На его условиях - [2]
Она услышала тяжёлые шаги, которые прошлись с другой стороны двери, а потом увидела, что сами двери широко открыты. На лице Риана был взгляд полный раздражения.
Он держал бумаги, которые она сделала сегодня утром. Человек, который продвинут в недвижимости, и является бизнес предпринимателем, который хорошо разбирается в технологиях и электронике, почему-то хочет видеть ежедневный график на своём столе в бумажном виде. Сорша была почти уверенна в том, что он сделал это ей назло. Он знал, что, чёрт побери, она будет предельно раздражена, Риан заставил её приносить уведомления в виде бумаги с чернилами, а не присылать ему на почту.
— Я сказал вам перенести встречу с Андерсоном на десять, — Риан заворчал, подошёл к столу и остановился прямо перед ней. Он ударил по её столу, оставляя записку.
Мелкие предметы загремели от такого действия.
Сорша поспешно закончила разговор и положила трубку. Она посмотрела на человека, который раздражал её каждый день. Но, Боже, он был великолепен, и она ненавидела его ещё больше из-за этого. Ей должно быть больно глубоко внутри, но слушая его раздражённый голос, она чувствовала что-то приятное между бёдер. Лёгкое покалывание, возросло возбуждение, делая её мокрой. Сорша чувствовала необходимость принадлежать ему, не думала ни о чём, кроме наслаждения для своего тела. Он стоял там, в этом чертовски хорошем костюме и в галстуке-бабочке, его ноздри раздувались, потому что она никак не среагировала на его фразу, а он скрестил руки в ожидании ответа.
— Ну, мисс Кейз? — он стиснул зубы, и в его глазах она увидела вспышку «мудаковатости». Сорша подумала о том, как сожмёт его идеальную шею в своих руках.
Всё в нём было совершенно и чертовски идеально. Начиная с тёмных волос, которые были стильно подстрижены и закрывали лоб, его твердой и волевой челюстью, идеальные глаза, нос и полные губы. Чёрт, этот мужчина сошёл с обложки «GQ».[1]
Если бы ей не нужна была эта работа, если бы она не хотела Риана настолько сильно, и если бы её подруга Кора не работала в этом же здании, то она бы ушла.
Нет, ты бы всё равно не смогла, потому что не имеет значение, насколько тебя раздражает Риан, ты останешься с ним, что делает тебя чертовым мазохистом, желающего его садистских наклонностей.
— Мистер Хэртфорд, я уже объясняла вам, что мистер Андерсон не может перенести эту встречу, — она посмотрела в его голубые глаза, и заставила себя не огрызаться. — Вы отменяли встречи с ним уже два раза и согласились, чтобы он пришёл сегодня утром.
В глубине души он точно был тем ещё дерзким ублюдком. Он раздражал её по любому поводу, это занимало большую часть её времени.
Взяв листок, он смял его в руке и бросил на её стол.
— Если я не могу быть уверен, что мои встречи запланированы тогда, когда они нужны мне, то я не уверен, что вам стоит работать на меня.
Она практически ощущала, как покраснела от злости. Сорша держала рот на замке все эти шесть месяцев, работала на него, не обращая внимания на его жестокие тирады. Ей нужна была эта работа так же, как ей нужно было дышать. Нелегко найти достойную и высокооплачиваемую работу в Нью-Йорке, когда у неё есть свои личные проблемы с деньгами. Но она сделала это. Сорша знала, что он уволил четырёх других секретарей до неё, или же они ушли сами. Видимо некоторые не выдержали такого отношения, потому что этот человек возвёл раздражение на новый уровень.
— Вы… — она прикусила свой язык и стояла, глядя на него так же, как и он на неё.
Риан поднял свою темную бровь, явно ожидая, когда Сорша закончит.
— Что-то хотели сказать, мисс Кейз?
Она закрыла рот на замок, когда увидела, как он почти незаметно ухмыляется.
— Просто делайте свою работу, или я найду того, кто заменит вас, — он отвернулся прежде, чем она смогла ответить. Массивные двери в его кабинет захлопнулись.
— Вот же мудак, — пробормотала она, и снова села на своё место. Слава Богу, это была пятница, потому что они с её подругой Корой идут за хорошими, крепкими напитками.
Риан слышал, как Сорша назвала его мудаком, и он не мог не улыбнуться. Женщина привела его в ярость, но не из-за того, что она была некомпетентной. У неё с этим было всё в порядке, она была противоположностью этого. Если честно, то у Риана никогда не было секретаря, который работал так же качественно и быстро, как Сорша. Но он не хотел думать о ней, как о чём-то большем. Потому что он хочет её в своей постели, под ним, и чтобы его член был похоронен в её соблазнительном маленьком теле. Он хотел, чтобы не было тех границ, которых ему нельзя пересекать.
Больше всего его раздражало притяжение, которое он испытывал к ней. Риан знал, что он был трудным человеком. Это то, что он получил, какое место он занимал в жизни.
Слабый человек не сможет владеть и управлять тем, что он сделал за свои тридцать семь лет. Он не собирался меняться, чтобы успокоить кого-либо. Он подошёл к окну, которое было от пола до потолка, и посмотрел вниз на шумный город Нью-Йорк. Сорша работала на него меньше года, и в прошлом у него были романтические связи с несколькими его секретаршами, и это всегда приводило к катастрофическим ситуациям.
Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.
Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.
СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.
Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она была моей еще до того, как я узнал ее имя... Феликс Когда я впервые увидел Мэгги, то уже знал, что мы будем лучшими друзьями. Я отчаянно нуждался в том, чтобы она была в моей жизни, и сделаю все возможное, чтобы это произошло. Пока Мэгги не вошла в мою жизнь, я не знал, что такое любовь. Она будет моей первой и последней. А я буду ее единственным. Мэгги Я и не подозревала, что бывает такая дружба, как у меня с Феликсом. Но именно френдзона, в которой мы оказались, всегда была преградой.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…