Над бездной - [6]
— Меня зовут Андрей Деляну.
— Деляну? — Глаза мальчика вспыхнули на какой-то момент, но радость моментально уступила место недоверию и осторожности. — Теперь я припоминаю. Несколько лет назад я видел вас: рано утром вы покидали деревню. Вы привезли Мариуса, и женщины рассказывали, что вы его дальний родственник, тоже Деляну.
Мариус! У Андрея были причины скрывать свое отцовство. Для него было очень важно, чтобы никто, за исключением нескольких посвященных, не знал, что он оставил здесь сына. Он полагал, что в деревне Мариус будет в большей безопасности, чем в горах, где то и дело случались загадочные и опасные вещи вроде убийства его матери и Михаила. Не говоря уже о том, что никто здесь не должен был знать, что сам он — Андрей Деляну, обвиненный в ограблении церкви в Роттурне.
— Я принадлежу к одной очень далекой семейной ветви. И совсем маленькой. — Указав на тело своего деда, он прибавил: — Барак меня узнал.
Фредерик в задумчивости кивнул.
— Барак вас узнал, — подтвердил он. — И он назвал вас по имени, когда вы вошли… Но это ничего не значит.
— Мне не важно, кем ты меня считаешь, — сказал Деляну резко, обуреваемый тревогой. — Скажи, где Мариус? Я хочу немедленно пойти к нему.
— Мариус? — эхом отозвался Фредерик. — Я… я… не знаю.
Когда же мальчик увидел выражение лица Андрея, грозное и в то же время почти безумное от волнения, он вздрогнул, как будто его ударили.
— Я… я… — запинался он.
— Говори же, — попросил Андрей тихо. У него так мучительно перехватило горло в ожидании плохой новости, что он с трудом дышал. — Что тебе известно, парень? Выкладывай.
Лицо Фредерика напряглось, как будто он что-то мучительно обдумывал.
— Мариуса здесь нет, — сказал он наконец. — Неделю назад или около того… они увезли его в Кертц. Ему там помогут.
Андрей почувствовал, как его захлестнула волна облегчения и надежды.
— Это правда? — допытывался он.
Фредерик энергично закивал:
— Да, господин. Это такая же правда, как то, что я стою перед вами. Именно так все и было.
Деляну несколько раз глубоко вдохнул. Через мгновение он успокоился настолько, что мог продолжать разговор.
— Ты спрашиваешь, кто я. Я думаю, ты имеешь право на честный ответ.
Мальчик склонил голову набок и кивнул.
— Это было бы хорошо, — согласился он.
— Ладно, — сказал Андрей. — Ты должен знать правду. Меня давно здесь не было. Много лет. Я даже не подозревал, что Барак еще жив. Я пришел, чтобы… навестить его.
— В таком случае вы выбрали неподходящий момент, господин, — мрачно сказал Фредерик и пожал плечами. — А может быть, подходящий. Приди вы двумя днями раньше, и вас не было бы в живых.
— Что тут стряслось?
Фредерик хотел ответить, но взгляд его упал на Барака, и лицо мальчика омрачилось. До сих пор он на редкость хорошо держался, но теперь его глаза наполнились слезами.
— Давай выйдем, — предложил Андрей. — Так будет легче говорить.
Фредерик не возражал. Он быстро покинул комнату и без колебаний пошел вниз по лестнице. Андрей хотел дать ему возможность успокоиться и потому в последний момент подавил возглас, которым хотел задержать мальчика. Он бросил взгляд на Барака и мысленно попрощался с ним, затем последовал за юным Деляну на улицу. Мальчишка так спешил, как будто за ним кто-то гнался. Прежде чем Фредерик скрылся за дверью, Андрею показалось, что он хочет что-то от него скрыть.
Спускаться по лестнице было намного тяжелее. Перед глазами все время стояли мертвые, и теперь, после того как он убил Барака, участь каждого из них показалась ему еще более чудовищной, чем раньше, когда первый шок помешал разглядеть детали. Вероятно, вид невинно убиенных, телами которых было наполнено помещение, он сохранит в памяти до конца своих дней. В его легкие проник сладковато-терпкий запах тления, и у него появилось чувство, что ему нечем дышать.
Наверное, он никогда не сможет войти сюда, не вспомнив страшную картину.
Он миновал половину зала, когда в глаза ему бросилось едва уловимое сходство одного из убитых, лежавшего возле стены спиной к нему, с… Его сердце остановилось, а когда оно снова стало биться, казалось, его удары раздаются где-то у горла.
Шок настиг его долей секунды позже.
Это Мариус, его сын, который должен находиться в Кертце.
Но… этого не может быть! Фредерик соврал? Не хотел говорить, что его сын мертв?
Двумя-тремя шагами Андрей преодолел расстояние до убитого и в отчаянии осмотрел его. Кожа Мариуса была бледной и почти прозрачной, как у дорогой фарфоровой куклы, и если бы не деревянный обломок, который пронзил его грудь и вошел в сердце, и следы укусов на шее, он выглядел бы невредимым. Его глаза с упреком смотрели в никуда, как будто он знал своих убийц и поэтому не смог представить, что они способны на такое.
Андрей почувствовал, что слезы застилают ему глаза. Он не понимал ничего. Столько страданий! Столько лишений! Столько предательств! Исключительно ради безопасности сына он стороной обходил Борсу, отгородился от своего прошлого, разорвал все нити, — только бы не дать людям повода вспомнить, что Мариус — его сын, отвести от него позор родства с человеком, которого считали преступником.
Он очнулся в ледяной пустыне, не помня даже своего имени, но очень скоро он выяснит, что может в одиночку противостоять целому войску! Когда группа неизвестных всадников нападает на его случайных попутчиков, он спасает от верной смерти молодую женщину с ребенком и занимает место его погибшего отца. Новая семья называет его Тором. И он действительно пришел на землю из мира богов! Его миссия — найти последнее убежище человечества Мидгард. Найти и… уничтожить.
В этой части захватывающего сериала Черити и ее друзьям предстоит нелегкая задача, если не сказать — невозможная. Вернувшись из Европы в Америку, они должны любой ценой проникнуть в Нью-Йорк, который пришельцы выбрали своеобразной штаб-квартирой и окружили непреодолимым барьером, состоящим из доведенного до абсолютного нуля замерзшего воздуха. Если повстанцам удастся преодолеть этот «ледяной ад», возможно, они смогут избавить Землю от инопланетных захватчиков…
Это — последняя, заключительная часть сериала. Её действие происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны. Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?..
Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.
Мир, населенный управляемыми драконами, оседланными жестокими всадницами, разумными гигантскими насекомыми и другими не менее экзотическими тварями, оказывается полем битвы двух древних властелинов. Каждый из этих монстров имеет свою точку зрения на устройство мира. Они определяют, как жить в этом мире людям, и используют их и других существ по своему усмотрению.Жажда мести делает девочку, потерявшую родителей и родной дом, жестокой воительницей. Она идет к своей цели, сеет смерть и не подозревает, что уже давно является лишь орудием в битве монстров.Далеко не каждому человеку открывается его истинное предназначение.
Профессиональные грабители Кортвейн и Торнхилл проникают в дом на окраине Лондона, где сталкиваются с совершенно жуткими ожившими манекенами, как две капли воды похожими на людей. Эти порождения чьей-то злой фантазии не только обладают нечеловеческой силой, но и служат разносчиками опасного вируса. Ведьме Дамоне Кинг и ее приятелю Майку Гюнтеру предстоит найти таинственного кукольного мастера и остановить его прежде, чем он воплотит свой коварный план.
Они двинулись, голова человеческого левиафана начала втягиваться в широкую улицу, ещё одна волна пошла по параллельной, словно морское чудовище выбрасывало свои щупальца, основное тело же его ещё оставалось на площади. Поплыли и носилки, Клеарх заглядывал через головы, где-то впереди бежали Николай с Кларитас, ему хотелось быть с ними, принять участие в первом яростном натиске, но важность назначения телохранителем заставляла сдерживать себя. Пока шли, все они распаляли себя, метались факелы, ибо тьма сгущалась, кто-то нанёс палкой мощный удар по светильнику на столбе, разнеся его на куски. .
Скорее Фентези, чем РПГ. Мир на основе Героев МиМ, но сам мир "сорвался" и от игровой условности остались жалкие ошметки.Предупреждения:Гаремник.Присутствуют персонажи нескольких фантастических и фентезийных миров, включая анимэ.Характер и характеристики персонажей подогнаны под стандарты описываемого мира, поэтому имеют мало общего с канонными.
Тёмная ночь. Шорох волн. Волшебное судно медленно подходит к причалу, и на борт его поднимаются мастера рукопашного боя. На колдовской остров, лежащий между мирами, отвезёт их таинственный корабль. Там, в древнем замке, ожидают их Повелители Вселенной. Лучшим воинам мира предстоит сразиться, чтобы в поединке определить судьбу человечества. Кто будет править Землёй в следующем тысячелетии — Добро или Зло? Это должна решить смертельная битва.
Сказка про студента, который в канун Рождества попадает на пропущенную лекцию. Вся история приснилась мне в канун нового года. Изначально история была написана в форме сценария в 2008 году, а потом уже переработана в книгу. Все иллюстрации авторские. Авторский саундтрэк к истории можно скачать с официальной страницы группы The Hyponeystal Project: promodj.com/dahyponeystalproject В истории использован текст Уильяма Шекспира «Сон В Летнюю Ночь» (Арчи Фрост в библиотеке читает отрывок гномам Горна). Отдельное спасибо Ariel Wright за поддержку!
Приключения продолжаются. Отряд Брелова распался, власть в Фаур-Касте сменилась. Гиртрон жаждет сотворить новое воплощение, а Вавилон готовится к большой войне. Силий ищет новых воинов для противостояния вооружённым до зубов армиям Свиртенгралля, в то время как жители королевства и не подозревают о надвигающейся опасности. Как и прежде судьбы целого мира зависят лишь от горстки одухотворённых героев, чья вера в себя стала мерилом победы… Вторая часть, называющаяся «Просветление», тем не менее получилась довольно кровожадной.
Какие тайны хранит старинный готический особняк? С чем столкнулись его прежние обитатели и что ждет нового владельца? И сможет ли человек, который стремился всего лишь к спокойной жизни наедине с природой, посмотреть в глаза порождению Тьмы и выдержать его взгляд?Эти вопросы занимают читателя с первой страницы романа и держат в напряжении до самого его конца. В книге, которую вы сейчас откроете, много тайн, и разгадать их вы сможете не сразу, но тем увлекательнее чтение. История о путешествии в иные миры, о магии и вере в свои силы, без которой даже самая сильная магия не имеет смысла, всегда завораживает.
На борту пиратского судна Андрей Деляну заключает сделку с Абу Дуном и обещает раскрыть секрет своего бессмертия взамен на освобождение невольников. Но этому не суждено сбыться. Спасаясь от рыцарей инквизиции, Андрей и его юный спутник Фредерик попадают в замок графа Владимира Цепеша, который предпочитает называть себя Дракулой.