На землю с небес и дальше в лес - [3]

Шрифт
Интервал

— Просто оденься, — взмолился принц и прикрыл глаза руками. — Я хочу убраться отсюда, но сначала мне надо взять то, за чем я пришел.

— То есть меня? — просияла Рапунцель. — Ты никогда меня не получишь. Я все-все прочитала об этой грязной мерзкой земле и тех гадостях, что делают принцы.

— Ты уже оделась? — осведомился принц.

— Да! — крикнула Рапунцель, завязывая халат. — Все! Ума не приложу, зачем поднимать такой шум!

Принц открыл глаза и моргнул:

— Затем, что так принято у людей.

Рапунцель покоробил его тон.

— У каких людей? — спросила она. — У коротышек в грязной одежде, без спросу влезающих в чужие башни?

Принц впился в Рапунцель глазами, такими черными и холодными, что она и думать забыла о колкостях.

— Я не коротышка. Это ты великанша, — прошипел он. — И она еще рассуждает о внешности, когда сама никчемными волосами пол подметает.

Рапунцель открыла рот, да так широко, что уголки заболели, но не промолвила ни звука. На «великаншу» она не обиделась, ведь принц был таким маленьким, что, вероятно, считал всех вокруг великанами. Но он еще пожалеет о том, что насмехался над ее волосами.

— Мои волосы не никчемные, принц, — заявила она охрипшим от ярости голосом.

— Хватит называть меня...

— Они великолепны, к твоему сведению, дурень ты несчастный.

Принц стиснул зубы и процедил:

— Я не...

— И они нужны Ведьме. Иначе как она будет взбираться сюда?

— Давай-ка подумаем, — ехидно предложил принц. — Как насчет того, чтобы сбрасывать веревочную лестницу? Либо соорудить ступени? Либо, если уж ведьма так любит лазать, не использовать веревку и крюк?

Рапунцель не понимала, о чем идет речь, но не собиралась в этом признаваться.

— Да кто ты такой, чтобы меня поучать? Вот возьму и позвоню в колокольчик и велю Ведьме вышвырнуть тебя из башни — и она так и сделает.

— А самой слабо? — фыркнул принц. — Вон какая дылда вымахала.

— Рядом с тобой кто угодно будет казаться дылдой, крестьянин, — вспылила Рапунцель, выплюнув это слово ему в лицо.

Но принц только расплылся в дерзкой белозубой улыбке:

— Умнеешь на глазах. Я и впрямь крестьянин.

— Вообще-то, это обидное прозвище, крестьянин.

— Вообще-то, нет, если знаешь настоящих крестьян. — Принц скрестил руки. — А ты, похоже, понятия не имеешь, что они собой представляют.

Больше всего на свете Рапунцель хотелось заставить его замолчать, но она не знала, как это сделать, поэтому подняла с пола книгу и направилась к полкам, встроенным в длинную скругленную стену за кроватью.

— Ты ничего не хочешь спросить о фее? — не утихал возникший у нее за спиной принц. — Или тебе все равно, что с ней стало после того, как я забрал ее отсюда?

— Какое мне дело до феи? — изумилась Рапунцель, убирая книгу. Она часто видела порхающих фей, этих ярко-красных малышек, но когда бы они ни залетали на ее балкон, их всегда сдувало ветром. Ведьма называла их бесполезными существами.

— Какое тебе дело? — переспросил принц и схватил повернувшуюся Рапунцель за плечи. — Ты же чуть не убила бедняжку! И она умерла бы, не подоспей я вовремя и не унеси ее отсюда. Что теперь скажешь?

— Не знаю, о чем ты говоришь, — удивилась Рапунцель. — Никаких фей я не трогала.

— Не притворяйся, что ничего не помнишь. Это было вчера.

Рапунцель схватила принца за руки, но он еще крепче сдавил ее плечи.

— Отстань от меня, ненормальный крестьянин, — обозлилась она. — Прекрати меня трогать!

— А ты прекрати разыгрывать из себя невинную овечку.

— Я и есть невинная! — воскликнула Рапунцель и отпихнула принца, да так, что тот с криком отлетел в сторону и, упав, ударился головой о каменный подоконник. — Ха!

Принц уставился на нее, потирая ушибленную голову:

— Так что же ты сделала с феей?

— Ничего! — огрызнулась Рапунцель. — У тебя что-то с памятью. Ты явился не к той и не туда. Но так как ты совсем непохож на принца, то вряд ли стоит ожидать...

— Это не у меня память отшибло! — взорвался принц. — И меня зовут Джек, и я тороплюсь. — Он приподнялся и встал. — Ты должна сказать, что сделала, и должна сказать немедленно, понимаешь? Ты чем-то ее накормила? Тогда дай мне немного этой отравы, чтобы я отнес ее феям, и они смогли приготовить целебный отвар.

Рапунцель начала думать, что не ошиблась вначале. Он сумасшедший.

— Какой же ты надоедливый, — сказала она. — Тебе пора уходить.

— Но если я уйду без лекарства, тогда феи не... — Принц выдохнул. —  Слушай, мне тоже не хочется тут находиться, но выбора нет. Так что помоги мне, ладно? Что случилось вчера с феей?

— Хватит твердить о вчерашнем дне и притворяться, будто мы знакомы! — Рапунцель так сильно сжала кулаки, что ногти впились в ладони. — Ты мой первый принц, так что веди себя подобающим образом!

Темные глаза принца вспыхнули.

— Повторяю в последний раз, меня зовут Джек. Я пришел с Фиолетовых гор. — Он наклонил голову. — Ты действительно ничего не помнишь о том, что было вчера?

У Рапунцель от разочарования навернулись слезы.

Джек, казалось, смутился.

— Слушай, не реви, — буркнул он. — Я просто возьму то, что мне нужно и уйду. — Тщательно осмотрев комнату, он направился к ванне и одолел три мраморных ступени, ведущих к бортику. 

Рапунцель шмыгала носом, наблюдая за незваным гостем. Ни один принц — или крестьянин — не стал бы карабкаться на самую вершину башни, если бы не хотел добиться Рапунцель. И она, безусловно, не могла забыть то, что случилось всего лишь вчера. Значит, оставалось одно объяснение речам Джека.


Рекомендуем почитать
Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.