На исходе дня. История ночи - [182]
trans. Sarah Matthews (Chicago, 1983,124–125; Phillipe Martin, "Corps en Repos ou Corps en Danger? Le Sommeil dans les Livres de Piété (Second Moitié du XVIIIe Siècle)," Revue d'Histoire et de Philosophie Religieuses 80 (2000), 253.
35. Gwyn Jones, comp., The Oxford Book of Welsh Verse in English (Oxford, 1977), 78; July 15,1705, Cowper, Diary; Gervase Markham, Countrey Contentments… (London, 1615), 31; William Lilly, A Groatsworth of Wit for a Penny; or, the Interpretation of Dreams (London, [1750?]), 18.
36. Cogan, Haven of Health, 235.
37. Harrison, Description, 200–201; Raffaella Sard, Europe at Home: Family and Material Culture, 1500–1800, trans. Allan Cameron (New Haven, 2002), 120; John E. Crowley, The Invention of Comfort: Sensibilities & Design in Early Modern Britain & Early America (Baltimore, 2001), 73–76; Anne Fillon, "Comme on Fait son Lit, on se Couche 300 Ans d'Histoire du Lit Villageois," in Populatiens et Cultures… Etudes Réunies en l'Honneur de François Lebrun (Rennes, 1989), 153–161.
38. Stephanie Grauman Wolf, As Various as Their Land: The Everyday Lives of Eighteenth-Century Americans (New York, 1993), 66; Carole Shammas, "The Domestic Environment in Early Modem England and America," JSH14 (1990), 169,158; Dannenfeldt, "Renaissance Sleep," 426 n. 31; Crowley, Comfort, passim; F. G. Emmison, Elizabethan Life: Home, Work & Land (Chelmsford, Eng., 1976), 12–15; Roche, Consumption, 182–185.
39. Bartlett, Familiar Quotations, ed. Beck et al., 290; Lemnius, Touchstone of Complexions, trans. Newton, 73; Cogan, Haven of Health, 235; Brad well, Watch-man, 39.
40. Alan Everitt, "Farm Labourers," in Joan Thirsk, ed., The Agrarian History of England and Wales, IV, 1500–1640 (London, 1967), 449; Horn, Adapting to a New World, ЗЮЗИ, 324–325.
41. A Browning, ed., English Historical Documents, 1660–1714 (New York, 1953), 729; [Ward], A Trip to Ireland… (n. p., 1699), 5.
42. Harrison, Description, 201; OBP, Sept. 9—16,1767,259; Feb. 19,1665, Pepys, Diary, VI, 39; Cissie Fairchilds, Domestic Enemies: Servants & Their Masters in Old Regime France (Baltimore, 1984), 39; Steven L. Kaplan, The Bakers of Paris and the Bread Question, 1700–1775 (Durham, N. C, 1996), 259. Слуга в колониальном Мэриленде жаловался: «Завернуться в одеяло и лечь на землю — вот и весь отдых, который мы можем себе позволить» (Elizabeth Sprigs to John Sprigs, Sept. 22, 1756, in Merrill Jensen, ed., English Historical Documents: American Colonial Documents to 1776 [New York, 1955], 489). Такая судьба ожидала большинство американских рабов в раннее Новое время. Несмотря на то что в некоторых жилищах имелись «кровати из досок», чаще рабы спали на земле среди соломы, тряпья или, если повезет, нескольких грубых одеял (Morgan, Slave Counterpoint, 114).
43. OED, s. V. "bulkers"; John Heron Lepper, The Testaments of François Villon (New York, 1926), 12; Order of Nov. 28, 1732, London Court of Common Council, BL; Menna Prestwich, Cranfield: Politics and Profits Under the Early Stuarts (Oxford, 1966), 529;
Paroimiographia (French), 18; H. S. Bennett, Life on the English Manor: A Study of Peasant Conditions, 1150–1400 (Cambridge, 1967), 233; Richard Parkinson, ed., The Private Journal and Literary Remains off John Byrom (Manchester, 1854), I, Part 2,407.
44. RB, VI, 220; Tornano, Proverbi, 127.
45. Alain Collomp, "Families: Habitations and Cohabitations," in HPL III, 507; Flandrin, Families, trans. Southern, 98–99; Flaherty, Privacy, 76–79.
46. Constantia Maxwell, Country and Town in Ireland under the Georges (London, 1940), 123: Ménétra, Journal, 137; Flandrin, Families, trans. Southern, 100.0 выражении «to pig» cm.: OED; Journal of Twisden Bradboum, 1693–1694,1698,19, Miscellaneous English Manuscripts c. 206, Bodl.; Edward Peacock, comp., A Glossary of Words Used in the Wapentakes of Manley and Corringham, Lincolnshire (Vaduz, Liecht., 1965), 191.
47. John Dunton, Teague Land, or a Merry Ramble to the Wild Irish: Letters from Ireland 1698, ed. Edward MacLysaght (Blackrock, Ire., 1982), 21; Howard William Troyer, Five Travel Scripts Commonly Attributed to Edward Ward (New York, 1933), 5, 6; Maxwell, Ireland, 125; Patricia James, ed., The Travel Diaries of Thomas Robert Malthus (London, 1966), 188, Pinkerton, Travels, III, 667.
48. James E. Savage, ed., The "Conceited Newes" of Sir Thomas Overbury and His Friends (Gainesville, Fla., 1968), 260.
49. Elias, Civilizing Process, trans. Jephcott, 1,160–163; Abel Boyer, The Compleat French-Master… (London, 1699), 6; Elborg Forster, ed. and trans., A Woman's Life in the Court of the Sun King: Letters of Liselotte von der Pfalz, 1652–1722 (Baltimore, 1984), 149.
50. John Greaves Nail, ed., An Etymological and Comparative Glossary of the Dialect and Provincialism of East Anglia (London, 1866), 512; Elias, Civilizing Process, trans. Jephcott, 1,166–168.
51. May 4, 1763, Frederick A. Pottle, ed., Boswell's London Journal, 1762–1763 (New York, 1950), 253; June 14, 1765, Frank Brady and Frederick A. Pottle, eds., Boswell on the Grand Tour: Italy, Corsica, and France, 1765–1766
Фридрих Великий. Гений войны — и блистательный интеллектуал, грубый солдат — и автор удивительных писем, достойных считаться шедевром эпистолярного жанра XVIII столетия, прирожденный законодатель — и ловкий политический интриган… КАК человек, характер которого был соткан из множества поразительных противоречий, стал столь ЯРКОЙ, поистине ХАРИЗМАТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТЬЮ? Это — лишь одна из загадок Фридриха Великого…
«Скифийская история», Андрея Ивановича Лызлова несправедливо забытого русского историка. Родился он предположительно около 1655 г., в семье служилых дворян. Его отец, думный дворянин и патриарший боярин, позаботился, чтобы сын получил хорошее образование - Лызлов знал польский и латинский языки, был начитан в русской истории, сведущ в архитектуре, общался со знаменитым фаворитом царевны Софьи В.В. Голицыным, одним из образованнейших людей России того периода. Участвовал в войнах с турками и крымцами, был в Пензенском крае товарищем (заместителем) воеводы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.