На кофеине. Полезная вредная привычка - [81]
Холлингворт объединил результаты своих исследований: Harry Levi Hollingworth, The Influence of Caffein on Mental and Motor Efficiency (New York: Archives of Psychology, 1912).
В 1905 году данный компонент для Coca-Cola: Dan Forrestal, Faith, Hope & $5,000: The Story of Monsanto (New York: Simon and Schuster, 1977).
В 1921 году Леви Кук из Monsanto: Committee on Ways and Means, House of Representatives, Tariff Information, 1921: Schedule A (Washington, DC: U. S. Government Printing Office, 1921).
Брюс Гольдбергер и его коллеги обнаружили: R. R. McCusker, B. Fuehrlein, B. A. Goldberger, M. S. Gold, and E. J. Cone, “Caffeine Content of Decaffeinated Coffee,” Journal of Analytical Toxicology 30, no. 8 (2006): 611–13.
Кажется, что 500 тонн – очень много: Статистика рассчитана с помощью данных о продажах за 2010 год, взятых из Beverage Digest (http://beverage-digest.com/pdf/top-10_2011.pdf). Например, в 2010 году было продано 1590 миллионов коробок Coca-Cola и 927 миллионов коробок диетической Coke. В коробку входит 24 порции по 225 миллилитров. В каждой порции Coca-Cola содержится 23,3 миллиграмма кофеина; в каждой порции диетической Coke – 30 миллиграммов. Все вместе составляет 1600 тонн порошка кофеина.
В 1975 году безалкогольные напитки с кофеином: Busby and Haley, “Coffee consumption Over the Last Century.”
Для удовлетворения потребностей таких разливщиков, как Coca-Cola: Международная торговая комиссия США предоставляет статистику по импорту кофеина (товарный номер 2939.30.0000), но не делает различий между синтетическим и натуральным веществом.
В 1942 году в докладной записке Комитету по военному производству: John Smiley, War Production Board memorandum, November 5, 1942, exhibit V-5 in Docket No. 80N-0418.
По словам Марка Пендеграста, написавшего историю Coca-Cola: Pendergrast, For God, Country & Coca-Cola.
Во время войны Coke, Pepsi, Dr. Pepper и Royal Crown сократили: Снижение кофеина упоминается в письме комиссара FDA В. Кэмпбелла в Комитет по военному производству, написанном 10 мая 1943 года.
Химика Эмиля Фишера, впервые применившего: Laylin K. James, Nobel Laureates in Chemistry, 1901–1992 (New York: John Wiley and Sons, 1993).
Немецкая компания Boehringer Ingelheim: См. историю корпорации на http://www.boehringeringelheim.com/corporate_profile/history/history1.html.
Pfizer вслед за Monsanto тоже решила: “Pfizer Adds Production Units,” Hartford Courant, December 11, 1949.
Завод Pfizer не давал о себе знать на протяжении десятилетий: “Workers Evacuated at Pfizer Caffeine Unit,” Day (New London), June 21, 1995.
Мы знаем о патенте: Jay S. Buckley, 1950, “Decreasing Fluorescence of Synthetic Caffeine,” U. S. Patent 2,584,839, filed December 4, 1950, issued February 5, 1952.
В 1961 году исследователи из компаний Coca-Cola и Monsanto: A. B. Allen, “Caffeine Identification: Differentiation of Synthetic and Natural Caffeine,” Journal of Agricultural and Food Chemistry 9, no. 4 (1961); O. J. Weinkauff, R. W. Radue, R. E. Keller, and H. R. Crane, “Caffeine Evaluation: Identification of Caffeine as Natural or Synthetic,” Journal of Agricultural and Food Chemistry 9, no. 5 (1961).
Химик Уильям Ноулз: William S. Knowles, interview by Michael A. Grayson, January 30, 2008 (Philadelphia: Chemical Heritage Foundation, Oral History Transcript 0406).
Один поставщик вкусовых добавок: Этот поставщик – Wild Flavors из Эрлангера, в мае 2011 года он представил список кофеинов из различных источников.
В 2011 году три китайских завода экспортировали: Данные получены от Panjiva, компании, которая отслеживает мировую торговлю.
В 2011 году губернатор Флориды Рик Скотт: Jeff Ostrowski, “Brazilian Firm to Open $25M Riviera Beach Site to Make Organic Caffeine, Will Hire 75,” Palm Beach Post, October 24, 2011.
Вспомнив, где исследователи из Coca-Cola и Monsanto: L. Zhang, D. M. Kujawinski, E. Federherr, T. C. Schmidt, and M. A. Jochmann, “Caffeine in Your Drink: Natural or Synthetic?” Analytical Chemistry 84, no. 6 (2012): 2805–10.
В 2007 году в документе Счетной палаты сообщалось: See GAO reports: GAO-11-936T, September 14, 2011; GAO-10-961, September 30, 2010; GAO-08-701T, April 22, 2008; and GAO-08-224T, November 1, 2007.
FDA все-таки выделило время на проверку: См. письмо с предупреждением FDA WL 320-10-00. Письмо сотрудника FDA Ричарда Фридмана от 13 мая 2010 года, отправленное президенту Jilin Shulan Li DaQian, сообщало, что с 10 января 2011 года FDA намерено поместить завод Jilin Shulan в «красный список». 31 мая 2012 года FDA направило на завод письмо с отказом от сотрудничества в связи с грубыми нарушениями. Но оказалось, что там уже перестали производить кофеин.
Тем не менее после инспектирования завод отправил: Я отыскал накладные на эти перевозки с помощью компании Greatexporters.com, отслеживающей мировую торговлю.
Когда ею еще владела Cadbury Schweppes: См. ежегодный отчет Working Better Together: Our Corporate and Social Responsibility Report 2004, Cadbury Schweppes Plc External Affairs Department, 25 Berkeley Square, London, W1J 6HB.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.