На волшебном балу - [18]

Шрифт
Интервал

Позвольте предложить вам замену, — он галантно подал один из бокалов Лауре, не замечая Алесандро, обращаясь только к ней. Возбуждение поднялось в ней с новой силой. Ею откровенно восхищались.

Люк… — предостерегающе проговорил Алесандро.

Тот вкрадчиво улыбнулся Лауре.

Расскажите же мне, что вы успели повидать в Вечном городе, Лаура, — проворковал он проникновенно.

Не слишком много, — внезапно задохнулась она.

Он вновь улыбнулся. Довольной улыбкой.

— В таком случае окажите мне честь стать вашим проводником и показать вам чудеса Рима. Днем он великолепен, но ночью… просто волшебен. И можно ли выбрать более подходящее время, чем сегодняшняя ночь?

С Алесандро было довольно.

— Люк, — доброжелательно начал он, переходя на итальянский, — больше я повторять не буду: иди охотиться куда-нибудь еще, ясно? Лаура со мной. — И добавил фразу куда менее доброжелательную, кратко перечислив все телесные повреждения, которые появятся у собеседника в случае дальнейших посягательств.

Весело сверкая глазами, Люк ответил на том же языке:

— Ладно, ладно — вижу, что слухи относительно предполагаемого альянса Вейл — Винченцо не подтверждаются. До свидания, Делия, здравствуй, Лаура. Что касается таинственной внучки Томазо, то ей, вероятно, так и предстоит остаться за кулисами.

Алесандро скрипнул зубами. Вместе с тем он понимал, что возникшее недоразумение относительно личности Лауры ему на пользу. Одно ее присутствие рядом с ним — какая ирония! — становится очевидной причиной невозможности его брака с внучкой Томазо Вейла. Если же обнаружится, кто такая Лаура Вейл, сработает его первоначальный план. Замечательно!

Выстрел Томазо в любом случае окажется холостым.

А сейчас следует увести Лауру от Люка — да и других соискателей тоже. Пора сматываться отсюда.

Он легко стиснул ей локоть.

— Мы уходим.

И направил ее к дверям, раскланявшись по дороге с хозяйкой, пообещав ей внести солидный вклад в ее благотворительный фонд. По коридору — к лифтам.

Что происходит? — возмутилась Лаура, освобождая локоть от его руки.

Я проголодался, — объявил Алесандро. — Мы пообедаем здесь. На крыше есть ресторан.

Лаура изумленно на него воззрилась.

Как — только вы и я? — Алесандро поднял бровь.

А что, есть проблемы?

Конечно! Я не хочу с вами обедать!

— Предпочитаете тет-а-тет с Люком? — едко заметил он.

В принципе да.

Не мое ли имя прозвучало?

Алесандро резко обернулся. Люк выходил из зала в компании еще нескольких человек. От группы отделилась хорошенькая блондинка в кричащем наряде.

— Привет! — заговорила она по-английски, подойдя к ним. — У меня еще не было случая представиться. Мы тут компанией собираемся поехать пообедать — давайте с нами! — И быстро взяла Лауру под руку. — Ты должна рассказать мне, от какого дизайнера у тебя платье. Потрясающе!

— К сожалению, я понятия не имею, — ответила Лаура. — Я вообще ничего не знаю о дизайнерах платьев.

Собеседница залилась хохотом, не приняв слова Лауры всерьез.

— Между прочим, я Стефани. Люк говорит, что он уже тебя знает — но Люк всех красивых женщин знает. Поехали с нами! Мы направляемся в шикарный кабачок, ты будешь в восторге. Хорошо знаешь Рим?

— Никогда раньше тут не была, — призналась Лаура.

Стефани взвизгнула от восторга.

— О, мы все тебе покажем — все шикарные места. Держись нас! Пошли! — Она потянула Лауру за собой.

Тут ей на плечо опустилась тяжелая рука.

— Один момент, — мрачно сказал Алесандро. — У нас случайно забронирован столик наверху.

Стефани пренебрежительно отмахнулась.

— О, Сандро, не глупи! Лаура не захочет там есть — у них ужасно скучно. Давайте, двинули!

Лаура позволила себя вести. Остановиться она не могла. И не хотела.

Волшебная дверь отворилась, приглашая ее войти…

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Следующие часы для Лауры слились в сплошной калейдоскоп чудес. Молодые, богатые, красивые итальянцы, вовсю развлекающиеся, — и она среди них.

Она ела, пила, улыбалась, танцевала, полностью отдаваясь веселью.

Это не может быть по-настоящему. Она знала — глубоко внутри знала, что так вечно продолжаться не может. Знала, что это лишь мечта, сон.

Но сейчас глаза мужчин смотрели на нее с восхищением. Ей улыбались. С ней хотели танцевать.

Это опьяняло, бросалось в голову сильнее, чем шампанское.

Напротив нее сидел Люк Динарди. Он отчаянно флиртовал со Стефани, не забывая, тем не менее, посматривать в сторону Лауры, весело улыбаясь. Она знала, что он за человек — из тех, кто не пропускает ни одной женщины, но она, естественно, никогда не попадала в зону внимания таких. И внезапно все изменилось.

Ничего, кроме взглядов, он себе не позволял, и Лаура понимала почему. Причина была рядом с ней. Темное облако на сияющем небосклоне, которое она попросту игнорировала. А что такого? Какое ей дело, если Алесандро ди Винченцо сидит, надувшись, как у него заведено? С первой их встречи он дал ей понять, чего от него ждать. Ничем ему не угодишь. Он был недоволен ею, когда она выглядела плохо, он не рад теперь, когда она выглядит хорошо. Ну и что? Кстати, она тут из-за него — сама она не просила его никуда ее вести…

Чудо свершилось… И если Алесандро ди Винченцо оно не по нутру… ну и пусть. Он был красивым всю свою жизнь — а теперь ее очередь получить удовольствие.


Еще от автора Джулия Джеймс
Любовь творит чудеса

Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…


Подари мне второй шанс

Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…


Воспоминания о счастье

Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?


Роковая недотрога

Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…


В плену страстей

Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?


Золушка с приданым

Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Покорись страсти

После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?


Соблазнение невинной

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.


Еще раз о любви

Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.


Маскарад

Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.