На краю всего - [30]
– Все говорят, что Низинами правит Высшая Сила, – сказал он, – однако я ни разу не видел признаков ее присутствия, и рассказы о ней ни разу не повторялись.
Тут Икс рассказал Джоне о повелителях. Он откладывал разговор о них, потому что не знал, как скрыть то, насколько они пугающие. В итоге он просто сказал, что это – злобные звери, так что им с Джоной для их обозначения надо выбрать самые кровожадные фигурки.
Джона снова вскинул руку, возбужденно шевеля пальцами.
– Тираннозавры? – предложил он.
Вскоре полдюжины динозавров разместились на миниатюрных Низинах. Некоторые рыскали по равнине, раззявив пасти и сверкая зубами. Другие лезли по огромной стене и забирались в камеры.
– Тебя сюда отправили повелители? – уточнила Зоя.
– Совершенно верно, – подтвердил Икс. – Они ввели имя Стэна мне в кровь, словно яд, вместе со способностями, которые мне понадобятся, чтобы поймать его. Мои способности – только малая часть их собственных, и они отнимут их у меня, когда я вернусь в Низины.
– А что, если ты вообще не вернешься? – спросила Зоя. – Что, если ты останешься в нашем мире?
Разве он уже ей об этом не говорил? Разве она не поняла, что он подвергает их опасности каждую секунду, на которую задерживается в Верхнем мире? Почему она упорно не хочет ему поверить?
– Подозреваю, – сказал он, – что они уничтожат все и всех, кого вы когда-либо любили.
Воссоздание Низин, пусть всего лишь из снега и игрушек, создало у Икса настолько мрачное настроение, что по завершении процесса ему было невыносимо смотреть на получившуюся модель. Джона продолжил игру. Икс с умилением увидел, что он освободил всех узников из их камер, а вместо них запер там повелителей и охранников.
Похоже, Зоина мать взволновалась не меньше него. Она взяла дочь за локоть и увела к парадному крыльцу, не подозревая, насколько чутко Икс слышит.
– Он классный, я понимаю, но пусть отсюда убирается, – сказала Зое мать.
Хоть эти слова и закружил ветер, они прозвучали так ясно, словно она стояла прямо перед ним.
– Я дам ему еще день, чтобы он окончательно оправился, – добавила она, – и все.
– Ты хочешь отправить его обратно туда? – вопросила Зоя так, словно ее ударили. – Даже узнав, что он ни в чем не виновен? Даже увидав, каково в Низинах?
– Да, там тираннозавры, я знаю, – кивнула ее мать.
– Ты считаешь, что он врет? – возмутилась Зоя. – Ты не видела того, что мы с Джоной видели тогда на озере!
– Честно говоря, я не знаю, во что верить, – ответила ее мать. – Но прошлой ночью, когда я проснулась в два часа вся в поту, мне пришло в голову, что лучший вариант – это, что он психопат в стадии обострения. То есть – именно такой вариант я приветствовала бы.
Вдали Икс услышал, как какая-то машина – грузовик, судя по звуку, – переключает передачи, поднимаясь вверх. Он так удобно устроился в доме Бисселов, что забыл о существовании остального мира. Напоминание об этом вывело его из равновесия.
– Я не позволю тебе отправить его обратно! – объявила Зоя, уже повысив голос. – Ни за что!
– Я никуда его не отправляю – только отсюда, – возразила ее мать. – Он предупреждал, чтобы мы его к себе не брали. Это были его первые слова. Послушай, я понимаю, что он помог вам с Джоной…
– Он спас нам жизнь, – прервала ее Зоя. – Спас нас от Стэна, о котором тебе следовало бы нас предупредить.
– Перестань! – сказала ее мать. – Я заставила твоего отца прекратить общаться с этим человеком еще в Вирджинии, двадцать лет назад.
– Почему ты никогда мне о нем не рассказывала? – спросила Зоя.
– Потому что это некрасивая история, – ответила ее мать.
– Ага, ну а я все равно хочу ее услышать, – заявила Зоя.
Ее мать вздохнула.
Шум мотора стал громче. Икс смотрел, как грузовик появляется на дороге. Это оказался фургон – и в отличие от пикапа Стэна, который был таким же искореженным и угрюмым, как его водитель, бока у этого были покрашены так, чтобы походить на вершину заснеженной, величественной горы. Наверху была закреплена деревянная фигура медведя. Похоже, она находилась там постоянно: она смотрелась там, как царь этой самой горы. Медведь был веселый: он улыбался и махал лапой, проезжая по дорогам.
Икс ничего не понимал в транспорте, но этот фургон показался ему… дурацким. На мгновение он заглох. Выхлопная труба выкашляла дым, словно паренек, впервые затянувшийся сигаретой. Однако водитель снова запустил мотор и продолжил подъем. Икс укорил себя за то, что позволил себе отвлечься на этот фургон, и снова сосредоточил внимание на Зое и ее матери.
– Стэн был отвратительным, даже когда был совсем мальчишкой, – говорила Зое мать. – Но он мог подбить твоего отца на что угодно. Они вскрыли дом учителя. Они угнали мусоровоз. Честно – мусоровоз! И знаешь, что они с ним сделали? Поехали забирать у людей мусор. Тебе этого хватит? Можно я закончу? Пожалуйста!
– Нет, – возразила Зоя. – Я хочу услышать все.
– Не хочешь, – заверила ее мать.
Разговор ненадолго заглох.
Фургон подбирался все ближе.
– Когда им исполнилось восемнадцать или девятнадцать, их преступления стали все менее забавными, – все-таки продолжила мать. – Как будто Стэн пытался определить, насколько слаб твой отец и на что именно он может его подговорить. Некоторые вещи были настолько гадкие, что твой отец из-за них плакал. В конце концов их со Стэном за что-то арестовали… даже не помню, за что именно, я постаралась это забыть… и я выдвинула ему ультиматум: или я, или он. Мы поженились год спустя. По-моему, он взял мою фамилию не из-за такой уж большой любви – мне кажется, он сделал это, потому что был на учете в полиции. Ну что, Зоя: мне надо было тебе об этом рассказать, когда ты была малышкой? Про твоего отца? Который и без того был достаточно большим разочарованием? Или мне надо сейчас рассказать об этом Джоне? Как он, по-твоему, это воспримет?
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Шестой Орден держит в руках меч правосудия и поражает им врагов Веры и Королевства». Ваэлину Аль-Сорна было всего десять лет, когда отец оставил его перед железными воротами Шестого Ордена, рыцари которого посвятили себя битвам. Отныне и Ваэлин будет вести суровую, трудную жизнь послушника, закаляя себя тренировками и воздержанием. У него больше нет иной семьи, кроме Воинов Веры. Ваэлину лучше забыть, что когда-то его отец был владыкой битв у короля Януса, правителя Объединенного Королевства. И все-таки ярость Ваэлина не знает границ.
Долгожданное продолжение культового романа «Имя ветра»! Юный Квоут делает первые шаги на тропе героя: он убережет влиятельного лорда от предательства, победит группу опасных бандитов, уйдет живым от искусной соблазнительницы Фелуриан. Но на каждом головокружительном повороте своей необыкновенной судьбы он не забудет о своем истинном стремлении — найти и победить мифических чандриан, жестоко убивших его семью и оставивших его круглой сиротой… А еще он узнает, какой трудной может быть жизнь, когда человек становится легендой своего времени.
Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим.
Вверх по реке, на север, в сопровождении живого корабля и серебристо-синего дракона пробирается Клубок Моолкина — последние из племени, кого удалось собрать пророку с золотыми глазами. Это чрезвычайно тяжелый и опасный путь, но змеиному народу не выжить, если он не доберется до гнездовья, где можно перезимовать в спасительных коконах и дать потомство.Но даже если цель будет достигнута и из коконов вылупятся новые драконы, кто возьмется защищать и опекать их, беспомощных и неразумных, в истерзанном войной мире?