И все же он остался.
Снова без крыльев, он крепко меня обнял. Он пах как молния, дождь и корица.
Я вдохнула его запах и прошептала:
— Прости, дядя Боб.
— Не смей извиняться!
Я обняла его еще крепче, впитывая, запоминая ощущения, и отстранилась. А через секунду мы с Рейесом исчезли и появились в городе, который выбрали Лоэры. Точнее миссис Лоэр. Оказалось, что ее самое любимое место на всей планете — Санта-Фе.
Наверное, даже если бы мы хотели передумать, то уже не смогли бы. Само наше решение тянуло нас друг к другу, как планеты — к неминуемому столкновению.
Темная улица, мерцающие звезды, теплый ветерок…
Я шагнула к Рейесу, и мой свет пролился в бездну, именуемую Рейазикином. Наши молекулы забурлили, закипели, слились, а потом разделились, разрослись, пока над городом, где будет расти наша дочь, не образовался защитный купол. Теперь мы сможем видеть с небес, как она растет. Сможем защитить ее от всего, пока не придет время ей оставить след в истории человечества.
Когда мы вознеслись, я обратила взор на миссис Лоэр, которая напевала колыбельную и качала мою дочь, пока она не уснула. Я посмотрела на все, что ее окружает, и поняла, что чего-то не хватает.
Я проверила весь город. Потом весь штат. Потом всю планету и вселенную.
— Рейес? — позвала я, пока он покусывал мне ухо.
Образно выражаясь, конечно, поскольку теперь ни у кого из нас не было тел.
— Да? — отозвался он тем же богатым, глубоким, соблазнительным голосом, от которого таяли мои уже несуществующие коленки.
На всякий случай я просканировала вселенную еще раз и ткнула локтем в бок бога, который был рядом.
— А Ош-то где?
* * *
Перевод не преследует коммерческих целей и является рекламой бумажных и электронных изданий. Любое коммерческое использование данного перевода запрещено. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.