На краю пропасти - [45]
Я нервно схватила Браина за руку и сжала её как можно сильней.
В дверь опять кто- то стукнул, только, похоже, что это был звук не от руки человека, а от ноги, или удара головой.
— Так, Роберт ведь ничего не сказал по поводу впускать кого- то или нет, — равномерно дыша вспомнила я, — думаю, надо посмотреть кто это…
— Ты что? — недовольно вскрикнул Браин, — тебе жить надоело? — истерично спросил он.
Но я уже медленно поднялась с дивана и маленькими решительными шажками подходила к двери.
— Ты сумасшедшая! — тихо и грозно прошептал брат.
Я медленно и очень осторожно повернула дверную ручку и робко потянула на себя деревянную дверь.
На пороге стоял Роберт, а на его окровавленных руках лежал белый волк, огромных размеров.
Волк был весь в крови, и глаза закрыты, словно он спал.
Роберт быстро прошел в дом, и положил волка на пол, чтобы не испачкать мебель.
— Зачем ты принёс волка? — истерично спросила я, исследуя окровавленное тело волка.
— Сама скоро узнаешь, — впопыхах сказал Роберт, — принеси мокрую тряпку, — скомандовал он.
Я посмотрела на Браина, и подмигнула ему.
Тот неохотно встал и пошёл на кухню.
— Может, объяснишь, что происходит? — настояла я.
Роберт ничего не ответил.
Присев рядом с ним, я посмотрела на загадочного волка. Его тело постепенно поднималось и опускалось от глубоких вдохов и выдохов.
— Он жив, — уверенно сказала я, — и очень похож на волка из моего сна, — неожиданно выпалила я.
— Их твоего сна? — удивленно усмехнулся Роберт.
Я смущенно опустила глаза в пол и слегка покраснела. Надо же было рассказать про это?
— Ну, в общем да, — робко подтвердила я, — сегодня ночью мне…
Я запнулась, увидев, как шерсть только что белого волка начинает менять цвет! Она очень медленно становилась темнее, пока и вовсе не стала серой.
— Но…, — я заикнулась, — но как? — ошарашено спросила я.
Роберт угрюмо нахмурился.
— Дела плохи, — настороженно пробурчал он.
— Что? — не понимая, спросила я.
Неожиданно в комнату вошёл Браин и с особой неохотой кинул мне тряпку.
Вдруг он остановился и удивленно посмотрел на волка.
— Он же только что был белым? — недоумевая, спросил он.
Роберт проигнорировал и его вопрос.
— Он больше не вожак, — грустно сказал он.
Я встрепенулась.
— Роберт? Что за бред ты несешь? — разъяренно прорычала я.
Неожиданно тело волка изогнулось. Его спина неуклюже выгнулась назад, и потом резко вернулась в прежнее положение. Волк весь засветился, словно солнце, и мне пришлось закрыть глаза руками, впрочем, как и всем в этой комнате.
Через пальцы проникал яркий свет, и глаза неприятно жгли. Я зажмурилась настолько сильно, что на глазах проявились слёзы!
— Черт! Что происходит? — зло взвыл Браин.
Неожиданно свет потух, но я не решалась убрать руки с лица, боясь ощутить открытыми глазами такой невыносимый блеск. Убедившись, что свет потух, я тяжело вздохнула.
Медленно убрав руки от глаз, я ещё секунду не раскрывала их, но когда я решилась и приоткрыла глаза, то увидела перед собой окровавленного Майкла. Он еле дышал. Его грудная клетка тяжело поднималась вверх и так же тяжело опускалась, и он испускал тихий стон.
Я испуганно отодвинулась назад широко раскрыв свои глаза.
Когда Браин упал на диван, я не заметила. Моё тело словно приросло к месту, и я внимательно рассматривала тело человека, лежащего передо мной.
— Роберт, — запнулась я, — что это было? — испуганно прошептала я.
— Полнолуния, — загадочно прошептал он.
— Что? — истерично спросила я, смотря на него, как на слабоумного.
— Во всём виновата она. Именно в полнолунию новички могут превратиться первый раз в волка, и именно в полнолунию он может свергнуть вожака стаи и занять его место…
Глава четырнадцатая
Сила воли
— Что? — разъяренно выкрикнула я и зло посмотрела на Роберта.
К Майклу я боялась даже приблизиться. Его окровавленное тело было таким вялым и безжизненным. Роберт аккуратно протирал его лицо и руки, потом стянул с него рубашку, протер спину и живот, которые были полностью в глубоких порезах. Из них просто лилась кровь, и даже когда Роберт с силой прикладывал тряпку, она неистово сильно проступала сквозь ткань и лилась на линолеум.
— Что с ним? — испуганно спросила я.
— Он проиграл, — с горечью в голосе сказал Роберт.
— Ты можешь говорить не загадками! — грозно потребовала я.
Роберт тяжело вздохнул.
— Ваша подруга, Лора, уже не просто человек, — серьёзно сказал он, и сильней придавил тряпку к одному из порезов на теле Майкла, — она волк…
Я невольно фыркнула, но, кажется, это был нервный смешок.
— Ну, да! Я — маленькая фея, это мой брат гоблин, и папа, тролль, только, к сожалению, он уехал, но если вы хотите увидеть его, подождите неделю!
— Перестань язвить! — недовольно воскликнул Роберт, — это правда!
— Ты там не где головой не ударился? — всё продолжала издеваться я.
— Элизабет! — недовольно рявкнул он.
— Роберт! — с издевкой пискнула я.
Браин как вкопанный сидел на диване. Его лицо было бледным, словно замененным, и мне было страшно даже на него посмотреть.
— То есть, ты хочешь сказать, что я обманываю? — разозлился Роберт и грозно на меня посмотрел.
В его глазах вспыхнул огонь, и от него повеяло жаром.
Я счастливый человек…, я точно это знаю…Пусть в моей жизни не всё так хорошо и гладко, как у многих, пусть судьба играет со мной в игру, у которой нет правил, пусть сердце почти разбито и еле бьется в груди — я ещё жива, ведь знаю такое чувство, как любовь…, и это главное…
Я знаю, что значит жить во тьме. Я знаю, что значит осознавать боль. Я знаю, что значит чувствовать тепло спасительных лучей в конце смертельного туннеля…Я знаю…, и теперь продолжаю жить. Это ведь ещё не конец…, всё только начинается…
Вторая магическая война окончена, и Гермиона Грейнджер возвращается в Хогвартс, чтобы завершить обучение. Что ждет её там? Кто ещё вернётся на седьмой курс? И появится ли в жизни главной героини настоящая любовь?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.