На все четыре стороны - [99]
— Это поразительно, — пробормотала Алена. — Это просто поразительно, как ты мог догадаться о том, о чем даже я не подумала! Я надеялась, что ты просто насторожишься, может быть, вызовешь полицию или хотя бы проследишь за Русланом и Селин…
Я совершенно забыла, что Антуан дал мне карточку, я о ней даже не думала! Когда сказала Руслану, что жду звонка от Антуана, я просто назвала первое пришедшее в голову имя…
Ей послышалось, или Антуан издал некое довольное мурчание, а Габриэль, наоборот, недовольно фыркнул? Ох уж эти мужчины, они ревнуют даже к тому, что им не принадлежит! Ну да, им нужно первенствовать во всем. Напрасно, кстати, Габриэль оскорбился — Алена думала о нем, и не раз. Но в той ситуации, в которую она попала, просто невозможно было назвать его имя, потому что Руслан тогда просто рассвирепел бы, и неизвестно, чем бы вообще дело кончилось. Руслан и сам подозревал Алену в сообщничестве с Габриэлем, а упомянув его, она подтвердила бы это. Нет, никак нельзя было сказать, что она ждет звонка от Габриэля, хотя, если говорить о том, кто ей больше нравится, он или Антуан…
Нет, если рассуждать о том, кто ей больше нравится, тогда ей следовало сказать Руслану, что она ждет звонка от Игоря. Из Нижнего Новгорода! From Russia with love, вернее, de la Russie avec l'amour…
Игорь лидирует по всем очкам. По-прежнему! Как всегда! Навсегда? Когда-то давным-давно (целых полгода назад!) Алена подарила ему часы с гравировкой: «Навсегда. А.».
Но это было в прошлой жизни. В прошлой жизни любви…
Ладно, забыли. Поговорим о котировках!
На втором месте, конечно, Габриэль. Ну а Антуан вообще в аутсайдерах в этой скачке. Однако так уж вышло, что судьба дала ему фору, и именно благодаря ему, вернее, благодаря Мишелю, Алена спаслась.
Но какой молодец Мишель, а? Достал карточку (то-то Алене смутно показалось, будто в сумке чего-то не хватает!), отдал Руслану сумку как ни в чем не бывало, а сам позвонил в Париж!
— Я взял трубку и никак не мог понять, что происходит, — вступил в разговор Антуан. — Звонит какой-то молодой человек — судя по голосу, очень-очень молодой и очень-очень взволнованный! — и спрашивает: «Вы знаете Элен?» А что характерно, среди моих многочисленных знакомых дам, кроме вас, нет ни одной Элен! Я сразу вспомнил вчерашний вечер, милонгу на Pont des Arts и ответил, что да, я знаю даму с таким именем. И зачем-то спросил, как ее фамилия…
— А я ответил, что не знаю, — вмешался Мишель. — Сказал, что на урок аргентинского танго она записалась просто под именем Элен…
— А я сразу понял, что речь идет именно о вас! — перебил Антуан. — Во-первых, аргентинское танго, а во-вторых, меня просто кольнуло что-то. Ночью после милонги мы говорили о вас с Габриэлем, а тут молодой человек так чем-то взволнован… И я понял, что дурные предчувствия Габриэля, наверное, оправдались…
— А какие были у вас предчувствия? — наконец-то решилась Алена повернуться к Габриэлю.
— Да в самом деле дурные, — проговорил тот, не глядя на нее. — Кстати, вам лежать удобно?
— Да, вполне, спасибо, — заверила Алена самым светским тоном, хотя ничего удобного в лежании на холодном полу, конечно, не было. Но нога болела… Ох, как болела! И страшно было даже подумать о том, чтобы встать на нее. Лучше уж лежать и слушать всякие интересные рассказы.
— Дурные, да, — повторил Габриэль. — Я клял себя за то, что не предупредил вас о необходимости быть очень осторожной. Я только потом додумался, что люди, которые убили Мусу аль-Джарридина, могли следить за нами. И если они узнали меня, то могли связать меня с вами. Начали бы искать вас… Судя по всему, так и произошло.
— Да, — поелозила Алена головой по полу, что означало кивок. — Да, они нас связали. Но не искали меня — я сама влезла им в руки из-за любви к аргентинскому танго. Оно-то меня, как говорится, и сгубило!
— Оно вас спасло! — усмехнулся Габриэль. — Потому что именно после того, как Антуан встретился с вами на милонге, он мне о вас рассказал. И я сразу понял, о ком речь. И сказал, что этим вечером пойду на милонгу вместе с ним, чтобы встретиться с вами. Конечно, я мог позвонить к вам домой, вернее, к Морису, но для того, чтобы разузнать его телефон, мне следовало обращаться к Терри или кому-то другому, а все эти будущие родственники и так…
Он махнул рукой, но Алена отлично поняла его — без слов поняла. Ему, видимо, устроили нехилую проработочку за то, что на глазах своей болезненной, сидящей несходно невесты он лихо отплясывал с какой-то случайной красоткой.
То есть Габриэль не мог ничего узнать об Алене по той же причине, по какой она не могла наводить справки о нем!
— Конечно, я спросил Мишеля, в чем дело, — снова заговорил Антуан. — Но он только и мог сказать, что вы решили уехать с урока внезапно, но за своими вещами почему-то пришли не сами, а прислали знакомых, Руслана и Селин. Я попросил Мишеля оставаться на связи, не вешать трубку…
«Ne quitte pas», — мысленно кивнула Алена.
— А сам сразу позвонил Габриэлю, — продолжал Антуан. — И лишь только я обрисовал ему ситуацию, лишь только назвал эти два имени, как он страшно встревожился.
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Писательница-детективщица Алена Дмитриева едет во Францию в гости к подруге. На месте, в Бургундии, в зарослях плюща Алена находит дневник преступницы Николь Жерарди, датированный 1767 годом. Как оказывается, за душевными излияниями порочной девицы Николь охотятся ее потомки со схожими наклонностями. Алене предлагают отдать заветную тетрадку в обмен на жизнь. Дмитриевой остается лишь принять условия французских шантажистов. Но на этом злоключения писательницы не заканчиваются…
Месть, месть, месть! Только она живет с недавних пор в сердце писательницы-детективщицы Алeны Дмитриевой! Последняя ее поездка в Москву оказалась кошмарной – в купе поезда молодые парни-попутчики принялись издеваться над ней, насильно влили в рот полстакана коньяку, а потом… Было ли что-то потом, она не помнит. Но это не имеет значения! За унижение, за нанесенные оскорбления поплатиться придется! В память врезались кое-какие фразы, обмолвки-оговорки негодяев. Ну теперь держитесь, красавчики! Алeна пойдет и на преступление, но отомстит.
Беда подстерегала автора детективов Алену Дмитриеву накануне Нового года. Ее муж Михаил не вернулся из Москвы, а прислал ужасное послание и букет роз. Любовь прошла, писал он, и мы должны расстаться. Импульсивная Алена вначале хотела убить себя, но потом рванула в столицу. И напрасно! Муж уже улетел в Болгарию. Убитая горем Алена покупает билет домой, рассчитывая провести новогоднюю ночь в пустом вагоне СВ. Каково же было ее изумление, когда в купе вошел красавец-мужчина. Горе или самоутверждение толкает ее в объятия случайного попутчика? Но это не конец, а только начало Алениного грехопадения и всего загадочного и страшного, что ее ждет впереди.
СОДЕРЖАНИЕ: ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ. Перевод Н.Треневой ЗНАК ЧЕТЫРЕХ. Перевод М.Литвиновой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА Скандал в Богемии. Перевод Н.Войтинской Союз рыжих. Перевод М. и Н.Чуковских Установление личности. Перевод Н.Войтинской Тайна Боскомбской долины. Перевод М.Бессараб Пять апельсиновых зернышек. Перевод И.Войтинской Человек с рассеченной губой. Перевод М. и Н.Чуковских Голубой карбункул. Перевод М. и Н.Чуковских Пестрая лента. Перевод М.