Надлом - [48]
Но меня не волнуют дети.
— Вы хотите умереть? Так просто?
Джо поворачивается ко мне. И хотя её голос спокоен, теперь её глаза горят ярким священным
пламенем. Она не хочет умирать, но она это сделает ради всего того, во что верит.
Мне нужны новые друзья.
— У нас всё ещё есть несколько козырей в рукаве, — уверяет Хай, хлопая меня по плечу. — У
нас ещё есть шанс сбежать.
— Как?
Мы почти проиграли эту битву, теперь демоны просто с нами играют. Он — ненормальный.
Хай улыбается. Поднимая глаза к потолку.
— Что ж, во-первых, у нас ещё есть разбрызгиватели со святой водой.
— Что? — Я с ужасом вспоминаю свой ожог на плече. Пожалуйста, пускай это будет всего
лишь шутка. Вдруг раздаётся потрескивание громкоговорителя, и я впервые в жизни чуть было не
падаю в обморок.
Голос отвлекает наше внимание от окон.
— Итак? — спрашивает голос, исходящий из тысячи глоток. — Мы вступаем в переговоры?
— Никогда, — шепчет Хай снова, и эти двое обмениваются пылающими взглядами.
— Спорим, я убью больше тебя, — дразнится Джо.
66
— Это мы ещё посмотрим.
Они — сумасшедшие.
Но затем из громкоговорителя раздаётся голос, удивляющий всех нас.
— Да, мы будем вести переговоры, — оповещает он. Хай и Джо судорожно ловят ртом
воздух, а мой наушник оживает, и в нём начинают кипеть споры. Они не могут говорить
одновременно, поэтому в наушнике звучат лишь обрывки их фраз.
— Что…
— Нет…
— Но…
Затем все затихают. Все кроме одного единственного голоса, звучавшего раньше из
громкоговорителя, голоса нашего загадочного лидера, скрывающегося за завесой. Теперь он звучит
прямо в наших ушах.
— Отступление провалилось, туннели заблокированы. Все дети возвращаются назад.
Хай бледнеет, а Джо падает на колени, горящая внутри неё свеча затухает. Новость эхом
раздаётся в тишине.
Голос уходит из наушников и возвращается к громкоговорителю.
— Мы выслушаем ваши условия.
— Замечательно, — шипят демоны. — Это, правда, очень просто. Всего одна жизнь в обмен
на все остальные. И это всё, лишь одна жизнь. Уверен, это честная сделка. Вам стоит решить лишь
одно — закончится ли всё горой ваших трупов, или мы обойдёмся без этого.
Им было приказано не убивать девочек, и атака совпала с днём моего прибытия. Мой желудок
сжимается ещё до того, как они это произносят.
— Отдайте нам девчонку. Отдайте нам… Меду.
Глава 11
Моим первым инстинктом было бежать, у Джо — остановить меня. Она набрасывается на
меня, когда я мчусь к двери. Девушка вцепляется мне в спину, мы падаем, и я чувствую, как к моей
шее прижимается нож. Я застываю, проклиная всё на свете.
— Меда, Джо, прекратите! — Приказывает Хай, хватая меня за руку и вытаскивая из-под
Джо. Она не сопротивляется, но при этом вынимает меч и приставляет его к моей груди. — Меда,
успокойся. Они тебя не найдут!
Мои глаза бегают в поисках пути к отступлению. Мне придётся с ними сразиться. Но не знаю,
удастся ли мне победить. Они достаточно сильные, и Джо, как минимум, ожидает меня нечто
подобное.
— Меда. — Хай трясёт меня за руку, пока я не перевожу на него взгляд. — Обещаю, они
потеряют твой след… они никогда тебя не найдут. Должна быть причина, по которой демоны так
сильно хотят тебя заполучить. Говорю тебе, заключив сделку с дьяволом, ты никогда не выиграешь.
Его слова начинают обретать смысл. В мире Тамплиеров они имеют большое значение. Мои
глаза перебегают к Джо.
— Он прав. — Она выглядит разочарованной, поэтому я знаю, что она действительно так
считает. — Не знаю, что они задумали, но они точно не собираются тебя вернуть.
Хай медленно меня отпускает, и я никуда не бегу. Даже не знаю, куда я собиралась идти,
находясь в окружении двух армий, объединённых одним общим врагом — мной.
Тем временем наши наушники разрываются от попыток Тамплиеров выяснить, кто же такая
эта таинственная Меда. Хай прекращает споры одним нажатием кнопки и парой слов.
— Сэр, говорит Малахай Дюпейн. Она у нас.
— Отведите её в штаб. — И больше ничего. Я уже представляю, что за этим последует. — Так
мы сможем её защитить, даже если это будет стоить нам жизни. — Значит, я ещё не полностью
сошла с ума.
— Да, сэр.
67
Хай идёт впереди, как же он любит поворачиваться ко мне своей незащищённой спиной. А
вот Джо — нет, она плетётся позади, и я хорошо чувствую её меч, направленный мне в спину. Мы
движемся по коридору, вокруг мерцают лампы, повреждённые магическими атаками. Я замечаю, как
Хай и Джо отводят взгляд, когда мы проходим мимо тел студентов-тамплиеров. Я же внимательно
изучаю трупы, чувствуя облегчение, когда не нахожу среди них копну рыжих волос и смуглую кожу.
Хай заглядывает в комнату, в которой я устроила небольшую драку. Два обезглавленных тела
растянулись прямо за дверью, и ещё одно без горла пьяно прислонилось к стене, её пропитанная
кровью рубашка стала алой в тон к её губам. Хай резко останавливается, но я слишком внимательна,
чтобы снова не врезаться ему в спину. Слава Богу, Джо тоже.
— Это ты сделала? — Я чувствую в его голосе замешательство, но он не оборачивается.
Жизнь мира не ограничивается цивилизацией, которую мы знаем. Его начало положено несколькими цивилизациями, которые были уничтожены в ходе кровопролитной войны. Жнецы не одно тысячелетие сражаются с акалетами, в прошлом — прекрасными и добрыми созданиями, которые вместе с демонами помогали жнецам следить за порядком в мире. Но однажды их сводит с ума скверна, демоны же со временем забрасывают свои обязанности. Лишь жнецы остаются верными своей работе и пытаются привести мир к равновесию. Люди тысячи лет живут, не замечая этой войны, и только некоторые из них могут стать жнецами и принять участие в сражении за существование мира.
От Тивии до Серконоса в ткани реальности появились прорехи – порталы в Бездну, угрожающие разорвать мир на кусочки. Бывшая охотница за головами, убийца и контрабандистка Билли ищет их источник, и в процессе поисков ей приходится забраться далеко от Дануолла. Она прибывает в город, посреди которого протянулся разлом, в страну, потрясенную гражданской войной, где воцарилось шаткое перемирие. Пожалуй, Билли – единственная, кто может справиться с угрозой… Правда, здесь ей придется столкнуться не только с врагами, но и с собственным прошлым, которое грозит изменить весь ход истории.
Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.
Кейт Галлахер не боится темноты. Она охотится на монстров. Август Флинн – чудовище. Он не может стать человеком. И обречен играть свою партию, чего бы это ему ни стоило. Темные силы выходят из тени. Война монстров с людьми приближается к кульминации.
Не сидится Магдалене ишт Мазере на посту секретаря. Пусть и платят хорошо, и работа не такая нервная, как прежде, тянет ее вновь раскрывать дела о незаконной магической практике. Разумеется, Магдалена не смогла пройти мимо, когда доверявший прежде начальник вдруг начал прятать письма. А тут еще странная экспертиза… Словом, бывших сотрудников Отдела по работе с магией не бывает, а в королевстве достаточно людей, готовых на убийство во имя сохранения собственной тайны. И на чины они не посмотрят.
Королевство Шарми давно забыло слово «магия». Кому и зачем нужно волшебство, если по железным дорогам ездят поезда-люксовозы, у фабричных конвейеров стоят големы-рабочие, армию со дня на день пополнят полки железных солдат, – и даже у столичных светских львиц в моде не живые, а механические собачки?Это называется «прогресс». А цена прогресса высока…И потому за внешним благополучием королевства скрывается змеиный клубок заговоров и интриг. К власти и богатству рвутся все – принцы крови и члены правительства, гвардейцы и ученые, механики и даже простые рабочие.В опасной игре своя роль есть у каждого.Но кому предстоит сыграть главные роли?..