На вершине блаженства - [116]
– Зачем только им бросаться такими обвинениями, зачем врать?
– Потому что они трясутся за себя. Боятся, что их сладкая жизнь полетит к чертям после того, как у меня появишься ты. Чем-то они напоминают Вика. Только пока не дошли до той степени отчаяния, при которой мутятся мозги и человек идет на преступление.
Рон с Мэриан поджидали его в вестибюле. Себастьян плотно прикрыл двери комнаты, в которой оставил Блисс, и решительно направился к сестре.
– Тебе давно пора лечиться. Ты окончательно спилась. Я уже не говорю о прочих твоих штучках.
– Я несчастная женщина, которую ты, именно ты довел до пьянства, – обиженно поджала она губы. – Дай мне то, на что я имею полное право, и мне не нужно будет заливать горе вином. – Она злобно кивнула в сторону двери комнаты, где находилась Блисс. – Она опасная баба. Она из тех феминисток, которые готовы поотрывать мужикам яйца. Разве нормальная женщина может стать профессором? Только феминистка! А ее лучшая подруга готова разорвать нас на куски. Прогони ее, Себ!
Он повернулся спиной и услышал, как Мэриан вскрикнула. Только теперь она увидела его спину.
– Пустяки, – заверил сестру Плато, направляясь в спальню. – Я просто упал и порвал рубашку. Мне нужно переодеться.
Но Мэриан не отставала, она шла за ним следом. Рон хотел присоединиться к ним, но Мэриан повелительно махнула на него рукой. Красавчик надулся, но не посмел ослушаться.
– Я положила на тебя всю свою жизнь, – начала Мэриан.
Себастьян вошел в гардеробную, и Мэриан поплелась следом за ним, прикрывая раздвижную дверь.
– Не делай этого, – предупредил он, роясь в стопке чистых рубашек. – Лучше пойди проспись.
– Я могла бы стать кем угодно, – ныла она.
– Наверное, ты права. – У Себастьяна явно кончалось терпение. – И я никогда ни в чем тебе не препятствовал.
– Но мне нужно было заботиться о тебе! Мама с папой ненавидели меня за то, что я не родилась сыном, а тебя ненавидели за то, что ты не стал таким сыном, о котором они мечтали.
– Я знаю, – мягко согласился он. – Но зачем вспоминать об этом сейчас?
– Я всегда тебя любила.
– Ты была прекрасной сестрой.
– И я отдала тебе всю себя без остатка.
– И наслаждалась взамен всем, что я способен был дать тебе.
– Без меня ты бы никогда не раздобыл начальный капитал, – потупившись, заявила она.
– Это почему же? Я взял деньги взаймы.
– Ладно, оставим это. Я так и не вышла замуж.
– Но ведь ты никогда не оставалась без мужчины. И если тебе не хотелось выходить замуж – в этом никто не виноват, кроме тебя.
– Замуж?.. Замуж! – Она налетела на него. Ее холеное лицо побледнело и осунулось от напряжения. – Да как я могла выйти замуж за кого-то другого?!
– Как ты могла выйти за другого?.. – Себастьян замер, не успев натянуть рубашку. – Уж не хочешь ли ты сказать, что я каким-то образом мешал твоему замужеству?!
Не в силах более скрываться, Мэриан набросилась на него, обхватила руками его за шею и принялась жадно целовать в губы.
Себастьян ошеломленно отпрянул, споткнулся обо что-то и упал. Мэриан тут же навалилась на него всем телом.
– Мне был нужен ты, только ты! – Она натужно пыхтела, ее руки судорожно шарили по его груди. – Я люблю тебя. Я всегда тебя любила. Я хочу тебя!
– Ты моя сестра. – Он с трудом преодолел приступ тошноты.
– Я не твоя сестра! – прошипела она сквозь зубы. – Ты приемыш, ты не родной сын!
– Ты моя сестра, – твердо повторил Себастьян. Он уже пришел в себя и легко оттолкнул Мэриан, готовый подняться. Но она все еще цеплялась за его рубашку. – Ты слишком пьяна, иначе вряд ли тебе пришла бы в голову такая дикая блажь.
– Я пьяна, да, я пьяна, но все, что я сказала, – чистая правда! – Она попыталась вновь опрокинуть его на себя. – Трахни меня, Себ! Не трать на нее время! Бери меня! Давай пошлем всех к черту, останемся вдвоем!
Он хотел поглубже вздохнуть, но набрал лишь полные легкие зловонного перегара. Волна отвращения подступила к горлу. Все еще не веря в то, что такое возможно, он вырвал из ее рук свою рубашку. Встал на ноги.
– Убирайся и не смей показываться мне на глаза!
– Себ…
– И прихвати с собой этого пакостника. Или теперь его очередь объясниться мне в любви? Мне тошно глядеть на его вихляние! Он готов переспать с кем угодно – если хорошо заплатят. И не смей уверять меня, что не знаешь об этом сама, Мэриан!
– Себ, умоляю тебя! – ныла она, все еще силясь расстегнуть его джинсы. – Я сделаю тебя счастливым!
Он в ужасе кинулся вон из гардеробной.
– Не смей показываться мне на глаза! – бросил Себастьян через плечо. – Можешь прислать свой адрес. Я перешлю тебе твои чеки!
Глава 28
Себастьян стоял в дверном проеме, и даже сквозь густой загар было заметно, как он бледен.
– Пойдем, – сказал он. – Я хочу увезти тебя отсюда.
– Что случилось? – с тревогой спросила Блисс, подходя к нему.
Он молча сжал ее руку и повлек к выходу.
– Себастьян! Постой! – С крыльца скатился Рон Йорк. – Ради Бога, парень, ну куда так спешить? Ты же не можешь просто взять и уехать!
Блисс почувствовала, что Себастьян вздрогнул. Он не обернулся, но замедлил шаг.
– Она сегодня, понимаешь, накачалась сверх меры, – тараторил Рон, стоя на нижней ступеньке лестницы. – Почему бы мне, с твоего позволения, не отвезти Блисс домой, чтобы ты смог позаботиться о сестре?
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Прелестная Линдсей Гранвилл отвергала одного поклонника за другим, пока не встретила Эдварда де Уорта, виконта Хаксли, мужчину, которого полюбила всем сердцем, которому покорилась душой и телом. Девушка не подозревала, что Эдвард решил жениться на ней… дабы отомстить ее сводному брату! Однако, начав жестокую игру, виконт запутался в собственных сетях, и то, что началось как отмщение, вскоре обратилось для него в жгучую, неистовую страсть.
Юрист Вильгельмина Феникс знает, что вступает на опасную дорожку, когда начинает поиски своей самой давней и любимой подруги, которая бесследно исчезла из частного развлекательного клуба в горах штата Вашингтон. Но она даже не догадывается о том, насколько опасна ее затея, пока не встречается с неотразимым Романом Уайльдом, бывшим морским офицером особого отдела. Взаимное влечение, которое вспыхивает в них, столь же грозит взрывом, как динамит – и вдвое опаснее.
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…