На зависть богам - [11]
Ее не удивило и то, что в ближайшей ванной комнате не было горячей воды. Умывшись холодной, Крисси решила перенести в спальню Рози. Рози свернулась калачиком под одеялом, Крисси погасила фонарик и нырнула в холодную постель. Она мгновенно заснула, утомленная дорогой и всеми происшествиями недели.
Но вдруг ей начал сниться сон. Он не был похож на все, что ей снилось раньше. На какое-то мгновение ей даже показалось, что все происходит наяву. Если совсем недавно ей было холодно, то теперь ей стало жарко от этой фантазии.
Нет, это не она, едва прикрытая тончайшим батистом ночной сорочки, вздрогнула от прикосновения мужских рук, медленно странствующих по ее телу. Это не она начала извиваться и стонать, когда ищущие пальцы едва коснулись ее сосков, которые стали вдруг до боли чувствительными. И конечно же, не она страстно притянула этого мужчину к себе в полнейшей темноте и впилась с всепоглощающей страстью, даже назойливостью, в его рот.
Волна возбуждения, нахлынувшая на нее, была слишком неправдоподобна. Крисси вся горела и готова была вот-вот взорваться, и ее мысли были заняты лишь этим надвигающимся неминуемым взрывом. И потом где-то в темноте раздался едва различимый звук, тихий шепот, как будто Рози бормотала что-то во сне. Этот звук был настолько знаком, что Крисси внезапно открыла глаза и только потом поняла, что проснулась.
О Господи, откуда же ей было знать, что она лежит, придавленная сильным мужским телом. Она резко дернула головой и наконец-то высвободила рот.
— Отпустите меня! — воскликнула она, пытаясь прийти в себя.
Две вещи случились почти одновременно. Она оказалась свободной, и раздался мужской голос, произносящий ругательства. Никогда еще пробуждение не было для нее столь ужасающим, Интуиция подсказывала ей, кто воспользовался ее беспомощностью.
Зажглась лампа и осветила комнату. Резко сев на кровати и прикрыв руками свое полуобнаженное тело, Крисси испуганно уставилась на мужчину, стоящего перед ней.
— Какого черта ты делаешь в моей постели? — стиснув зубы, прорычал Блэйз.
3
Крисси посмотрела на него расширенными от ужаса глазами.
— Вам не кажется, что следовало бы надеть на себя что-нибудь?
— Я требую объяснений! — раздраженно воскликнул Блэйз.
Можно подумать, что он один имел причины для недовольства.
Мысленно она все еще видела его. Высокий, мужественный, совершенно обнаженный. Крисси чувствовала смущение и замешательство, но будто парализованная, не могла оторвать от него взгляда. Что он делает в этом доме? Что он делает в той же постели, что и она? Что, в конце концов, она позволила ему сделать с собой?
— Ты уйдешь отсюда?! — прошипела Крисси и увидела, как он натягивает на себя джинсы.
— Это моя комната! — громко прорычал он в ответ.
— Ты можешь разбудить Рози… — Крисси была в ужасе.
— Рози? — Ошарашенный, он подошел к ее половине кровати, с недоверием глядя на очертания маленького комочка, свернувшегося под одеялом. Только взъерошенный пух волос виднелся на подушке. — Она тоже здесь? Мы могли… Она могла увидеть… Проклятье!
Без предупреждения он схватил в охапку Крисси, сидевшую на кровати, и, дойдя до двери, поставил ее на пол. Затем с излишней осторожностью, которая при любых других обстоятельствах показалась бы просто смешной, закрыл дверь. Он мог бы и не суетиться так: Рози спала как убитая.
— Мы обсудим это внизу, — тихо сказал Блэйз с едва скрываемой яростью.
— Я бы хотела узнать, что ты здесь делаешь, — вызывающе сказала ему Крисси, стоя перед ним босая и дрожащая от холода.
— Внизу, — твердо повторил он. Его тон не терпел никаких возражений. — И лучше, если ты приведешь веские аргументы…
Игнорируя его слова, Крисси скрылась за дверью спальни. Она подошла к своему раскрытому чемодану, достала, оттуда не по размеру большой свитер и торопливо надела его.
— Если ты разбудишь малышку, я за себя не отвечаю! — Блэйз стоял в дверях с видом мстящего ангела.
— Когда она действительно устала, ее может разбудить только землетрясение, — пробормотала Крисси.
— И я, судя по всему, должен быть благодарен за это? — С этими словами он вышел из комнаты.
— Ну… по крайней мере, это больше, чем то, за что я должна быть благодарна, — с опаской, чуть слышно сказала Крисси. — Как ты посмел прикоснуться ко мне?
— Черт возьми, — негодовал он, спускаясь по лестнице. — Я не знал, что это была ты!
Он вошел в кухню и всюду включил свет.
— Я думала, электричества нет, — слова эти явно были неуместны.
— Выключено! Рабочие забыли включить его снова. — Блэйз опустился на стул и уставился своими синими, как сапфиры, глазами на ее хрупкую фигурку. — Что ты делала в моей постели?
— Но это единственная постель в доме, — стала оправдываться Крисси, удивляясь, почему он заставил ее почувствовать себя виноватой.
— Мебель должны были доставить со склада сегодня днем. — Во время долгой паузы он внимательно изучал ее, и было что-то новое, что-то волнующее в этом откровенном взгляде. — Не знаю, во сколько я приехал. Я включил свет, поднялся наверх и в темноте забрался в постель. Я не хотел разбудить тебя и ребенка, создав много шума…
— Я тронута твоим вниманием.
Трэлле было восемь лет, когда она взобралась на верхушку ветряной мельницы и обнаружила, что не в состоянии спуститься вниз. Тогда ее спас высокий блондин божественной внешности – лучший друг ее брата Алан Кольт. Когда малышка заплакала от страха, Алан прижал ее к груди и сказал, чтобы она не боялась, потому что он никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось.Маленькая девочка тут же решила, что, когда вырастет, непременно выйдет замуж за Алана. С тех пор прошло шестнадцать лет…
Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…
Отец Лайзы Нортон много лет назад привез из деловой поездки два деревянных бревна очень ценной хуонской сосны. Он мечтал стать скульптором, даже учился этому искусству, но скоро понял, что ему никогда не хватит таланта и мастерства, чтобы работать с таким уникальным материалом. И вот перед его семидесятипятилетним юбилеем Лайза решает заказать известному скульптору Джеку Харрису бюст отца из этого замечательного дерева. Но Джек делает Лайзе неожиданное предложение…
Луиджи Моро – молодой, но уже известный кинорежиссер. Он не только богат и знаменит, но еще красив и необыкновенно обаятелен. Женщины просто сходят по нему с ума, но Луиджи избегает их навязчивого внимания.И вот однажды он приезжает в Ирландию на съемки своего очередного фильма и в холле отеля встречает девушку, у которой лицо ангела, уста сирены и невероятные глаза – самые порочные и одновременно невинно-прекрасные из всех, какие ему только доводилось видеть.…
Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Дженет Ирвинг. Она не хочет нарушить данное ею обещание, поэтому вынуждена лгать, изворачиваться, терпеть несправедливые обвинения. Самое обидное, что Дженет не может сказать правду любимому человеку.Сможет ли Джен найти выход из этой, казалось бы, безвыходной ситуации?
Дасти Роуз весьма самостоятельная молодая особа. Ей совсем не хочется замуж, и вообще, семья, дети, уютный дом и достаток — слова не из ее лексикона. Она никогда не позволит мужчине распоряжаться собой!Но встреча с Мигелем Сантьяго заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины...
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…