки кедра, но не смог ничего разглядеть среди густой листвы. Однако он чувствовал ее присутствие.

Рэнд усмехнулся.

– Прощай, чертовка, – произнес он негромко и послал воздушный поцелуй.

Затем повернулся и направился к замку Ривенлох.

Когда Рэнд перепутал ее имя, Мириел охватила ярость. Если этот плут решил изображать влюбленного, мог бы до крайней мере запомнить ее имя.

Однако, несмотря на досаду, Мириел была заинтригована. В последние годы к ней проявляли интерес многие мужчины, но ни один не отваживался ухаживать. Из-за Сун Ли, который охранял ее как наседка, и сестер, встречавших всех ухажеров клинками. Только Паган Камелиард отважился сделать ей предложение исключительно из политических соображений, однако кончилось это тем, что Дейрдре сама вышла за него и уже родила ребенка.

Ее сестры, без сомнения, желают ее брака с лордом Морброхом.

Но Мириел этого не хочет. Сэр Рэнд прибыл в этот лес с какой-то таинственной целью, и она должна узнать его истинные намерения.

Прислонившись щекой к мягкому мху на стволе кедра и наблюдая за тремя беседующими мужчинами, Мириел испытала стыд. Рэнд довольно красив. У него широкие плечи, узкие бедра, высокий рост, ослепительная улыбка, ямочки на щеках. Глаза блестят, как топазы. Голос бархатистый. Копна густых каштановых волос. Так и хочется зарыться в них пальцами и взъерошить.

Мириел не возражала бы, чтобы он за ней поухаживал. Неважно с какой целью. Девушка представила себе, как он обнимает ее за талию, целует, шепчет на ухо ласковые слова, а потом… высвобождает свое мужское естество и…


Еще от автора Сара Маккерриган
Дева-воительница

Дейрдре из рода Ривенлох не страшилась мужчин, ибо владела мечом, как настоящий воин. Но даже самой отважной из благородных леди однажды придется вступить в брак. И вот Дейрдре становится женой мужественного сэра Пэгана Камелиарда – единственного, кто способен превзойти ее в рыцарском искусстве.Сэр Пэган поставил под сомнение ее воинское мастерство? Он имеет законное право обладать ее телом? Что ж, пусть так, только сердце ее останется неприступным!Однако Пэган втайне поклялся завоевать строптивую воительницу.


Чары воительницы

Хелена, из Ривенлоха, воспитанная девой-воительницей, привыкла решать проблемы при помощи меча. А теперь, когда ее младшую сестру насильно выдают замуж, она должна действовать без промедления. И Хелена идет на отчаянный шаг — похищает лучшего друга жениха, нормандского рыцаря Колина дю Лака.Однако Хелена страстно влюбляется в своего заложника, и ее любовь остается без ответа.Но что же дальше?Благородному норманну не простят брака с «кельтской дикаркой»…


Рекомендуем почитать
Са, Иса и весь мир

Эта книга о самом известном Человеке на Земле. О самых неизвестных страницах Его биографии – детстве и юности. О том, как каждый шаг отзывается в нашей судьбе. Ни один летописец или биограф не не сможет возразить: "Такого не было!" Ибо повествование основано на подлинных событиях, почерпнутых из исторических источников. Это сказ о том, что мы созданы для любви. Почему в каждом из нас живёт этот Человек? Потому, что каждый из нас живёт в Нём…


Жемчужина Зорро

7 марта 1804 года принцессе Изабелле – младшей дочери британского короля Георга III – исполняется 17 лет. Вместе с ее старшей сестрой она отправляется к американскому континенту для проведения переговоров с губернатором Калифорнии о размещении британского флота в Калифорнийском заливе. В течение первых дней пребывания на новой земле Изабелла замечает, что события начинают разворачиваться необъяснимым образом: губернатор и его ближайшее окружение проявляют к ней необычный интерес; Изабелла попадает в ряд неприятных ситуаций, подрывающих ее репутацию и угрожающих ее жизни; ее сестра обнаруживает подозрительное поведение, возможно касающееся происходящих неприятностей.


Под знаком лисы

Молодой испанский дон Диего Де ла Вега прибывает домой после долгих лет учебы за границей. Столкнувшись с разбоем на дорогах и жестоким обращением к людям со стороны местного капрала, он решает встать на защиту простых людей от несправедливости.


Музыка Гебридов

Представительница истреблённого шотландского клана, юная и упрямая Амелия Гилли должна смирить свою гордыню и вступить в вынужденный брак с человеком, которого не любит. Там, вдали от родных земель, на туманных Гебридских островах, она может сгинуть от одиночества и тоски. Но всё меняется, когда судьба дарит ей встречу с лихой командой пиратов Атлантики и их таинственным капитаном Диомаром, пугающие истории о котором известны во всей Шотландии.


Продолжение легенды

В декабре 2019 года исполнилось 80 лет со дня премьеры в Атланте фильма «Унесенные ветром». Если бы не он, может, и не трогала бы так людские сердца история Скарлетт О’Хара и Ретта Батлера, может, не считали бы зрители величайшей несправедливостью их расставание, и может, не появились бы многочисленные продолжения романа. В предлагаемой версии перед вами предстанут попытки полюбившихся героев вновь найти себя и свою любовь. Смогут ли они быть вместе после всего пережитого? Исторические события мировой значимости, социально-политические явления новой эпохи станут неотъемлемым фоном повествования, но уже не затронут жизнь героев так глубоко.


Когда цветут орхидеи

Любовь может изменить твою жизнь даже тогда, когда ты этого совсем не ждешь… Судьба была не особо добра с мисс Ханной Робишо: она рано потеряла мать, отца и брата. Потеряла память и надежду, но случайная встреча с молодым герцогом Амбертоном изменила для нее все. Она вновь вернулась в свет, словно феникс, восстав из пепла. Теперь у нее есть дом, семья, друзья и любящий мужчина, но сможет ли она сохранить все это? Кто-то из ее прошлого не очень рад такому повороту событий, а кто-то из ее новых друзей выбрал ее в качестве следующей жертвы в своей кровавой игре… Содержит нецензурную брань.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…