На шхерахъ - [38]
Возвратившись вечеромъ къ себѣ, Боргъ заперъ двери, чтобы сѣсть за работу, за ту большую работу, которую онъ обдумывалъ уже десять лѣтъ и хотѣлъ закончить къ пятидесяти годамъ. Это было цѣлью его жизни, и онъ лелѣялъ эту мысль, какъ нѣкую тайну.
Онъ радовался при мысли, что нѣкоторое время будетъ принадлежать самому себѣ, такъ какъ въ эти нѣсколько недѣль, со времени пріѣзда дамъ, онъ всѣ вечера отдавалъ имъ, почему отдыхъ и удовольствіе для него обращались уже въ трудъ и тягость.
Онъ любилъ дѣвушку и хотѣлъ вступить съ нею въ бракъ, чтобы жить съ ней въ полномъ единеніи, когда каждая свободная минута можетъ быть посвящена безмятежному покою. А это неопредѣленное положеніе, когда онъ непремѣнно долженъ проводить у нея извѣстные часы и развлекать ее, хотя бы онъ совершенно не былъ расположенъ къ этому, мучило его, какъ непріятная обязанность. Она не отпускала его отъ себя и не уставала его слушать, тѣмъ болѣе что онъ имѣлъ способность быть всегда новымъ и занимательнымъ. Онъ же не получалъ отъ нея ничего взамѣнъ и постоянно чувствовалъ потребность въ обновленіи. Когда Боргъ уходилъ отъ нея, дѣвушка становилась безпокойна, нервничала и донимала его своими разспросами, не надоѣла ли она ему, на что онъ, какъ воспитанный человѣкъ, не могъ отвѣтить утвердительно.
Боргъ открылъ ящикъ съ рукописями, въ которомъ лежали сложенные въ порядкѣ картоны съ замѣтками. Эти замѣтки записывались на маленькихъ листочкахъ бумаги и, какъ въ гербаріи, были наклеены на полулисты. Здѣсь были собраны его мысли, которыя онъ записывалъ при наблюденіяхъ. Ему доставляло удовольствіе группировать ихъ то въ одномъ порядкѣ, то въ другомъ, чтобы окончательно установить, возможно ли разбить явленія на столько классовъ, сколько хочетъ создать человѣческій умъ, или ихъ можно располагать лишь въ такія группы, какія намѣчены самой природой, и дѣйствительно ли природа слѣдовала одному опредѣленному закону.
Это занятіе вызывало въ немъ представленіе, что онъ является дѣйствительнымъ хозяиномъ хаоса, раздѣляющимъ свѣтъ и тьму, что хаосъ прекратилъ свое существованіе только съ появленіемъ органа сознанія, когда, въ дѣйствительности, свѣтъ и тьма еще не были отдѣлены другъ отъ друга. Его опьяняла эта мысль. Онъ чувствовалъ, какъ растетъ его л, какъ разбухаютъ клѣточки его головного мозга, какъ лопается ихъ оболочка, какъ они размножаются и даютъ новые виды представленій, которыя выльются въ форму мыслей и попадутъ, какъ дрожжи, въ мозгъ другихъ людей; и если не при его жизни, то послѣ смерти милліоны людей будутъ служить разсадниками его идей.
Въ дверь постучали. Взволнованнымъ голосомъ, какъ будто ему помѣшали въ тайномъ свиданіи, онъ спросилъ, кто тамъ.
Оказалось, пришли отъ сосѣдокъ. Дамы велѣли спросить господина инспектора, не спустится ли онъ къ нимъ.
На это онъ велѣлъ передать, что сегодня некогда, такъ какъ онъ занятъ важной работой, но что онъ придетъ, если его присутствіе необходимо.
Минуту было тихо. Боргъ зналъ прекрасно, что этимъ не кончится, и потому оставилъ прерванную работу и сложилъ рукописи. Только что онъ кончилъ, какъ по лѣстницѣ послышались шаги совѣтницы. Не ожидая, пока она постучитъ, инспекторъ открылъ двери и, здороваясь, спросилъ:
— Фрекенъ Марія нездорова?
Мать вздрогнула отъ неожиданности, но тотчасъ оправилась и просила Борга зайти къ нимъ посмотрѣть ея дочь — вѣдь врача здѣсь достать немыслимо.
Инспекторъ не былъ врачомъ, но онъ изучалъ основныя начала патологіи и терапіи и наблюдалъ надъ собой во время болѣзни и надъ другими больными, своими знакомыми. Онъ много думалъ о природѣ болѣзней и объ ихъ леченіи и въ заключеніе выработалъ себѣ свою терапію, которой и слѣдовалъ.
Узнавъ, что съ Маріей были судороги, онъ обѣщалъ прійти черезъ полчаса и захватить съ собой лекарства.
Для него не представляло трудности опредѣлить характеръ болѣзни. Первый посланный ничего не сказалъ ему о болѣзни; слѣдовательно, припадокъ произошелъ въ этотъ премежутокъ времени и былъ, такимъ образомъ, слѣдствіемъ его отказа прійти. Это была, такимъ образомъ, хорошо ему извѣстная болѣзнь, носившая довольно неопредѣленное названіе истеріи. Небольшое давленіе на волю, неисполненное желаніе, неудавшійся планъ и, какъ послѣдствіе этого, общій упадокъ силъ, причемъ душевное страданіе передается всему тѣлу, не локализируясь въ какихъ-нибудь опредѣленныхъ органахъ.
Боргъ такъ часто встрѣчалъ въ фармакодинамикѣ рядомъ съ названіемъ лекарства и описаніемъ его дѣйствія осторожныя помѣтки: "еще не достаточно изучено" или "дѣйствіе еще неизвѣстно". Путемъ наблюденій и умозаключеній онъ пришелъ къ выводу, что, вслѣдствіе единства духа и матеріи, лекарство дѣйствуетъ какъ химико-динамически, такъ и психически. Новая медицина отвергаетъ лекарства, такъ сказать матеріальную основу леченія, и принимаетъ гипнотизмъ, какъ методъ психическаго леченія, и діэту и гимнастику, какъ методъ леченія чисто физическихъ страданій. Это обычный, хотя часто вредный, механическій способъ леченія. Всѣ эти увлеченія онъ считалъ необходимыми стадіями, хотя многіе пали жертвой этихъ опытовъ: холодная вода еще больше разстраивала нервныхъ людей, чѣмъ теплая, и продолжительныя прогулки на холодномъ воздухѣ изнуряли слабыхъ больныхъ.
«Они были женаты уже шесть лет, но казалось, обвенчались только вчера. Он служил капитаном во флоте и каждое лето отправлялся на два-три месяца в рейс. Два раза он уходил в длительное плавание. Короткие летние рейсы были весьма полезны – если во время зимнего ничегонеделания появлялись признаки застоя, такая летняя разлука проветривала и освежала их отношения. Первый рейс проходил трудно. Он писал пространные любовные письма жене и, встречая в море любое суденышко, тотчас же сигнализировал о необходимости отправки почты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новелла входит в сборник «Судьбы и приключения шведов», который создавался писателем на протяжении многих лет В этой серии Стриндберг хотел представить историю развития шведского общества и государства. Отдельные исторические эпизоды, казалось бы не связанные друг с другом, тем не менее, согласно замыслу, должны были выстроиться в хронологическом порядке и стать звеньями единой цепи. «Высшая цель» – одна из самых ранних новелл этой серии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Она была некрасива и потому обойдена вниманием грубых молодых людей, не способных оценить прекрасную душу, скрывающуюся под уродливой внешностью. Но она была богата и знала, что мужчины имеют обыкновение домогаться денег, принадлежащих женщинам, – по той ли причине, что деньги заработаны мужчинами и поэтому они полагают, будто капитал естественно является собственностью их пола, осужденного несправедливым законом работать в одиночку, чтобы прокормить противоположный пол и его отпрысков, или по какой другой, менее обоснованной причине – этот вопрос ее не интересовал.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Полтораста лет тому назад, когда в России тяжелый труд самобытного дела заменялся легким и веселым трудом подражания, тогда и литература возникла у нас на тех же условиях, то есть на покорном перенесении на русскую почву, без вопроса и критики, иностранной литературной деятельности. Подражать легко, но для самостоятельного духа тяжело отказаться от самостоятельности и осудить себя на эту легкость, тяжело обречь все свои силы и таланты на наиболее удачное перенимание чужой наружности, чужих нравов и обычаев…».
«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деятельности, перенесся в круг высшего петербургского чиновничества, и с своим неизменным талантом воспроизведения лиц, крупных оригинальных характеров и явлений жизни попробовал кисть на сложном психическом анализе, на изображении тех искусственных, темных и противоположных элементов, из которых требованиями времени и обстоятельств вызываются люди, подобные Калиновичу…».
«Ему не было еще тридцати лет, когда он убедился, что нет человека, который понимал бы его. Несмотря на богатство, накопленное тремя трудовыми поколениями, несмотря на его просвещенный и правоверный вкус во всем, что касалось книг, переплетов, ковров, мечей, бронзы, лакированных вещей, картин, гравюр, статуй, лошадей, оранжерей, общественное мнение его страны интересовалось вопросом, почему он не ходит ежедневно в контору, как его отец…».
«Некогда жил в Индии один владелец кофейных плантаций, которому понадобилось расчистить землю в лесу для разведения кофейных деревьев. Он срубил все деревья, сжёг все поросли, но остались пни. Динамит дорог, а выжигать огнём долго. Счастливой срединой в деле корчевания является царь животных – слон. Он или вырывает пень клыками – если они есть у него, – или вытаскивает его с помощью верёвок. Поэтому плантатор стал нанимать слонов и поодиночке, и по двое, и по трое и принялся за дело…».
Григорий Петрович Данилевский (1829-1890) известен, главным образом, своими историческими романами «Мирович», «Княжна Тараканова». Но его перу принадлежит и множество очерков, описывающих быт его родной Харьковской губернии. Среди них отдельное место занимают «Четыре времени года украинской охоты», где от лица охотника-любителя рассказывается о природе, быте и народных верованиях Украины середины XIX века, о охотничьих приемах и уловках, о повадках дичи и народных суевериях. Произведение написано ярким, живым языком, и будет полезно и приятно не только любителям охоты...
Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.