На пороге любви - [33]
— Возможно. Я думаю, он привезет ее с собой. Чего они только не вытворяют, когда она появляется! С ней носятся, как с королевой. В конце концов, все дело в деньгах, которые она платит за творения Франциза.
— Как ее зовут?
— Что-то вроде Коннэр. Точно, Карин Коннэр.
— Она хорошенькая?
— Не то слово. От нее захватывает дух. Она затмевает собой и Аннабель, и Марию, и всех прочих.
Когда Сара ушла, Клеон подошла к окну. Она посмотрела на открывающийся из него вид, ее глаза искали зелень. Ей необходимо увидеть живую зелень, пройтись по траве, вдохнуть запах цветов, послушать птичье пение. Она вспомнила о парке, мимо которого проезжала на автобусе. «Я куплю бутерброды, — пообещала себе Клеон, — и отправлюсь туда на ленч».
Она сидела на скамейке, ела бутерброды, кормила уток на озере и убеждала себя, что не слышит шума транспорта и не чувствует запаха выхлопных газов.
И после этого каждый раз, когда была хорошая погода, Клеон стала ходить на ленч в парк.
Как-то утром, когда она перекладывала сверток с бутербродами — она приготовила их с утра — из ящика стола в сумочку, зашел Рик.
— Куда ты собираешься? — спросил он, наблюдая за ней.
Она ответила.
— Ты не будешь против, если я присоединюсь к тебе?
— Конечно нет, — сказала Клеон, и они вместе отправились в парк.
После этого походы в парк вошли у них в привычку, а когда шел дождь, они заходили в бар напротив. Рик был отличной компанией, а его веселые истории помогали дням лететь быстрее.
Эллис задержался в Америке. Прошло четыре недели, а он все еще не возвращался. Клеон печально размышляла, что, может быть, он занят помолвкой, а может быть, даже женился на своей потрясающей подруге.
Иногда по вечерам Рик водил ее в кино или куда-нибудь на танцы. Они старались не тратить на это слишком много денег. В конце концов Рик начал целовать ее. Она не возражала. Это не значило ничего, и она надеялась, что точно так же думал и Рик.
От случая к случаю она звонила Айвору, однако разговоры между ними были такими тягучими и требовали столько усилий с ее стороны, что она решила вместо этого писать ему.
Как-то вечером Клеон прихватила с собой Рика на показ моделей, где он сделал несколько набросков. Модели были чересчур традиционными, лишенными воображения, и, когда все закончилось, они отправились на танцы, чтобы встряхнуться. Рик проводил ее до дома, и она пригласила его на чашку кофе.
Он поцеловал ее, и, когда его поцелуи стали более настойчивыми, она поняла, что сделала ошибку, пригласив его. Клеон успешно отразила атаку Рика, сказав ему, что она устала, и спросив, не будет ли он так любезен отправиться домой.
Он неохотно ушел, а Клеон устало рухнула в постель. Она впала в такое оцепенение от тоски по Эллису Ферсу, что даже перестала считать дни. Ей начало казаться, что он никогда не вернется.
На следующий день Клеон появилась на работе вялая, с припухшими глазами. Она уставилась в окно, не видя ничего, кроме зданий, и желая никогда больше не видеть этого места. Ей хотелось сложить свои вещи и уехать домой, вернуться к прежней жизни.
Дверь открылась, но Клеон не обернулась.
— Клеон?
Она резко развернулась, удары сердца чуть не удушили ее.
— Эллис! — Она так и не поняла, как ей удалось остановиться и не броситься в его объятия. Но ей не удалось погасить радость от желанной встречи в своих глазах и улыбку на приоткрытых губах.
Вдруг она вспомнила, что с ним должна быть Карин Коннэр. С деланным спокойствием Клеон произнесла:
— С возвращением, мистер Ферс.
— Спасибо, мисс Эстон. — Слова были насмешливы, но произнесены с улыбкой. Он внимательно посмотрел на нее. — Вы выглядите усталой. Развлекались вовсю в мое отсутствие?
Клеон села:
— Да нет. Несколько выходов с Риком. Вчера вечером мы были на танцах.
Глаза Эллиса сузились.
— В самом деле? — Он подошел поближе. — Поздние вечера мало подходят для сельских кошечек, мисс Эстон. — Эллис устроился на краю ее стола, и желание протянуть руку и коснуться его стало непреодолимым.
— Вы вернулись один?
— Да. А что я должен был сделать?
— Я думала… мне сказали, что вы можете приехать в компании. — Она следила за ним. — Кое с кем по имени Карин.
Эллис посмотрел на нее сверху вниз и заговорил как-то неопределенно:
— Нет, она пока не приехала. Она хотела, чтобы я задержался, тогда она смогла бы прилететь со мной, однако я должен быть здесь по неотложному делу. Она приедет через неделю или около того посмотреть коллекцию отца. — Он поднял глаза. — Кстати, об отце: он хочет видеть вас. Что-то насчет еще одной примерки. Вы не против?
«Не против? — подумала Клеон. — Я сделаю все что угодно, чтобы угодить тебе или твоему отцу, — лишь бы быть чуть-чуть поближе к тебе».
— Конечно же нет, — произнесла она вслух.
— Как насчет сегодняшнего вечера?
— Как скажете. Я могу показаться в своем последнем наряде.
— Значит, я зайду около семи? — Клеон кивнула. — Хорошо. — Эллис поднялся, но, кажется, не горел желанием уходить. Тогда Клеон вспомнила о послании старой миссис Ферс. Когда она передала то, что сказала бабушка, он рассмеялся и отошел к окну. — Значит, она все еще ждет? Ну ничего, может, ей и не придется долго ждать.
Элиза отчаянно влюбилась в красавца Лестера Кингса. Вот только он всеми силами старался избавиться от романтичной девушки. При каждом удобном случае Лестер унижал Элизу, да еще вздумал познакомить со своим приятелем Говардом, который подыскивал себе хорошенькую жену. Не на шутку оскорбленная маневрами Кингса, Элиза решила поквитаться с ним по-своему…
Лоррен махнула на себя рукой. Что из того, что ее называют красавицей? Ведь она не умеет быть интересной мужчинам, а ее гордость и своенравие на самом деле лишь средство защиты. Нет, ей не суждена счастливая любовь! Зато настоящие неприятности начались с той самой минуты, когда Лоррен увидела на пороге своего дома известного журналиста Алана Дерби. Она убеждена в том, что Алан, как и все газетчики, беспринципный эгоист, но еще не знает, что из-за этого ненавистного человека все в жизни полетит кувырком…
Талантливый ученый-химик Оуэн Ланг ненавидел кокеток. А еще больше — дипломированных филологов. Молодая и очаровательная Ким, к несчастью, имела диплом по английской литературе. В поисках финансовой независимости она устроилась к Лангу домработницей и, несмотря на явную неприязнь хозяина, влюбилась в этого язвительного, красивого вдовца. Сможет ли она растопить лед в сердце неприступного циника, когда все шансы — против нее?
Кэролин Лайл была умна, любознательна и очень любила свою новую работу в библиотеке. Но, к несчастью, она оказалась племянницей председателя библиотечного комитета. Ее новый босс — заведующий библиотекой Ричард Хиндон, как оказалось, ненавидел председателя так, что поклялся сделать жизнь Кэролин невыносимой. Успеет ли Кэролин за короткое время изменить мнение Ричарда о себе?
Больше всего на свете честолюбивая Линн Хьюлетт ненавидела школьных инспекторов. Еще бы! Они перекрывают кислород молодым учителям-новаторам, таким, как Линн, яростно защищая поросшие мхом традиции. Но помимо профессии у Криса Йорка оказался еще один недостаток: он считает себя великим знатоком классической музыки и ни во что не ставит мнение Линн. Каково же было удивление девушки, когда обнаружилось, что Крис великолепно играет на рояле, а ее знакомый журналист случайно разузнал, что мистер Йорк вовсе не тот, за кого себя выдает…
Попав в туман, школьники, их учительница Трейси Джонс и Брет Хардвик, заместитель директора школы, были вынуждены заночевать в микроавтобусе. Разговорившись с Бретом Трейси поняла, что он чуткий, добрый человек, а не зануда и сухарь, как она думала раньше. Трейси рассказала об этом подруге. Вскоре Брета Хардвика назначили директором школы, а по городу поползли слухи, что у него с Трейси роман…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.