На семи холмах. Очерки культуры древнего Рима - [5]
В учебных заведениях всего мира юристы изучают римское право. Система правовых отношений, созданная в величайшем государстве древности, зафиксированные в нем точные юридические понятия до сих пор служат образцом для законодателей.
Памятники римской литературы послужили примером для многих европейских писателей. Античных писателей стали называть римским словом «классики», обозначающим «первоклассные, образцовые». Творения Вергилия, Горация, Овидия навсегда вошли в сокровищницу мировой литературы. Рассказ об этих писателях позволит понять многие явления современной литературы.
Настоящая книга, конечно, не могла отразить всего многообразия римской культуры. Многие ее стороны, как например религиозные взгляды, театральная жизнь и многое другое, не нашли здесь своего отражения. Авторы стремились осветить те стороны жизни и культуры Рима, которые представляются наиболее характерными и влияние которых на современную культуру сказалось особенно сильно.
Семь холмов
Устье реки Тибр с незапамятных времен служило гаванью мореплавателям. Здесь бросали якоря купеческие корабли, приплывавшие в плодородный Лациум за зерном. Иные суда подымались вверх по реке. Километрах в двадцати пяти от устья можно было не опасаться нападения пиратов. Холмы и болота, расположенные по берегам Тибра, защищали гавань от разбойников. Тот кто владел этими невысокими холмами, владел и ключом от входной двери в Среднюю Италию, держал в руках внешнюю торговлю Лациума.
И потому именно здесь, в унылой и бесплодной местности, рано появились первые поселенцы. Места, где возник знаменитый Рим, были угрюмы, пустынны. Каждый год в дождливую пору Тибр разливался и превращал долины между холмами в топкие зловонные болота — источники лихорадок. Несмотря на сырость, воды не хватало (мутно-желтая вода Тибра едва пригодна для питья). Хлебные злаки и даже малоприхотливые виноградные лозы и смоковницы плохо росли на берегах Тибра.
Но латиняне не покидали облюбованные их дедами места. Первые жители Рима выбрали для поселения Палатинский холм. Он представлял собой четырехугольное плато с двумя вершинами: Палатин и Гермал. С трех сторон плато защищали крутые обрывы, и доступ на него открывался только с северо-востока, со стороны, противоположной Тибру. Недалеко от Палатина находилась удобная переправа через реку, а у подножия холма проходила дорога, соединявшая устье Тибра с внутренними областями Италии.
Укрепленный поселок на Палатине разрастался. Жителям стало тесно в их первоначальном поселении, в так называемом «Квадратном Риме». Они мало-помалу заняли соседние холмы: Эсквилин, Цéлий, Виминáл, Квиринáл, Капитóлий и Авентóн. На некоторых из этих холмов уже существовали поселения, жители которых были покорены или добровольно вошли в состав римской общины. Так возник Рим — город на семи холмах.
Древнейшую стену, окружавшую Рим, воздвиг, согласно легенде, царь Сервий Туллий в VI в. до н. э. К этому времени город достиг уже значительных размеров, и длина этой стены, остатки которой сохранились, превосходила 12 км.
Несмотря на величину, Рим в конце VI в. до н. э. напоминал скорее большую деревню, чем благоустроенный город. Вокруг домов, построенных из дерева и глины и крытых соломой, лежали горы неубранного навоза и валялись черепки битой посуды. Немощеные улицы в период зимних дождей покрывала жидкая грязь, а в летнюю пору здесь поднимались удушливые облака пыли. Внутри городских стен жители еще разводили скот и занимались земледелием. Только в III в. до н. э. начали мостить улицы и стали вместо теса и соломы крыть дома черепицей. Еще во II в. до н. э. греки и македоняне смеялись над безобразием и убожеством римских зданий.
Только в последний век Республики и в эпоху Империи Рим становится красивым городом, но даже и тогда он уступает правильностью планировки древней Капуе, которую италийцы часто называли «вторым Римом».
Во времена Империи Палатин — старейший район Рима — приобретает новое значение. Здесь был построен дворец основателя Империи Октавиана Августа Палáций, получивший название от древнего холма. Дворец этот был так знаменит, что его имя и сейчас живет почти во всех европейских языках: английский — «пэлас», французский «палэ», немецкий «палáст»; русское слово «палаты» тоже происходит от названия римского холма.
После того как на Палатине вырос дворец императора, этот район стал самой аристократической частью города. Вокруг резиденции императора выросли многочисленные дворцы и особняки знати. Между мраморными портиками, мимо обвитых плющом и виноградом каменных оград прогуливались надушенные и завитые щеголи, нарядные женщины под легкими разноцветными зонтиками. Рабы проносили в паланкине сенатора (право пользоваться носилками было в числе немногих привилегий, оставленных сенаторам всесильным императором). На Палатине слышалась греческая речь. Римская знать старалась говорить по-гречески, подобно тому как русское дворянство — по-французски.
Ни крики торговцев, ни грохот повозок не нарушали покоя богатых обитателей палатинских дворцов и вилл. Лишь в феврале здесь собирался народ и громкие песни звучали над привыкшими к тишине домами. Это справлялись «луперкалии» — праздник, посвященный богу Луперку, покровителю стад.
«Воспоминания о XX веке: Книга вторая: Незавершенное время: Imparfait» — новая дополненная версия мемуаров известного историка искусства Михаила Юрьевича Германа (ранее они публиковались под названием «Сложное прошедшее»). Повествование охватывает период с 1960-х годов до конца XX века. Это бескомпромиссно честный рассказ о времени: о том, каким образом удавалось противостоять давлению государственной машины (с неизбежными на этом пути компромиссами и горькими поражениями), справляться с обыденным советским абсурдом, как получалось сохранять порядочность, чувство собственного достоинства, способность радоваться мелочам и замечать смешное, мечтать и добиваться осуществления задуманного. Богато иллюстрированная книга будет интересна самому широкому кругу читателей.
Эта книга рассказывает об одном из величайших художников Франции минувшего века, Оноре Домье.В своих карикатурах Домье создал убийственный сатирический портрет деятелен буржуазной монархии, беспощадно высмеивал мещанство и лицемерие. Бодлер говорил, что ярость, с которой Домье клеймит зло, «доказала доброту его сердца». И действительно, суровость искусства Домье продиктована любовью к людям. Рабочие, бойцы на баррикадах, нищие актеры, художники — целый мир мужественных, стойких и чистых сердцем людей оживает в картинах Домье.Домье всегда был бойцом.
«Воспоминания о XX веке. Книга первая: Давно прошедшее» — новая, дополненная версия мемуаров известного историка искусства Михаила Юрьевича Германа (ранее они публиковались под названием «Сложное прошедшее»). Повествование охватывает период с середины 1930-х до 1960-х. Это бескомпромиссно честный рассказ о времени: о том, каким образом удавалось противостоять давлению государственной машины (с неизбежными на этом пути компромиссами и горькими поражениями), справляться с обыденным советским абсурдом, как получалось сохранять порядочность, чувство собственного достоинства, способность радоваться мелочам и замечать смешное, мечтать и добиваться осуществления задуманного. Богато иллюстрированная книга будет интересна самому широкому кругу читателей.
Книга известного петербургского писателя Михаила Германа «В поисках Парижа, или Вечное возвращение» – это история странствий души, от отроческих мечтаний и воображаемых путешествий до реальных встреч с Парижем, от детской игры в мушкетеров до размышлений о таинственной привлекательности города, освобожденной от расхожих мифов и хрестоматийных представлений. Это рассказ о милых и не очень подробностях повседневной жизни Парижа, о ее скрытых кодах, о шквале литературных, исторических, художественных ассоциаций.
Книгу известного петербургского писателя Михаила Германа «Парижские подробности, или Неуловимый Париж» можно было бы назвать чрезвычайно живым и во всех отношениях красочным дополнением к недавно вышедшей книге «В поисках Парижа, или Вечное возвращение», если бы она не была вполне самодостаточна. И хотя в ней намеренно опущены некоторые драматические и счастливые страницы длинной «парижской главы» в биографии автора, перед читателем во всем блеске предстает калейдоскоп парижских подробностей, которые позволяют увидеть великий город так, как видит и ощущает его Михаил Герман, – именно увидеть, поскольку свой рассказ автор иллюстрирует собственными цветными и черно-белыми фотографиями, с помощью которых он год за годом стремился остановить дорогие ему мгновения жизни непостижимого, неуловимого Парижа.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Монография посвящена актуальной научной проблеме — взаимоотношениям Советской России и великих держав Запада после Октября 1917 г., когда русский вопрос, неизменно приковывавший к себе пристальное внимание лидеров европейских стран, получил особую остроту. Поднятые автором проблемы геополитики начала XX в. не потеряли своей остроты и в наше время. В монографии прослеживается влияние внутриполитического развития Советской России на формирование внешней политики в начальный период ее существования. На основе широкой и разнообразной источниковой базы, включающей как впервые вводимые в научный оборот архивные, так и опубликованные документы, а также не потерявшие ценности мемуары, в книге раскрыты новые аспекты дипломатической предыстории интервенции стран Антанты, показано, что знали в мире о происходившем в ту эпоху в России и как реагировал на эти события.
Среди великого множества книг о Христе эта занимает особое место. Монография целиком посвящена исследованию обстоятельств рождения и смерти Христа, вплетенных в историческую картину Иудеи на рубеже Новой эры. Сам по себе факт обобщения подобного материала заслуживает уважения, но ценность книги, конечно же, не только в этом. Даты и ссылки на источники — это лишь материал, который нуждается в проникновении творческого сознания автора. Весь поиск, все многогранное исследование читатель проводит вместе с ним и не перестает удивляться.
Основу сборника представляют воспоминания итальянского католического священника Пьетро Леони, выпускника Коллегиум «Руссикум» в Риме. Подлинный рассказ о его служении капелланом итальянской армии в госпиталях на территории СССР во время Второй мировой войны; яркие подробности проводимых им на русском языке богослужений для верующих оккупированной Украины; удивительные и странные реалии его краткого служения настоятелем храма в освобожденной Одессе в 1944 году — все это дает правдивую и трагичную картину жизни верующих в те далекие годы.
«История эллинизма» Дройзена — первая и до сих пор единственная фундаментальная работа, открывшая для читателя тот сравнительно поздний период античной истории (от возвышения Македонии при царях Филиппе и Александре до вмешательства Рима в греческие дела), о котором до того практически мало что знали и в котором видели лишь хаотическое нагромождение войн, динамических распрей и политических переворотов. Дройзен сумел увидеть более общее, всемирно-историческое значение рассматриваемой им эпохи древней истории.
Король-крестоносец Ричард I был истинным рыцарем, прирожденным полководцем и несравненным воином. С львиной храбростью он боролся за свои владения на континенте, сражался с неверными в бесплодных пустынях Святой земли. Ричард никогда не правил Англией так, как его отец, монарх-реформатор Генрих II, или так, как его брат, сумасбродный король Иоанн. На целое десятилетие Англия стала королевством без короля. Ричард провел в стране всего шесть месяцев, однако за годы его правления было сделано немало в совершенствовании законодательной, административной и финансовой системы.
Владимир Александрович Костицын (1883–1963) — человек уникальной биографии. Большевик в 1904–1914 гг., руководитель университетской боевой дружины, едва не расстрелянный на Пресне после Декабрьского восстания 1905 г., он отсидел полтора года в «Крестах». Потом жил в Париже, где продолжил образование в Сорбонне, близко общался с Лениным, приглашавшим его войти в состав ЦК. В 1917 г. был комиссаром Временного правительства на Юго-Западном фронте и лично арестовал Деникина, а в дни Октябрьского переворота участвовал в подавлении большевистского восстания в Виннице.