На четырех ветрах - [14]

Шрифт
Интервал

С минуту она колебалась, потом отошла в сторону.

Прихожая была просторной и заканчивалась маленькой кухонькой. Дверь в противоположном углу вела в спальню.

Сэм поспешно потупился. Меньше всего он сейчас собирался думать о спальне.

Он поставил пакеты на кухонный стол. Из одного пакета пахло свежей зеленью, в другом он заметил две бутылки вина.

- Ждете гостей?

Кира все еще стояла в дверях.

- Почему вы спрашиваете?

- А почему вы отвечаете вопросом на вопрос?

- То, что я собираюсь готовить, не значит, что я жду гостей.

- Вы купили две бутылки вина.

Кира достала из пакета дешевое «бордо».

- Одна - чтобы пить. Другая - чтобы готовить, - она достала штопор из ящика стола. - А теперь объясните мне, что вы здесь делаете?

- Я хочу узнать, намерены ли вы жаловаться?

- Да, намерена. - Молодая женщина вынула сковородку из буфета. - У них только одна сковородка, и та крошечная.

- Черт возьми, Кира. Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю.

- Если о том небольшом инциденте в кабинете миссис Карвер, то - нет, разумеется, я не стану писать жалобу, - она поставила сковородку на медленный огонь и повернулась к Сэму. - Послушайте, мы взрослые люди. Что было, то было, и хватит об этом.

- И это все, что вы можете сказать? - едва не прокричал он. - Что было, то было?

- А что вы хотите, чтобы я сказала? - Кира пожала плечами и стала доставать из пакета покупки: зелень, масло, лук.

Действительно, что еще я хотел от нее услышать?

Ответ, который успокоил бы меня, а не разозлил.

Сэм понимал: если бы у него была хоть одна извилина, он распрощался бы с ней и убрался бы отсюда так быстро, как только мог.

Вероятно, у него не было этой извилины.

- Я поцеловал вас, Кира, - сказал он прямо. - Но я не имел права так поступать.

- Потому что вы мой босс?

- Конечно, потому что я ваш босс.

Молодая женщина не ответила, и это разозлило Сэма еще больше. Кира отрезала кусочек масла и положила его на сковородку.

- А если бы вы не были моим боссом? - небрежно спросила она, доставая базилик.

Его сердце замерло от этого вопроса. Он не мог понять, говорит ли она серьезно, или это бессмысленная и жестокая женская игра. Он смотрел, как Кира режет зелень, чувствовал ее пряный аромат.

- Если бы я не был вашим боссом, - медленно сказал мужчина, - я бы не ограничился поцелуем.

Несмотря на то что Кира решила вести себя как ни и чем не бывало, она не могла заставить себя ровно дышать. Молодая женщина знала, что играет с огнем. Но, так или иначе, она сама спровоцировала Сэма, и теперь уже невозможно взять слова назад.

И если наконец-то быть честной, она и не хотела брать их назад.

Кира не смела поднять глаза. Если бы Сэм поймал ее взгляд, он, конечно, все понял бы.

Он понял бы, что она сейчас чувствовала, но Кира не была готова к этому.

Все происходит слишком быстро.

- Так что, закрываем дело? - Сэм подошел ближе. - Или у вас есть другие предложения?

Другие предложения?

Кира поняла, что он имел в виду, и почувствовала, что краснеет. До нее дошло, что этот вопрос прозвучал как предложение завести тайную интрижку или проверить ее готовность стать содержанкой.

Она вздернула подбородок.

- Конечно, у меня нет других предложений.

- Что, если у меня есть?

Кира не успела понять, оскорбили ее его слова или возбудили.

- И что у вас есть?

- Для начала… - Сэм взял из ее рук нож и положил его на разделочную доску, - вот это.

Он поцеловал ее. Это был горячий, жадный поцелуй, от которого у Киры перехватило дыхание и перепутались все мысли. Ее тело будто бы охватило пламя, и вся ее кожа загорелась. Она почувствовала своим языком горячую влажность его языка и застонала. Ей казалось, этот стон шел не из горла, а из самой глубины ее тела. Сэм притянул ее к себе, его язык проникал все глубже в ее рот. Кира оказалась зажатой между ним и кухонным столом и чувствовала себя почти раздавленной его мощным мускулистым телом. Никто никогда не целовал ее так. Никогда она не чувствовала такого дикого, жадного желания. Это пугало и возбуждало Киру одновременно. Поцелуй в кабинете теперь казался лишь предчувствием, обещанием того сумасшествия, которое происходило сейчас.

Она встала на цыпочки и прижалась к нему еще крепче.

Сэм глухо вскрикнул, подхватил ее, поднял и усадил на кухонный стол, встав между ее ног. Бумажный пакет позади нее опрокинулся. Сквозь шум в ушах Кира слышала глухой стук апельсинов, падающих и раскатывающихся по полу.

Сэм оторвал губы от ее рта и, покрывая ее щеку мелкими быстрыми поцелуями, добрался до уха. Кира запрокинула голову и застонала, когда он слегка прикусил мочку ее уха. Его руки расстегнули пояс ее брюк и устремились ниже. Она дрожала, весь мир сжался до ощущения его кожи, прикасающейся к ее коже. Сэм прижимался лицом к ее телу и жадно вдыхал ее запах. Он был почти что грубым, и когда он сжал ее грудь, Кира застонала, выгнула спину, откинулась назад, едва успев опереться на руки и… почувствовала под пальцами маленькую картонную коробочку.

Собрав остатки разума, она поняла, что это.

Сэм почувствовал ее напряжение и оторвался от нее.

- Что? - спросил он хриплым тихим голосом.

- Ничего, - Кира, не оборачиваясь, попыталась засунуть коробочку обратно в пакет, но только опрокинула его, и все покупки полетели на пол.


Еще от автора Барбара Макколи
Здесь тебя ждут

После гибели сестры Хью Слейтер покинул родной город, поклявшись никогда больше не возвращаться. Но слишком много нитей связывает его с маленьким техасским городком. Здесь остался его отец, и здесь осталась Кейси Донован - первая и единственная любовь Хью Слейтера. И однажды он решает вернуться…


Как день и ночь

Она впервые появилась в маленьком техасском городке, когда хоронили погибшего во время урагана Диггера Джонса. Сэм Маккентс, душеприказчик покойного, никак не мог понять, зачем сюда, в такую глушь, приехала эта красивая, высокомерная городская женщина, к тому же вице-президент огромной корпорации. Не мог понять до тех пор, пока не прочитал завещание Диггера Джонса…


Сладкая парочка

За страсть надо платить. Скандальная связь Рэя Данфорта и Тины Александер может разрушить жизнь им обоим. Они нашли рай в объятиях друг друга, но рай может обернуться адом, если хоть слово об их романе появится в газетах...


Личная жизнь знаменитости

Марси Прюит - известная телеведущая. Как обустроить дом? Как организовать свадьбу? По всем вопросам о домашнем очаге Марси дает дельные советы, хотя у нее самой нет семьи, да и вообще никакой частной жизни. И никогда не будет - слишком она занята. Но… никогда не говори «никогда»…


Сны Элейны

Элейна Блэкхок, тренер скаковых лошадей, всецело занятая любимой работой, еще ни разу в жизни не влюблялась. Но когда судьба свела девушку с Дилланом Брэдшоу, владельцем крупнейшего в Техасе ранчо, ее сердце растаяло. Элейна прекрасно знает, как укротить норовистого жеребца, но удастся ли ей взять под уздцы неукротимого ковбоя?


Небесные оковы

У них было все: молодость, красота, деньги и даже любовь. Но после короткого романа последовали восемь лет разлуки. Они могли бы больше никогда не встретиться, если бы их не свело чужое счастье.


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…