На привязи 4. Ч. 1 - [3]

Шрифт
Интервал

— Ты используешь секс, чтобы избегать встречи с отцом.

Николас смотрит на меня с недовольным видом.

— Никогда не используй слово ‘секс’ и мой ‘отец’ в одном предложении.

Я смеюсь, несмотря на его озадаченное выражение.

— Твой отец это переживет. Все будет хорошо, — уверяю его я.

На самом деле, я даже не уверена, что отец Николаса простит его, но не могу не надеяться на лучшее. Каждый раз при мысли об этом, у меня все внутри сжимается, поэтому могу только догадываться, как Николас себя чувствует. Его рука движется от моей задницы к моим трусикам спереди, скользнув пальцами под ткань. Ему хватает секунды, чтобы найти заветное местечко. Я выгибаю спину, когда он вводит в меня пальцы. От напряжения у меня кружится голова и дыхание становится прерывистым.

— Я знаю, что все будет хорошо, но только потому, что в конце рабочего дня я буду приходить домой к тебе, — бормочет он напротив моей кожи. — Раздвинь ноги, я хочу попробовать тебя.

От его тихого рыка, когда он целует внутреннюю сторону моего бедра, я становлюсь еще более мокрой. Желание, горящее в его глазах, отправляет мой желудок в свободное падение. Не могу справиться с этими ощущениями. Я никогда не перестану удивляться тому, как от одного его прикосновения мое тело воспламеняется от желания. Его губы путешествуют по мне, оставляя за собой след жарких поцелуев от моего бедра вверх к груди, а затем к основанию моей шеи. Я охаю, когда он нависает надо мной, опираясь на руки, а его твердеющий член касается моего бедра. Трепет от того, как он давит на меня является дразнящим обещанием самого лучшего вида тренировки.

— Не могу дождаться, когда ты станешь моей, — стонет он.

Я подавляю стон, когда его руки стягивают мои трусики вниз, и головокружительная пытка его губ прекращается.

— Я уже твоя, — задыхаясь, говорю я.

— Не на бумаге.

Он направляет свой член к моему входу, вытянув и скрестив мои руки надо мной. Его хватка усиливается, когда я дергаю бедрами напротив него. Ему нравится, когда я сопротивляюсь ему. Мое сопротивление еще больше разжигает пламя, бушующее внутри него.

— Я чувствую себя тачкой, — шепчу я.

— Мне нужны права, детка, — тихо смеется он, прежде чем врезается в меня. — Боже, я чертовски люблю тебя.

У меня сердце сжимается, я тоже его чертовски сильно люблю.

Мы занимаемся любовью медленно. Как бы скучно это не звучало, но это совсем не так.

Я вымотана, как никогда раньше. Только когда Николас притягивает меня в свои объятья и оставляет дорожку поцелуев от основания моей шеи к уху, я вспоминаю, что ему нужно идти. Я целую его в губы и затем молча постукиваю по запястью, показывая, что ему действительно пора.

Николас овладевает моими губами еще раз, прежде чем встает и одевается.

— Я люблю тебя, — говорит он. — Никогда не покидай меня.

Уязвимость в его словах заставляет мое сердце сжаться. Я хочу протянуть руку и успокоить его, что я так никогда не поступлю, но прежде чем я успеваю сделать это, он исчезает в коридоре.


***


С тяжелым чувством я осматриваю кафе, ожидая свою подругу Кэрол. Прошло три недели с тех пор, как я видела ее, и я бы солгала, если бы сказала, что не скучала по ней. Это было так давно, когда я жила с Кэрол, и моя жизнь была одинокой и простой. Я так много ждала от своей новой должности в “StoneHaven Publishing”, а затем случилось немыслимое. Я влюбилась в сына босса, и все в моей жизни полетело к чертям. Сперва, я злилась на Николаса за то, что он нарушил мои планы, затем я злилась на него за то, что он был тем, в кого бы я смогла влюбиться. В итоге, я выбрала его, а он выбрал меня.

Мой взгляд замирает, когда я замечаю темные тучи, нависшие над городом. Несмотря на мою любовь к Нью-Йоркской погоде, не думаю, что дождь поможет моему угнетенному состоянию. Боже, как бы я хотела быть эгоисткой и забыть о грядущих последствиях моего выбора, но я не могу. Я заметила Кэрол сразу, как она вошла в кафе. Она была в белом пальто, черных перчатках и сексуальных кожаных сапогах. При виде ее настроение у меня сразу же улучшается. Сегодня она мой лучик света.

— Итак, стерва, я удивлена, что ты можешь ходить после вашего маленького парижского медового месяца, — говорит она, сев и махнув через весь зал официантке.

Я краснею, улыбаясь до ушей от ее скрытого намека. Конечно же, она предположила, что в Париже мы занимались только сексом. Серьезно, она не далека от истины, но мы правда покидали свою спальню, вопреки тому, что она или прислуга могли думать.

— Ты ведь в курсе, что в Париже есть и другие достопримечательности кроме хозяйства твоего жениха, да? — усмехается она.

Она снимает перчатки и затем наклоняется, беря меня за руку, и нежно сжимает ее. Ей не нужно говорить этого. Я знаю, что она скучала по мне также сильно, как и я по ней.

— Да, но не такой длины. — улыбаюсь я. — И это не был медовый месяц.

Смех Кэрол эхом разносится по кафе, привлекая внимание других посетителей. Я восхищаюсь ее беззаботностью.

Я прихожу в замешательство, когда мы поднимаем головы и видим девушку, ожидающую принять заказ от Кэрол. Я утешаю себя мыслью, что ей возможно все время приходится иметь дело с чокнутыми посетителями. Она уходит через несколько минут, в течение которых она принимала у Кэрол заказ на идеальный кофеиносодержащий напиток, приготовленный очень особым способом. Кэрол улыбается мне, пока достает записную книжку из своей сумки и затем сдвигает ее на мой край стола. Несколько цветных ярлычков заложены между страницами записной книжки.


Еще от автора Ванесса Бук
Притяжение

Весь ваш мир может измениться за одно мгновение, за миг безрассудства, когда вы забываете осторожность и теряете контроль.Я гордился тем, что никогда не терял контроль, но с ней, почему-то, я перестал себя контролировать.Все началось с обещания. Переросло в поцелуй. И закончилось разбитым сердцем.Меня зовут Тристан Найт и вот моя история. Я не отношусь к среднестатистическим нью-йоркским миллионерам. В действительности, когда эта история начинается, я являюсь никем для всех, кроме нее. Младшая сестренка моего лучшего друга — лучик света во тьме.


На привязи 4. Ч. 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На привязи

Высокомерный, угрюмый, властный, собственнический, угрожающе красивый плейбой. Все эти характеристики проговаривала Ребекка Геллар, быстро просматривая свой список мужчин, когда-нибудь она встретиться с мужчиной, который будет обладать всеми этими и еще большими... После разрыва помолвки с голливудским актером Майлсом Штормом, Ребекка готова поменять обстановку в своей жизни и в своей постели. Поэтому, как только появляется возможность работать в «StoneHaven Publishing», одной из самых респектабельных издательских империй Нью-Йорка, Ребекка не страшится переехать в Большое Яблоко. Она уверена, что сможет заинтересовать владельца «StoneHaven Publishing», показав, что является именно той кандидатурой, которая им необходима.


Притяжение 2

Весь ваш мир может измениться в один момент.Безрассудный момент, когда вы перестаете себя сдерживать и теряете контроль. Я горжусь тем, что никогда не теряю контроль над собой, но с ней, каким-то образом, я потерял его. Я позволил своему желанию овладеть мною, и вкусил запретный плод, который предстал передо мной всего лишь в одной ночной сорочке. Я трахнул младшую сестренку своего лучшего друга, и пожалел об этом в тот же момент, когда она прижалась ко мне. Не потому что мне это не понравилось. Нет. Просто с того самого момента ничто больше не воспринималось настолько правильно…Меня зовут Тристан Найт и я не отношусь к среднестатистическим нью-йоркским миллионерам.


На привязи 3

Высокомерный, серьезный, властный, собственник, красивый, опасный и плейбой. Все эти характеристики есть в списке мужчин Ребекки Геллар, которых следует избегать, но она знакомится с мужчиной, который обладает всеми этими качествами и многими другими...После разрыва помолвки с голливудским актером Майлзом Штормом, Ребекка готова сменить обстановку в своей жизни и в постели. Поэтому, когда появляется возможность работать в «StoneHaven Publishing», одной из самых респектабельных издательских империй Нью-Йорка, Ребекка, не колеблясь, переезжает в город Большого Яблока.Она уверена, что сможет заинтересовать владельца «StoneHaven Publishing», показав, что является именно той кандидатурой, которая им необходима, Ребекка соглашается на шестимесячный испытательный срок в качестве личного помощника сына-плейбоя владельца Николаса Стонхейвена.


Притяжение#3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Венецианские каникулы

Романтичный Париж, который был для Тани мечтой, при ближайшем знакомстве обернулся утренней толчеёй в метро, неинтересной малооплачиваемой работой, крошечной конурой с видом на водосточную трубу и шаблонными самовлюбленными французами, выстроить толковые отношения с которыми никак не получается. Почему бы не разбавить печальную рутину многообещающей встречей с интернетным знакомым – симпатичным венецианцем Марко? Благоразумная Танина мама ни за что бы не поехала на свидание к неизвестному мужчине. А, отрицающая родительскую диктатуру дочь решается на подобную авантюру, гонимая духом противоречия и жаждой новых впечатлений.


Сердце лучше знает...

Он давно перестал верить в искренность людей, зная, что в этом мире все решают деньги, власть и положение в обществе. Каждую ночь в его постели новая девушка, его любви добиваются многие, но, ни одна из множества не трогает его сердце. Кроме одной, давным-давно эта девушка оставила свой незримый след в его душе, ее образ мучает его во снах, он называл ее именем своих любовниц, и он никак не мог стереть из памяти ее робкий поцелуй. Но судьба коварная штука, она любит иронию и вот спустя несколько лет они снова встречаются.


Жмурик или Спящий красавец по-корейски

Говорят, под новый год, что ни пожелаешь… Нет, начнем, пожалуй, не с этого. Меня зовут Женя, но немногочисленные друзья зовут меня Харон. У меня циничный взгляд на жизнь, язык без костей и абсолютная неприязнь к любым проявлениям веселья и праздникам. И да, забыла сказать самое главное — я патологоанатом. И по сему, к дедушке Морозу у меня сейчас возникает только один конкретный вопрос… Это ж когда я себе в подарок на Новый Год оживший труп пожелать-то умудрилась, а?  .


День полнолуния

Она с легкостью выигрывает крупные суммы денег в горящих огнями казино Лас-Вегаса… Ведь это ее профессия! Успешно обыграв очередного простака, Джейн никак не ожидает, что попадет в его горячие объятия, ведь этот грубоватый, хоть и чувственный мужчина вовсе не в ее вкусе. Однако странное притяжение к Михаилу резко меняет все ее планы… Но на того ли партнера она делает ставку?..


По поводу прошлой ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тлеющий уголек

Для девятнадцатилетней Эмбер жизнь всегда была рядом со смертью. При простом прикосновении к кому-то она может увидеть, когда этот человек умрет. Это ее проклятие и причина по которой она отдалилась от мира. Ее лучшая подруга Рейвен — единственный человек, который знает о ее секрете. Но все изменилось, когда она встретила Ашера Моргана. Он безумно красив и загадочен и это единственный человек, чью смерть Эмбер не может почувствовать. Тишина, которую он внушает ее разуму и телу, позволяет ей почувствовать вещи, недоступные раньше, поэтому, вопреки ее первоначальной сдержанности, Эмбер впустила Ашера в свою жизнь и позволила себе сблизится с ним.