На вершине счастья - [5]

Шрифт
Интервал

Даренго жил у Кори, пока не скопил достаточно денег, чтобы купить себе землю. Да, но как сейчас звонить Даренго? Мэдисон сидит рядом и услышит каждое его слово. Остается только ждать, когда самолет приземлится и у него будет возможность расспросить Даренго. Он очень надеется, что ошибается, и высоко в горах живет другой лесничий, чье имя начинается с буквы К.

Стоун медленно втянул в себя воздух. Аромат, исходящий от Мэдисон, снова действует на него. Если честно, он почувствовал волнение в крови в тот самый момент, когда она опустилась в кресло рядом с ним. Стоун пытался не обращать на девушку внимания, наблюдая через иллюминатор, как самолет готовят к взлету, и ему удалось не думать о ней до тех пор, пока он не ощутил, как она прикоснулась к нему.

Точнее, возбудила его.

Стоун глубоко вздохнул. Этот полет он будет помнить долго. Не выдержав, он открыл глаза и оглядел ее. Со слегка полуоткрытых губ Мэдисон слетало равномерное дыхание, глаза были закрыты. В отличие от него она мирно отдыхала, позабыв о своем страхе перед полетами, и ему почему-то стало приятно. Эта девушка напоминает ему Дилейни.

Ленивая улыбка тронула его губы. Единственная девочка, постоянно окруженная пятью старшими братьями и шестью кузенами, которые тоже были старше ее, Дилейни всю жизнь находилась под их защитой и покровительством. Но, окончив медицинское училище, она тайком уехала отдохнуть в уединенном охотничьем домике в горах Северной Каролины и там, к своему удивлению, обнаружила, что ее приют уже занят восточным шейхом, который уютно устроился в домике. Во время совместного отдыха они влюбились друг в друга, и теперь сестра Стоуна — принцесса, живущая на Среднем Востоке.

Недавно Дилейни приезжала в Штаты с семьей, чтобы пройти ординатуру в одной из больниц штата Кентукки. Он был рад видеть своего племянника Ари, которому исполнился один год. Муж сестры, шейх Джамал Ари Ясир, все больше нравится ему и братьям. Стоун знал, что Джамал любит его сестру.

Он огляделся по сторонам, жалея, что не может походить и размять затекшие мышцы. Но в таком случае ему придется разбудить Мэдисон, а он не хочет этого, потому что боится, что она вновь начнет говорить о человеке, который может оказаться его дядей.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Посадка оказалась мягкой, и, когда самолет подрулил к зданию аэропорта, Мэдисон облегченно вздохнула, радуясь, что она вновь на земле. Расстегнув ремень, она смотрела, как остальные пассажиры поспешно покидают свои места и снимают вещи с верхних полок.

— Вам нужна помощь?

Она повернулась. У Стоуна был низкий, глубокий, чувственный голос, напомнивший ей баритон певца Барри Уайта. Ее сердце забилось чаще.

— Нет, я сама справлюсь, но спасибо, что предложили. Если не возражаете, я подожду, пока выйдет большинство пассажиров. Но если вы торопитесь, я могу уступить вам дорогу.

— Нет, я тоже не спешу. Сомневаюсь, что двоюродный брат, который должен встретить меня, уже здесь, так как он всегда опаздывает, — улыбнулся Стоун. — Но, возможно, на этот раз он решил удивить меня.

Его улыбка как-то странно волнует ее, подумала Мэдисон. Самое лучшее — как можно быстрее и как можно дальше убраться от Стоуна Уэстморленда. Он сбивает ее с толку, а в данный момент для поисков матери ей нужна полная сосредоточенность и ясность мыслей.

— Вас доставят на ранчо «Серебряная стрела»?

Они снова встретились взглядами.

— Да. Мне сказали, что за мной кого-то пришлют.

Стоун кивнул.

— Жаль. Я хотел предложить подвезти вас. Я уверен, что Даренго без возражений довез бы вас до ранчо, потому что оно находится по пути к его дому.

Мэдисон удивленно подняла брови.

— Даренго?

Стоун улыбнулся.

— Да, мой кузен Даренго. Он — лесничий в Йеллоустонском национальном парке.

Он увидел, как она широко раскрыла глаза.

— Лесничий? Тогда есть шанс, что он может знать мужчину, с которым убежала моя мать, — взволнованно сказала Мэдисон.

Даренго, возможно, знает его лучше, чем вы думаете, едва не сказал Стоун. Несмотря на то что мужчина, которого она описала, очень походил на Кори, у Стоуна не укладывалось в голове, что его дядя мог действительно увезти незнакомку к себе на гору. Он не знал, по какой причине Кори зарекся не иметь постоянных отношений с какой-либо женщиной, но ему было хорошо известно, что дядя соблюдает свой зарок.

— Да, такая возможность имеется, — неохотно признал он.

— Тогда, если вы не возражаете, мне хотелось бы задать ему несколько вопросов.

— Нет, не возражаю, — сказал Стоун, надеясь, что сначала ему удастся поговорить с Даренго.

— Можно выходить, в проходе уже никого нет.

Слова Мэдисон прервали его размышления. Он смотрел, как она встает, выходит в проход и снимает с полки дорожную сумку, которую он немедленно определил как «Луи Витто». Стоун улыбнулся, вспомнив, как он подарил Дилейни дамскую сумочку от Луи Витто в тот день, когда она получила диплом врача. Его тогда чуть не остановила запредельная цена, но, увидев, какую радость доставил Дилейни его подарок, он решил, что сумка оправдала затраты.

Дилейни когда-то объяснила ему, что стильную женщину можно определить по ее сумочке. В таком случае Мэдисон Уинтерс чертовски стильная женщина, потому что у нее не одна, а две сумки от Витто. Стоун встал и пошел за Мэдисон по проходу.


Еще от автора Бренда Джексон
Скандальная связь

Тэг и Рене влюбились друг в друга с первого взгляда, но на пути к счастью им предстоит преодолеть множество трудностей…


Любовь двухлетней выдержки

Элисон Линд влюблена в своего босса вот уже два года. А он ничего не замечает. Или не хочет замечать?


Укротить мустанга

Маккиннон Куин, владелец скаковых лошадей, без ума от красавицы Кейси, работающей на его ранчо, и поэтому... старается ее избегать. Кейси способна обуздать самого норовистого скакуна, но сможет ли она разгадать тайну, которую скрывает Маккиннон, и завоевать его любовь?..


Высокая ставка

Когда-то Брук и Айан любили друг друга, но после ее предательства он разорвал с ней всякие отношения. И вот спустя четыре года их пути вновь пересекаются. И теперь Айана мучает вопрос: не слишком ли поспешно он порвал с Брук?


Рекомендуем почитать
Оторва: Страсть без запретов

Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Закон бумеранга

После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности.  Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.


День Святого Валентина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секс, любовь, шизофрения?

«Занимайтесь жизнью так же хорошо, как занимаетесь любовью». Пожалуй, эта фраза идеальна для героев рассказа «Секс, любовь, шизофрения?» – Льва и Екатерины, которые опутали себя паутиной неразборчивых эмоций, непонятных отношений, странных разговоров. Любовь без границ, пафоса, морали, компромиссов – без всего, что отягощает отношения и убивает флирт, портит интимный вкус, притупляет экстаз, селит сомнения. Вот к чему ведет читателя автор рассказа – несмотря ни на что, любите друг друга, берегите отношения, будьте рядом.


Зельда, или Сон одной ведьмы

Одной ведьме приснился сон. Он повторялся, обретал детали, наполнялся яркостью и чувственностью… А потом она решила все взять в свои очумелые ручки. Что из этого вышло? Романтически-нереальное (во всех смыслах) приключение, окончательно испортившийся характер одной ведьмы, уникальные соревнования на храбрость, свидание с некромантом, охота за синей нечистью и, самое главное, одна негаданная, но такая долгожданная встреча. Предупреждение: присутствуют сцены 18+.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…