На заре - [12]

Шрифт
Интервал

Американец пожал острыми плечами.

— Иногда и полевые цветы изумляют своей красотой.

— О, нет! — с жаром возразил Набабов. — Не говорите… Красота — это первый признак благородства. А эта девушка какой-то редкостный экземпляр.

На лице игуменьи просияла улыбка…

Из открытого окна были хорошо видны прикубанский лес и поляны. Вдали, на возвышенности, лежала бывшая помещичья усадьба, окутанная сизой дымкой. Игуменья подошла к окну.

— Вот коммуна, — указала она в сторону усадьбы и, печально вздохнув, оперлась на подоконник.

— Совсем близко, — сказал Полли. — Здесь, по-моему, и семи верст не будет.

— Всего шесть верст… — проговорила игуменья надломленным голосом. — Там прошли мое детство, юность…

— Позвольте! — воскликнул Набабов. — Уж не ваш ли отец помещик Меснянкин?

— Да, это мой батюшка, — подтвердила игуменья. — А вы его знаете?

— Как же, — улыбнулся Набабов. — Кто не знает вашего отца! Он арендовал войсковую землю за Надежной. В Мокрой балке и на Рассыпном кургане мы сдавали ему до тысячи десятин выпасной земли. Там паслись его тонкорунные овцы.

— Все пошло прахом, — вырвалось с отчаянием у игуменьи. — Страшно подумать, чего нас лишили…

— Не беспокойтесь, — участливо заметил Полли. — Это временно.

Игуменья осенила себя крестом.

— Помоги нам, господи!

— А где же сейчас ваш отец? — поинтересовался Набабов.

— За океаном.

— У нас? — удивился Полли и добавил успокоительно: — Верьте мне — у нас ему будет хорошо.

— Но каково бедному старику жить в одиночестве! — тихо проговорила игуменья, сокрушенно качая головой. — Без родины… Последний раз я видела его перед отступлением морозовской армии.

Набабов поморщился.

— Знаю я этого Морозова. Бездарный генерал был. Умудрился сдать большевикам шестидесятитысячную армию.

Все разместились у стола, накрытого плюшевой скатертью.

Игуменья нервно хрустнула пальцами.

— Я подумала сейчас о самом плохом, — сказала она упавшим голосом. — Что если, прежде чем мы создадим отряд, ревком станицы Краснодольской налетит на нас? Он располагает силами. Кроме того, Корягин может обратиться за помощью в отдел, и ему окажут поддержку. Рядом — на Кавказском железнодорожном узле[38] — ЧОН. Да и в коммуне не будут сидеть сложа руки.

— Но вы же нас только что заверили, матушка, что не боитесь… — вдруг уставился на нее Набабов.

— Я не о себе говорю, Кирилл Семенович, — пояснила игуменья. — Против вас немедленно меры примут, как только узнают…

— Напрасные страхи, матушка, — заверил Набабов. — Волков бояться — в лес не ходить. На днях в Царицынской даче[39], что меж Прочноокопской и Григориполисской, под командованием есаула Живцова и сотника Курунина организовался наш отряд в тысячу человек. Полагаю, что кавказские и армавирские ЧОНы будут заниматься именно этим отрядом и не смогут оказать какую бы то ни было поддержку Краснодольскому ревкому. А тем временем мы успеем собраться. К тому же в монастыре мы долго задерживаться не будем.

— А вам все же надо остерегаться, матушка, — Полли остановил предупреждающий взгляд на своей визави. — Ни в коем случае, ни через какие источники не должны просачиваться к большевикам сведения о вашей деятельности. Все ходы следует перекрыть.

— За меня вы можете не беспокоиться, — сказала игуменья. — Сейчас противники так смешались между собой, что трудно разобраться, где свой, а где чужой. И я воспользуюсь этим — легко спрячу концы…

Соня внесла обед на серебряном подносе. Застлав стол свежей белой скатертью и расставив тарелки с кушаньями перед сидящими, она поклонилась и вышла.

Набабов и на этот раз не удержался от соблазна — проводил ее взглядом, затем подвинул кресло к столу, поближе к бутылке коньяка, и нюхнул корку хлеба.

Игуменья наполнила рюмки.

— За хорошее начало, господа!

Чокнулись, выпили, начали закусывать.

— Мне кажется, в первую очередь надо покончить с коммуной, — продолжила игуменья прерванный разговор.

— Сделаем, матушка, все сделаем, — кивнул Набабов, облизывая жирные губы. — Кому-кому, а коммунарам достанется.

Игуменья снова разлила коньяк. Полли поднял рюмку.

— В честь доблестного генерала Хвостикова!

— Да, да, за Хвостикова! — подхватил Набабов.

Игуменья пригубила рюмку и поставила ее перед собой. Однако гости приложились основательно. Набабов сочно крякнул и, подняв пустую рюмку, повертел на свету — не осталось ли в ней хоть капельки — и, убедившись, что содержимое все выпито, опять принялся за еду…

Игуменья поинтересовалась, где сейчас находится штаб-квартира генерала.

— Разумеется, если это не секрет, — оговорилась она.

— Какие могут быть у нас секреты от вас, матушка, — протянул Набабов. — Доложу все подробнейшим образом… После того, как отдельная кавбригада Курышко из X армии заняла Баталпашинск[40], Хвостиков отступил в Кисловодск; вскоре и оттуда ему пришлось уходить. Он двинулся к Клухорскому перевалу, чтобы прорваться в Грузию, но в пути был настигнут красными и разгромлен. С большим трудом ему удалось бежать от преследования. Сначала он скрывался в ауле Даутском у богатого карачаевца Мамая Кочкарова, а затем перебрался в станицу Кардоникскую, где сейчас снова собирает силы.

— И жена с ним? — с любопытством спросила игуменья.


Рекомендуем почитать
Сев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело об одном рядовом

Британская колония, солдаты Ее Величества изнывают от жары и скуки. От скуки они рады и похоронам, и эпидемии холеры. Один со скуки издевается над товарищем, другой — сходит с ума.


Шимеле

Шолом-Алейхем (1859–1906) — классик еврейской литературы, писавший о народе и для народа. Произведения его проникнуты смесью реальности и фантастики, нежностью и состраданием к «маленьким людям», поэзией жизни и своеобразным грустным юмором.


Захар-Калита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мистер Бантинг в дни мира и в дни войны

«В романах "Мистер Бантинг" (1940) и "Мистер Бантинг в дни войны" (1941), объединенных под общим названием "Мистер Бантинг в дни мира и войны", английский патриотизм воплощен в образе недалекого обывателя, чем затушевывается вопрос о целях и задачах Великобритании во 2-й мировой войне.»В книге представлено жизнеописание средней английской семьи в период незадолго до Второй мировой войны и в начале войны.


Папа-Будда

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.Эта книга издавалась в 2005 году (главы "Джимми" в переводе ОП), в текущей версии (все главы в переводе ОП) эта книжка ранее не издавалась.И далее, видимо, издана не будет ...To Colem, with love.