На меньшее - не согласна - [52]
Приподняв бровь, Эдгар насмешливо спросил:
— Держишь дистанцию?
Бетти покраснела. Оба прекрасно знали, что ему не составит большого труда уговорить ее вернуться на прежнее место.
— Просто пытаюсь сохранять приличия. А ты, как вижу, даже не пытаешься. — Она кивнула на его обнаженную грудь.
Эдгар был до пояса прикрыт простыней, на плече марлевая повязка. Надевать безликую больничную одежду он категорически отказывался. Бетти покосилась на вешалку. Так и есть, там висел очередной нетронутый комплект.
— Надеюсь, ты уже успокоилась по поводу вчерашнего? — понизив голос, спросил он, но Бетти заметила, что он едва скрывает улыбку, и вспыхнула, а Эд от души развеселился.
— Нет, не успокоилась, и не только по поводу вчерашнего. Стоит мне подойти к тебе поближе… Эдгар, это не смешно! Мне не нравится, когда сюда заходят…
— В неподходящий момент? — с готовностью подсказал он. — А разве я виноват, что ты находишь меня таким неотразимым?
— Скорее, необузданным. С тех пор как ты попал в больницу, ты ведешь себя как настоящий диктатор. Говорят, когда тебя выпишут, сестры на радостях собираются устроить вечеринку.
Эдгар выпрямился и, поморщившись от боли в раненом плече, заговорщицки спросил:
— А ты устроишь мне вечеринку, когда меня выпишут? Я бы предпочел скромную, только ты и я. У меня есть кое-какие идеи на этот счет, могу поделиться.
Бетти опять вспыхнула, но постаралась ответить как можно строже:
— После того как тебя тут подлатают, придется всерьез заняться твоей головой — у тебя сверхразвитое воображение.
— Хорошо, если бы только одно воображение! — пробормотал Эд. Еще пару дней в этой стерильной тюрьме, и он взорвется. Он провалялся здесь уже целую неделю. В первые дни, когда он был еще слаб, ему достаточно было видеть Бетти рядом, он все не мог поверить, что она жива. А теперь, когда он пошел на поправку, от ее близости все его системы и механизмы работают в повышенном режиме, особенно некоторые.
Эдгар про себя улыбнулся. Он вспомнил, как уговаривал Бетти сесть поближе и приставал к ней с поцелуями. Он знал, что она беспокоится о его здоровье, и наглым образом этим пользовался. Как только он обнимал ее, оба сразу забывали, где находятся; правда, эти ласки и поцелуи урывками только раззадоривали его либидо, что не способствовало улучшению настроения. Поскорее бы домой, где им никто не помешает…
— Добрый вечер, красавчик! — прервала его мысли медсестра, разбитная блондинка лет за сорок.
— Уходите, — приказал он, глядя на нее зверем.
Бетти и медсестра переглянулись.
— Извини, красавчик, но пора вкатить тебе укольчик! — Она подошла к кровати и приготовила шприц. — Ну, давай, ложись на животик, тетя не сделает тебе больно!
Эдгар уже открыл было рот ей достойно ответить, но перехватил взгляд Бетти и сдержался. Она всегда действует на него благотворно. Он повернулся на живот и пробурчал:
— Ну и садисты подобрались в этой больничке! Вы хоть знаете, что антибиотики бывают и в таблетках? — Он поморщился. Похоже, она получает за его счет максимум удовольствия.
— Что? Лишить себя удовольствия лицезреть твою аппетитную попку?! Никогда! — Сестра выдернула иглу и, заметив, что Бетти еле сдерживает смех, улыбнулась и спросила: — Он всегда такой занудливый?
— Бывает и хуже.
Эдгар сел и, хмуро глядя на женщин, заявил:
— Чтобы с завтрашнего дня ко мне приходила другая сестра. У вас чертовски тяжелая рука.
— Извини, дружок, но это вряд ли, — ничуть не обидевшись, ответила она. — Только я могу устоять при виде твоего великолепного тела и красивой мордашки. Я уже молчу о море обаяния… — Она закатила глаза. — Для девочек помоложе ты слишком большое искушение, так что, увы, красавчик, мы с тобой как нитка с иголкой, прошу прощения за каламбур! До встречи!
Она ушла, а Эдгар мрачно заметил:
— По-твоему, это смешно?
— А разве я смеюсь? — невинно спросила Бетти. Если честно, ее вполне устраивала эта сестра. Она распускает язык, а не руки. Не то, что некоторые здешние штучки. От их «милосердия» по отношению к Эдгару ее просто тошнит. Сразу видно, что у них на уме, во всяком случае, не забота о больном.
— Поправь мне подушку, Бет.
— Нет, детектив, этот номер у вас не пройдет, — засмеялась Бетти, разгадав его маневр. — Дураков нет!
— Привет, дружище! Что, Бет опять тебя мучает? — Дэн просунул голову в палату и неодобрительно фыркнул. — Как тебе не стыдно, Бет! Эд ранен. Ему нужна забота. Ему нужно внимание. Ты только посмотри на него! — Эдгар постарался принять страдальческий вид. — Ему нужна твоя нежная забота и любовь.
— Ему нужна хорошая трепка.
Пожав плечами, Хадсон взял стул и сел рядом с кроватью.
— Я сделал все, что мог, дружище, — громко шепнул он. — Дама слишком хорошо тебя знает.
— Обрати внимание, Бет, Дэн не боится сидеть со мной рядом.
— Ничего удивительного, ведь ты не пытаешься затащить его в кровать! — не успев подумать, выпалила Бетти.
Мужчины расхохотались, а Бетти залилась краской, доставив удовольствие обоим. Дэн успокоился первым и серьезно объяснил:
— Это потому, что он меня уважает. — Они опять рассмеялись.
Бетти посмотрела на них и против воли тоже развеселилась. Как хорошо, что Эдгар поправляется, что можно вот так шутить и смеяться, сердиться на него! Она села на стул с другой стороны кровати, напротив Дэниела.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.