На чужом месте - [28]
"А вот я на тебя самого, майор, донесу, - вызверился вдруг весь покрытый шрамами драчун-боцман. - Ты что при всех нас поносишь светлую память великого Лаврентия Павловича? И вообще что-то уж слишком ты тут расстарался!.. Это твои погранцы-засранцы промохали сладкую парочку у причала. Бутылку, видите ли, в них с борта кинули, нужны они нам! Это у тебя в портовом заборе дыра, а у норвежского причала фраер вместо солдата! Чего ты теперь на команде отыгрываешься? Вы все слышали? - не давая помертвевшему товарищу старшему майору опомниться, заорал он вокруг, вытягивая жилистую шею: - Он сказал, что Лаврентий Павлович, спасший страну от предательства Хрущева, Жукова и их банды, по его мнению, снюхался с жидами! А сам помог еврею и его крале убежать за кордон, теперь вы все поняли? Мы все подпишем! Да ты, майор, сам с Борькой сговоривался, я видел своими глазами и подпишу. Вы шептались с ним у меня на баке о чгмто. Как бы они нашли дыру в заборе и путь к рыбакам без кого-то из местных?
Товарищи, тут измена!!."
***
Лондон тоже был затянут туманом и совсем не походил на тот капиталистический рай, который рисовался Валерию со слов его тайных друзей. Во всяком случае, там, где их высадил норвежец, была несусветная нищета и грязь. Типичная иллюстрация о язвах капитализма к учебникам по истории партии. Беглецы осторожно пробирались среди трущоб, бездомных, нищих, преимущественно цветных. Вокруг были какие-то дегеративные рожи, у каждого в глазах был хищный интерес и угроза. Майя испуганно жалась к растерянному Валерию и дрожала. Они забрались по винтовой лестнице на второй этаж омнибуса. Валерий сунул проводнику какую-то, судя по удивлению англичанина, слишком крупную купюру. Старик долго и старательно отсчитывал сдачу, в чгм-то настойчиво убеждал Валерия, но тот с трудом понимал только отдельные слова. Он тоже пытался что-то говорить, но на ум шло лишь Удыхание на кончик языка: the... the... здесь дифтонг, Уи" долгое..." Майя вообще не знала по-английски ни слова, а из немецкого школьного-институтского практически помнила только приветствия. И на ум лезли военные команды понемецки. Они вышли среди похожего на Ленинград богатого центра. УDo you speak Russian?" - безнадгжно спрашивал Драбин у встречных, которые почти все останавливались и пытались что-то расспрашивать у обшарпанной жалкой пары иммигрантов. Наконец, аккуратная маленькая старушка, прислушавшись к их вопросам, пересекла узкую улицу и взяла Майю за вздрогнувший локоть: "Не могу ли я вам помочь, господа?" спросили их, наконец, по-русски. "Можете! - зарыдала Майя. - Господи, кто же еще может, кроме вас? Бога ради, не уходите, не бросайте нас! Мы первый день в Англии. Мы евреи. Мы сбежали из Советского Союза..."
***
"Ладно, судя по документам, вы, мистер Дробинский, действительно еврей. Но ваша дама вам не жена и русская, а русским наше Еврейское агентство не помогает."
УОна моя жена." "Вот как! А где тогда ваше свидетельство о браке?" "Позвольте, - потемнел лицом Валерий. - какое свидетельство? Мы бежали из такого ада! Вы знаете, что такое массовая депортация евреев 1953 года?" "Это сказки, - нахмурилась облезлая редковолосая тощая девица за столом. Если бы евреям в СССР действительно грозила депортация, свободный мир объявил бы Сталину атомную войну. Сохнут посылал делегации и тогда и потом. Никаких следов геноцида. Да, были переселения отдельных неблагонадгжных советских народов. Евреев же не выселяли, как чеченов или татар в чужие края. Евреям, напротив, предоставили уникальное право жить в своей республике. Мало того, им предоставили право выбора между Автономией и просоветским Израелем. И они достойно пользовались всеми преимуществами советского строя в Автономии. Кстати, ваша трудовая книжка тому подтверждение. Вы бесплатно окончили Еврейский политехнический институт в Биробиджане и работали в солидном конструкторском бюро. Нам с мужем пришлось откладывать ползарплаты, чтобы наша дочь смогла получить такое образование! То, что вы потом опустились до мусорщика и матроса, ваша вина. И в этом качестве вы нам в Англии не нужны. У нас своих люмпменов хватает." "Мою жену подвергли публичному телесному наказанию, - безнадгжно начал Валерий. - Вы знаете, что это такое?" "Конечно. В английских школах практикуют телесные наказания. Очень действенная мера. Если бы у нас публично секли взрослых хулиганов, было бы меньше уличных преступлений. Я читала, что в Советском Союзе втрое сократились правонарушения после заимствования этого возмездия у исламских стран. Короче говоря, чтобы не отнимать время ни у вас, ни у себя, мы, Еврейское агентство, дадим вам, Борис, пособие на жизнь и попробуем добиться вида на жительство в Великобритании. Что же касается вашей УженыФ, то ей следует обратиться в русскую миссию. Вот их телефон и адрес." "Я бы хотел также телефон вашей секретной службы, если можно..." Девица содрогнулась и оглянулась по сторонам: "Вы совсем одурели... Вы хотите, чтобы нашим агентством занялась ваша всесильная разведка МГБ? У нас, простите, вооруженной охраны нет. Мне же ради вас такого внимания даром не надо. Я вообще жалею, что связалась с вами... - Она стала куда-то лихорадочно звонить и что-то горячо и быстро говорить шгпотом поанглийски. Потом сухо протянула Валерию бумажку: - Вот вам чек и позвоните мне через неделю. Я вас извещу. Для нас проще всего помочь вам уехать в Народнодемократическую республику Израель. Не хотите? Но туда и вас возьмут... мисс."
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Офицер Ильин убивает Брежнева у Боровицких ворот Кремля… И что же дальше? Как всё могло бы быть, если бы к власти пришёл Андропов намного раньше того времени, что назначила ему наша действительность?
В июле 1917 г. казаки, посетившие митинг большевиков, убивают Ленина и Сталина. В конце ХХ века в Соединенных Штатах России, раскинувшихся от Европы до Аляски живут 600 миллионов русских. Эту вселенную посещают путешественники из нашей реальности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!