Награда рыцаря - [29]
Заметила Мириел и нарочитые промахи Рэнда, и бессмысленные повороты, и излишнюю медлительность, из-за которой он пропускал удары.
Рэнд намеренно приуменьшал свои возможности. Он наверняка обладал большими силой и скоростью, чем те, которые демонстрировал.
Дейрдре встала позади Мириел.
– Он улучшает свое мастерство.
– Ты так думаешь? – Мириел надула губы. – Элена говорит, он сражается, как маленькая девочка.
– У Элены это комплимент. Жаль, ты не видела, как она владела мечом в детстве.
– Любопытно!
Ничто не могло отвлечь Элену от поля для упражнений надолго, даже утром, после свадебной ночи. Она подошла к ним, запыхавшись, и обняла каждую из сестер.
Мириел вздохнула:
– Думаешь, он недостаточно хорошо сражается, чтобы меня защитить?
Элена лукаво улыбнулась:
– Тебе разонравился этот красивый, парень?
Мириел снова посмотрела на поле, где Рэнд скрестил мечи с Роувом. Этот плут действительно красив. Так же, как и ленив. Когда Роув объявил конец поединка, лицо Рэнда озарила ослепительная улыбка.
Сердце Мириел забилось от охватившего ее столь неуместного сейчас желания.
– Он и в самом деле привлекателен. – Мириел старалась говорить спокойно, но голос ее дрогнул.
– И добр, – присовокупила Дейрдре.
– Да, – Он уже показал свой добрый характер, помогая слугам и проявляя терпение в разговоре с ее отцом.
– И щедр, – добавила Элена.
– Да.
Он дал Мириел серебряную монету, чтобы продемонстрировать свою щедрость, он вызвался этим утром сопровождать девиц из Морхри, но все это не имело ничего общего с истинным благородством. Какой мужчина не предложит сопровождать заискивающих перед ним дам?
– Храбрый, – продолжила Дейрдре.
Мириел посмотрела на нее.
– Храбрый?
– Ты не слышала, Мири? – Глаза Дейрдре загорелись восторгом, и она выпрямилась, чтобы подробно все рассказать. – Твой ухажер, сэр Рэнд Морброх, сразился не с кем иным, как с Призраком.
Мириел хлопнула ладонями по животу.
– Что?
Элена ушам своим не верила.
– Не может быть.
– Да. Все об этом говорят. – Дейрдре наморщила лоб. – Разве никто не сообщил тебе, Мири?
Мириел поправила край жакета.
– Он ранен?
– О нет, нет, – поспешила успокоить ее Дейрдре. – Ты знаешь Призрака. Всего лишь несколько царапин и немного уязвленная гордость. Но есть одна интересная деталь. – Она приблизилась к сестрам и прошептала: – Призрак оставил ему плату.
– Один из своих ножей? – высказала догадку Мириел.
– Нет. Серебряную монету. Это была плата за хорошее искусство Рэнда.
Элена скривила рот.
– Ха! Награда?
Мириел нахмурилась.
– Награда? Это он так сказал? Дейрдре кивнула.
– Он, по всей видимости, показал себя умелым воином в поединке с преступником.
– Может, это он так сказал, – с сомнением произнесла Элена.
– Не думаю, что он стал бы хвастаться, – возразила Дейрдре. – Этот бой видела дюжина свидетелей.
– Награда? – снова спросила Мириел.
Элена рассмеялась.
– Возможно, именно из-за своего неумения он решился на поединок с Призраком.
– Неумения? – выгнула бровь Мириел.
Элена проигнорировала ее слова и насмешливо обратилась к Дейрдре:
– Похоже, мы можем теперь посылать детей сражаться с этим разбойником, если он так легко…
– Элена! – Дейрдре толкнула ее в плечо и кивнула на Мириел.
Но Мириел не обиделась.
Она была в ярости. Рэнд смог превратить свою увеселительную утреннюю прогулку в эпическую сагу, используя возможность покрыть себя славой среди обитателей замка и с полным правом занять место среди прочих рыцарей. Даже ее старшие сестры смотрят на него как на победителя. Как, черт побери, этому ловкачу все удается?
– Я не хотела тебя обидеть, Мири, – стала извиняться Элена. – Не играет роли, владеет он мечом или нет. Мы всегда сможем тебя защитить.
Дейрдре нахмурилась:
– Элена хочет сказать, что имеет значение лишь то, любишь ты его или нет. А ведь ты любишь его, не так ли?
Мириел пристально посмотрела на человека, с победным видом улыбавшегося на арене. Она сотрет с его лица эту самодовольную улыбку, даже если для этого потребуется все ее искусство. Натянуто улыбнувшись, Мириел отрезала:
– О да! Я очень сильно его люблю.
Рэнд чувствовал устремленный на него взгляд Мириел, когда уклонялся от ударов Кеннета или отражал их. Лучше бы здесь не было этой красивой барышни.
Ему хотелось покрасоваться, показать все свое мастерство, поскольку девицы, наблюдавшие его подлинное искусство, обычно застывали, благоговейно разинув рот. К этим девицам теперь никогда не будут относиться дамы из Морхри, ставшие свидетельницами его полного провала в сражении с Призраком нынешним утром.
Ему не хотелось говорить кому-либо об этом поединке. Но синяки на руках не объяснишь простым падением, особенно под осуждающим взглядом Пагана. Заботясь о Мириел, мужчины могли заподозрить, что Рэнд получил свои раны, когда пытался приставать к Мириел.
Поэтому Рэнд откровенно рассказал, что произошло, понимая, что рано или поздно об этом расскажут девицы из Морхри.
Для него было сюрпризом, что мужчины Ривенлоха не только не стали над ним подшучивать, а пришли в изумление. Они потребовали подробно рассказать о поединке, выпад за выпадом. По всей видимости, никто из противников Призрака не сражался с ним так долго. И когда Рэнд сообщил, что разбойник оставил ему серебряную монету в качестве награды за полученное удовольствие, они пришли в неописуемое изумление.
Дейрдре из рода Ривенлох не страшилась мужчин, ибо владела мечом, как настоящий воин. Но даже самой отважной из благородных леди однажды придется вступить в брак. И вот Дейрдре становится женой мужественного сэра Пэгана Камелиарда – единственного, кто способен превзойти ее в рыцарском искусстве.Сэр Пэган поставил под сомнение ее воинское мастерство? Он имеет законное право обладать ее телом? Что ж, пусть так, только сердце ее останется неприступным!Однако Пэган втайне поклялся завоевать строптивую воительницу.
Хелена, из Ривенлоха, воспитанная девой-воительницей, привыкла решать проблемы при помощи меча. А теперь, когда ее младшую сестру насильно выдают замуж, она должна действовать без промедления. И Хелена идет на отчаянный шаг — похищает лучшего друга жениха, нормандского рыцаря Колина дю Лака.Однако Хелена страстно влюбляется в своего заложника, и ее любовь остается без ответа.Но что же дальше?Благородному норманну не простят брака с «кельтской дикаркой»…
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…