На всякий случай - [8]
— С меня две бутылки коньяка! — сказал он хозяину.
Тот никак не мог прийти в себя, на коньяк не прореагировал и лишь спустя какое-то время произнес охрипшим от волнения голосом:
— Правду говоря, не уверен, что раскопал бы денежки. Проше пана, эта стерва, печь, столько жрет, что я мог и полшкафа в нее запихать. И денежки ваши — тю-тю!
— Значит, хорошо, что я вовремя явился! — радовался счастливый обладатель денег. — И для меня хорошо, и для вас тоже хоть какая-то польза. А коньяк у меня в машине.
Во дворе все сразу заговорили, засуетились, особенно обе женщины. Жена приезжего со слезами на глазах жаловалась жене человека с топором на своего мужа. Скрыл от нее такую массу денег! И хоть бы предупредил! Она ничего не знала, в новом доме у них стоит новая мебель, старую вместе решили продать, за гроши, муж ведь даже торговался, а теперь ее ослицей обзывает! И когда покупатель приехал на своем грузовике, мужа дома не было. На день раньше приехал, чем договаривались, так муж ее чуть не убил! Буквально! А зачем от жены таиться? Сам виноват, она тут при чем? Ох, как трудно с этими мужчинами...
— Вы совершенно правы, — с кислой миной поддакивала хозяйка, стараясь не показать, как она глубоко огорчена. Может, ее муж и обнаружил бы эти деньги? Не мог начать со шкафа! Да разве он способен на что умное? Если бы не она...
И жена хозяина убежденно закончила:
— Все мужики кретины!
Дети их пошли не в папу. По собственному почину все трое кинулись просматривать еще не разрубленные шкафы, комоды и прочие буфеты в чаянии новых открытий. И никто из присутствующих не обратил внимания на проезжавший по шоссе огромный крытый грузовик. Проехав мимо, огромная машина вдруг остановилась и немного подала назад. С шоссе донеслись какие-то непонятные звуки. Обратили на них внимание только Яночка с Павликом, которые решили, что спектакль окончен и можно покинуть укромное местечко в кустах, причем желательно еще до возвращения приезжих мужа с женой. Они-то и услышали доносящийся с шоссе звук, похожий на тот, который производит мусорная машина, опорожняя контейнеры с мусором. Компания во дворе тоже не торопясь двинулась к шоссе.
Пробежав мимо перегородившей подъезд к дому грузовой машины, брат с сестрой выскочили на шоссе и остановились пораженные неожиданным зрелищем. На их глазах в чреве огромного крытого «тира» постепенно исчезала легковая машина. Вот она скрылась совсем, двое мужчин ловко закрыли за ней задние ворота «тира» и бегом кинулись к кабине.
— Номер! Запомни номер! — шепнула Яночка брату. — Записать не на чем.
Брат оказался догадливее и попытался изобразить номер «тира» на мягкой земле обочины шоссе, где они стояли, не замеченные преступниками. Огромный фургон неторопливо двинулся с места и, набирая скорость, помчался по шоссе. Тут на шоссе вышел хозяин похищенной машины с биткам набитой большой сумкой в руках. И окаменел.
В этот момент у ног Яночки из темноты материализовался Хабр, а всю группу осветили фары подъезжающей машины Рафала. Осветили они и жену владельца машины, которая не торопясь шла в сопровождении хозяйки дома, все еще жалуясь на мужскую глупость и неблагодарность.
— А где же машина? — спросила она, подойдя к шоссе.
И очень удивилась, увидев, как ее муж, бросив на шоссе драгоценную сумку с деньгами, кинулся вдогонку за быстро удаляющимся «тиром», который вскоре скрылся в ночной темноте. Несчастный владелец похищенной машины стоял, с отчаянием глядя ей вслед, потом бегом вернулся к брошенной на шоссе сумке с деньгами, схватил ее, бросился вслед исчезнувшему «тиру» и опять остановился, издавая какие-то нечленораздельные звуки.
— Кажется, вашу машину украли, — сочувственно сказала Яночка жене владельца похищенной машины. — Мы видели, что ее увезли на той огромной машине. Номер мы записали.
Жена была так потрясена, что не прореагировала на сообщение девочки. Тут вернулся несчастный муж со своей торбой, увидел машину Рафала, перестал издавать непонятные звуки и издал понятные:
— За ними! — завыл он диким голосом. — Миллион плачу!
И рванул ручку дверцы Рафаловой машины. Открыть дверцу не мог, руки у него тряслись, и он отчаянно дергал за ручку.
— Что с вами? — удивился Рафал. — Какой миллион? Я за детьми приехал!
Обежав его машину с другой стороны, Павлик нагнулся к открытому окошку и скороговоркой сказал брату:
— Поезжай с ним! У них только что увели машину! Мы видели. Спрятали в «тир». Номер PAW 1288. Мы подождем здесь.
Подбежала Яночка.
— Вы что так быстро? Хабр покинул невесту?
— Нет, я покинул эту кретинку Иолу. Действительно увели машину?
— Действительно. Поезжай с ним!
Тем временем хозяину похищенной машины удалось наконец распахнуть дверцу, он одним махом забросил сумку на заднее сиденье, сам плюхнулся радом с Рафалом и крикнул:
— Скорее! Два миллиона!
Его жена все еще стояла неподвижно на обочине шоссе, подобно жене Лота, превращенной в соляной столб.
До Рафала наконец дошло, и он рванул с места. Павлик с Яночкой глядели ему вслед.
— «Тир» свернул налево, выходит, не в город.
— Точно, на юг свернули, — подтвердила Яночка. — Но могут свернуть по пути в любую сторону. Надо позвонить в полицию.
Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…
«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно.
Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1997© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.». издание на русском языке 1997© House Publishing House «SC», оцифровка, 2006e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.
Перед вашими глазами, уважаемый читатель, прошло более двадцати романов И.Хмелевской, в большинстве из которых главным действующим лицом является сама пани Иоанна.Судя по письмам наших постоянных читателей, досконально изучивших «книжную» биографию любимой писательницы, всех безумно интересует, какие из описываемых событий произошли на самом деле и кто из персонажей является лицом реальным. И, как нам кажется, лучшим подарком для «членов клуба любителей Хмелевской» (идея создания которого носится в воздухе) стал тот отрадный факт, что пани Иоанна – параллельно с работой над очередным шедевром – закончила наконец автобиографию.На наш взгляд, эта удивительная книга многим покажется поинтереснее любого романа...Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».
Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».издание на русском языке 1996© Селиванова В.С., перевод с польского (глава 2 — продолжение)© Колташева И.Н., перевод с польского (глава 3)© House Publishing House «SC», оцифровка, 2005e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.
Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.
Обаятельной неудачнице Милагро Де Лос Сантос наконец повезло — она нашла приют в компании своего парня Освальда и его симпатичных родственников. Пусть вся семья страдает от редкого генетического заболевания (его еще называют «вампиризмом»), зато повсюду потрясающие пейзажи, а рядом — любимый мужчина. Все усложняется, когда Милагро понимает: окружающие чего-то недоговаривают. Чтобы узнать правду, ей придется пуститься в опасные приключения. Но даже оказавшись в пустыне, она не останется одна. Новые знакомые — политический экстремист, эгоцентричный актер и хитроумный журналист — в конечном счете помогут отыскать дорогу домой.
Что делать, если я, глупая девочка, с большим трудом закончившая школу и кулинарный техникум, вдруг попадаю в странную ситуацию? Если, придя первый раз на работу, я вдруг обнаруживаю, что затевается что-то страшное и непонятное, понять которое мне не силам...(философско-юмористический боевик из современной жизни России)
Море, солнце, песок, прекрасное настроение… Три подруги едут отдыхать к Черному морю. Впереди целый месяц безоблачного счастья… Но вдруг появляется ощущение пристального внимания к себе… Упавший со скалы камень только чудом никого не задевает…
Ловля на живца - занятие увлекательное и азартное. Но курсанту милицейской школы Зубоскалину не до удовольствий: ведь «живец» - он сам, переодетый девушкой. «Клюют» почему-то на него не преступники, а самые настоящие бабники. Даже грозный полковник, начальник их школы, решил приволокнуться за пикантной «девицей». И это только эпизод из жизни милицейской школы. А лысые байкеры, а чокнутые бомжи, а колдунья-воровка Да и сами курсанты на всякие приколы горазды. Короче, в родной милиции ни дня без приключений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доверь бывшей «герлскаут» Мэвис Зейдлиц (в интересах расследования, естественно) роль «стриптиз-герл»! Все мужики в ночном клубе от инфаркта под столы сползут при виде того, как очаровательная блондинка-сыщик крушит эти самые столы и стулья, бегая в одной резинке от бикини.
Роман известной польской писательницы Иоанны Хмелевской «2/3 успеха» продолжает серию произведений о приключениях Павлика и его сестры Яночки. На этот раз их детективный талант с успехом реализуется в раскрытии давней афёры с марками…Файл некачественный. Требуется дополнительная вычитка с оригиналом.
Среди произведений знаменитой польской писательницы Иоанны Хмелевской особый цикл составляют пять романов о подростках и для подростков. Первый роман этого цикла «Дом с привидением» знакомит читателей с новыми героями - братом и сестрой Павликом и Яночкой Хабровичами и их необыкновенно умным псом Хабром.Неожиданны и невероятно интересны приключения героев и их друзей. Много веселых минут доставят эти книги и детям, и взрослым читателям. Веселых, ибо автор их - Иоанна Хмелевская, а ее романы всегда пронизывает юмор, даже если в книге говорится о самых серьезных вещах и самых опасных преступлениях.
"Особые заслуги" — вторая книга о приключениях Яночки и Павлика, юных героев известной польской писательницы Иоанны Хмелевской, и их умнейшего несравненного пса Василька. Любознательность дружной троицы не всегда доводит до добра. Даже на отдыхе нет им покоя. Столько событий! А тут еще следы странного преступления… Волей-неволей детям приходится в одиночку противостоять преступникам. С юмором и неизменной изобретательностью ведет автор своих героев к победе. Разумеется, великолепный пес и верный друг оказывает детям неоценимые услуги.И.Хмелевская славится умением сочинить запутанную интригу, но, пожалуй, еще большую славу принесли ей юмор и неизменное жизнелюбие.Ее герои, всегда обыкновенные люди, с достоинством противостоят хитроумным преступникам, благодаря своему здравому смыслу, настойчивости и нежеланию давать себя в обиду.Файл некачественный.
Собирая макулатуру, брат с сестрой находят обрывки письма, в котором содержатся сведения о неких сокровищах, спрятанных где - то в горах далекой африканской страны... Внимание читателей любого возраста привлекут не только головокружительные приключения дружной троицы - Яночки, Павлика и их гениального пса Харба. Как всегда, подкупает сама проза Иоанны Хмелевской, только ей присущий юмор языка и ситуаций, социальная и психологическая мотивировка событий, живые полнокровные образы.