Над Припятью - [31]

Шрифт
Интервал

— Сброд? Господин генерал, прошу вас избегать подобных эпитетов. В каком свете вы выставляете наши войска, оценивая таким образом партизанские группировки? Разве так легко с ними справиться? Преследуем их, теряем время, людей, технику… А результаты? Как фронтовой солдат, я стараюсь честно оценивать противника. Выполняю приказы фюрера, не вдаваясь в политику.

Генерал стоял вытянувшись и молчал. Судорога пробежала по его загоревшему лицу.

— Полковник Ринге докладывает, что большевистские и польские отряды, — поправился генерал, — сосредоточиваются в направлении билгорайских и яроцинских лесов. Эти данные подтверждает командующий военным округом генерал-губернаторства.

— Кого опознали? Я спрашиваю о тех, с кем надо считаться.

— Внимания заслуживают группировки: Бегмы, Прокопюка, Шангина, Галицкого, Карасева…

— Численность?

— Силы отдельных частей не смогли еще…

— Меня интересует общая численность, — оборвал Модель.

— Наша разведка, господин фельдмаршал, и штаб генерала Хенике оценивают ее более чем в четыре тысячи человек.

— Гм-м, это немало, — забормотал Модель, — а как там Хенике?

— Решил сам следить за ходом операции «Штурмвинд» {9}. Руководство штабом, подготавливающим эти действия, он поручил генералу Борку. Начальник штаба военного округа генерал-губернаторства неоднократно подтверждал свой талант…

— Я спрашиваю не об этом, — опять оборвал Модель.

— Генерал Хенике предварительно проконсультировался с нами о задачах этой операции. Девятого июня он перебирается в Сандомир, откуда будет руководить ходом действий. В настоящее время в боевой готовности находятся 154-я и 174-я резервные дивизии генералов Альтрихтера и Эберхардта.

— Немного! — буркнул Модель.

— На время операции генерал Хенике усиливает их отрядами полиции и СС, а также семью ротами вермахта, которые снимает из-под Львова, Мелеца и даже из Варшавы.

— А что с 213-й дивизией охраны?

— Дивизия генерала Гошена получила в качестве усиления в соответствии с вашим решением, господин фельдмаршал, учебный полк из нашей группы армий «Северная Украина». Это боевая дивизия, особенно кавалерийская часть доктора Долля. Кроме того, в ее состав входят специальные батальоны…

— Как вы оцениваете эти силы? — Модель внимательно всматривался в стоящего перед ним генерала.

— Я считаю, что мы получим значительное преимущество, даже если партизаны объединят свои силы под одним командованием. Такую возможность нельзя не принимать во внимание, несмотря на то что среди частей противника замечены подразделения Армии Крайовой. Что же касается наших сил, то Хенике, кроме того, располагает резервным пехотным полком, двумя батальонами охраны и разведывательными подразделениями из нашей 4-й танковой армии, несколькими частями вермахта и полиции и местными формированиями. Группа бомбардировщиков и разведывательных самолетов 4-го воздушного флота будет прикрывать эти действия. Всего под командованием Хенике находится уже около тридцати тысяч хорошо вооруженных и обученных солдат.

— Солдат? — Модель взглянул на генерала. — Неужели полицейских и местные формирования вы тоже причисляете к солдатам? Это, по-моему, просто разный сброд…

— Этими частями, господин фельдмаршал, командуют наши офицеры. Это надо принимать в расчет. Кроме того, люди этих подразделений имеют опыт боев с партизанами!..

— Мы уже имели возможность убедиться, — оборвал Модель. — Не так давно, двадцать первого мая, они показали свою храбрость. Это ведь по группировке полицейских и местных формирований проехался какой-то отряд аковцев и большевиков… {10} Поэтому не будем преувеличивать наши силы. Прошу передать генералу Хенике, что он может рассчитывать на две фронтовые дивизии из группы армий «Северная Украина» при условии включения в операцию «Штурмвинд» территории Сольской пущи. Я заинтересован в быстром восстановлении спокойствия и нормального железнодорожного и автомобильного движения в тылу наших войск. Впрочем, это распоряжение фюрера, он лично передал его мне в Бергхофе… Необходимо также считаться с возможным летним наступлением большевиков. Но не на нашем направлении, — добавил Модель, заметив беспокойство в усталых глазах генерала. — Кроме того, нельзя недооценивать противника. Операция «Штурмвинд» должна свернуть шею всем этим группировкам… Не должен повториться позорный котел вокруг шацких лесов. Это, господин генерал, вопрос не только ликвидации дивизии Армии Крайовой и большевистских фронтовых и партизанских частей! Не дай бог, чтобы эта дивизия соединилась с берлинговцами… Тогда придется оправдываться перед самим фюрером.

— Я думаю, до этого не дойдет, — заверил генерал, вынимая из папки лист бумаги, исписанный мелким почерком. — Эта дивизия, за исключением группировки, о которой я уже докладывал, двигается сейчас в сторону Буга.

— В сторону Буга? Не на Припять? Это действительно интересно! — Модель был явно заинтересован.

— Да. В сторону Буга, пожалуй, на Влодаву… Именно сегодня удалось расшифровать радиограмму главного командования Армии Крайовой от 22 мая, адресованную этой дивизии.

— Что в этой радиограмме?

— Их главное командование приказало двигаться не в сторону фронта, чтобы пробиться к большевикам, а как раз наоборот, чтобы дивизия оказалась на территории генерал-губернаторства.


Еще от автора Станислав Мыслиньский
Из одного котелка

«В книге я постарался рассказать о годах нашей совместной борьбы за свободу и независимость, воссоздать образы только некоторых из тех многих, кто ковал победу: воинов Красной Армии, с которыми я делил трудности фронтовой жизни. В боях с гитлеровскими оккупантами родилась вечная и нерушимая дружба между нашими народами».В этих словах автора — офицера Войска Польского, — в годы Великой Отечественной войны сражавшегося в рядах Красной Армии, заключается содержание его воспоминаний.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Год рождения 1921

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черно-белые сны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


59 лет жизни в подарок от войны

Воспоминания и размышления фронтовика — пулеметчика и разведчика, прошедшего через перипетии века. Со дня Победы прошло уже шестьдесят лет. Несоответствие между этим фактом и названием книги объясняется тем, что книга вышла в свет в декабре 2004 г. Когда тебе 80, нельзя рассчитывать даже на ближайшие пять месяцев.


И снова взлет...

От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.


Морпехи

Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.


Привал на Эльбе

Над романом «Привал на Эльбе» П. Елисеев работал двенадцать лет. В основу произведения положены фронтовые и послевоенные события, участником которых являлся и автор романа.