На встречу с мечтой - [17]
Миранда сначала побледнела, потом побагровела и только потом сказала:
— Наверное, возникли какие-то важные проблемы, которые нужно срочно решить.
— Ага, — беспечно заметил Ник. — Все важные вопросы всегда возникают именно в шесть часов утра и решаются именно в спальне горничной…
Джейн закрыла глаза. Если Миранда сейчас не убьет Ника, то это будет величайшим чудом, когда-либо происходившим на земле. И тут, как апофеоз утреннего представления, Джейн услышала, что к кухне приближается еще кто-то.
— Здрасьте вам, — произнес Уокер. — А какого лешего вы все здесь собрались?
— Открой глаза, пропустишь самое интересное, — услышала Джейн шепот Ника.
Да, он был прав, действительно было на что посмотреть. В дверном проеме стоял недоумевающий Уокер в купальном халате и удивленно взирал на собравшихся в кухне. Миранда, красная как рак, шарила рукой по столу, видимо пытаясь нащупать что-нибудь потяжелее, а Ник с нескрываемым удовольствием наблюдал за всей этой сценой, облокотившись о стол.
— А у нас семейный совет, — хихикая, сказал Ник. — Решаем, что приготовить на завтрак.
— А… — произнес Уокер, видимо полностью удовлетворившись таким ответом. — Я бы предпочел яичницу с беконом.
— Есть хочешь, милый? — с людоедской улыбочкой спросила Миранда.
— Как волк, — ответил Уокер и подошел к холодильнику.
— И где же ты так успел проголодаться? — продолжала вопрошать Миранда.
— Я только что искупался в бассейне… — Уокер достал из холодильника курицу, оставшуюся после вчерашнего ужина. — Физические нагрузки ужасно утомляют.
— Ну, я пойду, — не выдержала Джейн и выскочила из кухни.
Ник вышел вслед за ней.
— Ой, рано мы ушли, — посетовал он. — Там все только начинается.
— Можешь идти обратно, но только в меня Миранда уже швырялась чашками, — ответила Джейн и тут же, как бы в подтверждение ее слов, из кухни донесся звон бьющейся посуды.
— Интересно, — вслух задумался Ник, — это она о стену или об его голову?
— Как ты можешь быть таким спокойным? — изумилась Джейн. — У тебя на глазах ссорятся боссы, а ты… И вообще, ну какого черта ты сказал Миранде, что Уокер в комнате у горничной?
— Достали они меня оба. — Ник махнул рукой. — Не переживай, такое у них бывает часто. Это своеобразная утренняя гимнастика.
— Ничего себе гимнастика, — нервно рассмеялась Джейн. — Скорее похоже на соревнование по метанию снарядов.
Звуки голосов в кухне нарастали: на фоне спокойного баритона Уокера отчетливо выделялся визгливый голос Миранды.
— Ох, Ник… — Джейн посмотрела на него и тихонько вздохнула. — Не нравится мне это.
— А ты пойди успокой их. — Ник заговорщически ей подмигнул. — Тебе очень пойдет фингал под глазом.
Весь день Джейн и Ник провели в гримерных. Подбирали подходящее платье ей и сценический костюм ему. Уокер сновал туда-сюда и, кажется, чувствовал себя прекрасно. Миранда с ним демонстративно не разговаривала. Джейн решено было одеть в длинное облегающее платье изумрудного цвета, а волосы завить и зачесать наверх. Джейн посмотрела на Ника. Он был неотразим: черные волосы, выразительные серые глаза, мягкий изгиб насмешливых губ. Он был похож на молодого корсара.
— Ты выглядишь просто великолепно, Джейн, — сказал Уокер и опасливо покосился на жену. — Платье удивительно подходит к твоим голубым глазам.
— У нее зеленые глаза, — поправил его Ник, рассматривая какую-то невидимую складочку на своей рубашке.
— Ну да… Зеленые, — подтвердил Уокер.
— Действительно вы очень хорошо смотритесь вместе, — как будто читая мысли Джейн, сказала Миранда. — Ты, Ник, — пират, а она — похищенная принцесса.
— Да, она принцесса. Но, надеюсь, тебя никто не похитит до начала концерта? — спросил Ник и взял Джейн за руку.
— Гм… — хотел что-то сказать Уокер, но, посмотрев на Миранду, передумал.
Джейн стояла за кулисами и страшно переживала: через десять минут их с Ником выход. Она чувствовала, что у нее начинает кружиться голова, щеки ее горели, а к горлу подкатывала волна сладкого страха.
— Не переживай, Дженни. — Ник обнял ее сзади за плечи. — Ты справишься.
— Ах, Ник, я чувствую себя полной дурой. — Джейн прижалась щекой к холодной стене. — Я сто раз выступала на публике, а сегодня волнуюсь так, будто мне пять лет, а меня поставили на табурет перед незнакомыми гостями и просят прочитать стихотворение.
— Я тоже с ума сходил, когда мне впервые предстояло выйти на большую сцену. Было даже, пожалуй, похуже, чем тебе. Представляешь, я стоял так же, как сейчас ты, держась от страха за стену. — Ник улыбнулся. — А за моей спиной шушукались две стервы, которые работают в этом бизнесе уже не первый год и считают себя ровней английской королеве. Они разглядывали меня с ног до головы и, не стесняясь, обсуждали мою внешность, одежду, голос. Я чуть не сбежал в последний момент. Миранда помешала.
— Никогда бы не подумала, что чье-то мнение может тебя испугать.
— Сейчас я привык. А тогда готов был провалиться сквозь землю, — признался Ник. — Но знаешь, стоило мне только выйти на сцену, как я тут же забыл обо всем на свете. Поверишь ли, почти не помню свое выступление.
— Знаю. — Джейн понимающе взглянула на Ника. — Кровь стучит в висках, ты буквально пылаешь и становишься совсем другим человеком, просыпаются какие-то невиданные силы.
Эмили Брэсс вышла замуж не по любви. Более того, она не хотела, чтобы ее супругом стал богач Марк Смарт, однако ради спасения разорившейся семьи Эмили заставила себя забыть о гордости. Но вспомнила о ней, как только осталась с мужем наедине. Бедняга Марк! Каково это – быть влюбленным в собственную жену и знать, что она никогда не ответит тебе взаимностью? Так стоит ли пытаться завоевать ее любовь или же лучше ответить на чувства сногсшибательной красотки-секретарши? И останется ли Эмили по-прежнему неприступной, когда узнает, что может потерять мужа и все ее жертвы окажутся втуне?
О том, что от любви до ненависти один шаг, Николь знала не понаслышке. Ведь она страстно влюбилась в Рода, которого не так давно на дух не переносила. И что же он? А ему все равно! Самые прекрасные женщины Англии мечтают заслужить его благосклонный взгляд. Впрочем, и Николь не страдает от недостатка мужского внимания. Однако сердцу не прикажешь – она любит Рода, хотя по привычке делает вид, что ненавидит его. Эта запутанная история могла бы длиться годами, но однажды друзья пригласили Николь и Рода на уик-энд в старинный замок…
Питер Лейден — лентяй каких свет не видывал. Все бы ему веселиться на вечеринках, соблазнять женщин да тратить отцовские деньги. Однако терпению даже самого любящего папочки может прийти конец. Что, собственно, однажды и случилось. В итоге Питер вынужден был устроиться на непрестижную должность простого клерка. Вчерашний ловелас оказался под пятой хорошенькой начальницы — Эммы Сент-Джон. А она — вы только представьте себе! — вознамерилась сделать из него человека. И хуже всего то, что у Эммы был иммунитет к обаянию Питера.
Однажды оказавшись преданной любимым мужчиной, Дженна Роу поклялась, что больше никто не разобьет ей сердце. Однако не прошло и года, как она по уши влюбилась. И в кого! В красавца, ловеласа, самого богатого и популярного мужчину в городе, Остина Харта. Попавшись в сети, куда до нее угодило не меньше десятка женщин, Дженна отчаянно пытается избавиться от этой опасной любви. Тем более что у нее нет никаких шансов завоевать внимание Остина. Но, возможно, она просто недооценивает себя?
Мишель и Диана – закадычные подруги. И тем не менее у них, казалось бы, нет ничего общего: одна брюнетка, всегда спокойная и сдержанная, другая взбалмошная блондинка, для которой не существует преград. Но все же общее есть: любовь к Россу Бриттону, красивому и богатому мужчине, за чье внимание бьются все незамужние женщины из высшего общества. Мишель и Диана свой выбор давно сделали, но вот кого выберет сам Росс? И сможет ли женская дружба выдержать испытание любовью или же вчерашние подруги станут злейшими врагами?
Женщина, носящая имя Клеопатра, просто не может не быть роковой красоткой, покоряющей мужские сердца. Клео Льюис действительно обладала необыкновенной красотой. Однако любовь, как ни странно, обходила Клео стороной. Мужчины предавали ее, она страдала, лила слезы, но все равно верила, что когда-нибудь встретит свою вторую половинку. Влюбившись в очередной раз и снова разочаровавшись, Клео решила ненадолго вернуться на свою родину, в маленький городок, где время течет медленнее, а люди добрее, чем в мегаполисе.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…