На ближневосточных перекрестках - [147]
На склонах ущелья то тут то там поднимаются мясистые стволы небольших деревьев. Это Adenium obesum Forscal. Честь открытия этого редкого дерева, как и ката, принадлежит шведскому ботанику Петеру Форсколу — ученику великого Линнея. В Бейт-эль-Факихе (город в Тихаме) он заболел малярией и 13 июля 1763 г. умер. Однако ученый смог собрать богатую коллекцию йеменских растений, в числе которых было около 300 видов, неизвестных в Европе. Линней, принявший участие в обработке коллекций Форскола, прибавил к названию каждого нового вида имя своего погибшего ученика, с тем чтобы увековечить его научный подвиг.
Это растение в Южном Йемене встречается лишь в районах Кратер и Бурейка. Его высота — 1–1,5 м, хотя в Северном Йемене и на Сокотре оно достигает 3 м и более. A. obesum Forscal принадлежит к такому виду растений, которые сохраняют продолжительное время запасы воды в полых корнях и таким образом могут пережидать жаркий сезон. Об этой особенности знают местные жители и называют дерево «абуль гайла» (гайла — круглый сосуд для хранения воды). Среди аденцев, существует мнение, что путешественник может откопать корни растения, вода которых пригодна для питья. Сок дерева, похожий на сок молочая, способствует заживлению ран и порезов на теле.
Обычно в мае на голом, лишенном листвы дереве появляются розовые крупные цветы из пяти лепестков. На фоне красноватых суровых скал нежные цветы выглядят очень привлекательно. Затем дерево покрывается кожистыми глянцевитыми листьями, похожими на листья магнолии. Уже в июне на месте цветов появляются величиной с фасоль плоды с десятками семян. Тонкие волоски семян помогают им перемещаться по ветру. В земле орошенное росой или редким дождем семечко прорастает, и получившееся из него растение на четвертый год покрывается цветами.
Продолжаем карабкаться на Шамсан. Дорога уже идет ступенями. Через полтора часа подходим к проходу, который закрывается стеной с узкими воротами. Стена с бойницами сложена из камней и представляет собой неприступную крепость, поскольку вокруг нее ущелье 100-метровой глубины. За укреплением расположен небольшой оштукатуренный бассейн, куда собирается дождевая вода. Еще одна лестница — и мы на вершине северного Шамсана. Рядом с нами поднимается южный Шамсан. Он на 40 м выше северного. К нему ведет также тропинка, но, чтобы добраться до него, нужно хоть немного быть знакомым с альпинизмом. На самом верху северного Шамсана находится плоская смотровая площадка. По традиции, туристы оставляют здесь свой имена. Тут есть подписи на арабском, английском, французском языках.
С горы открывается незабываемый вид на Аден. Если встать лицом к порту, в пробивающихся через облака солнечных лучах справа видны район Хормаксар, застроенный англичанами, взлетно-посадочная полоса аэродрома и уходящий дугой на восток песчаный берег залива. Вдали в нас тельных тонах вырисовывается Бурейка. Прямо внизу раскинулась улица Маала с ровными четырехэтажными домами в которых раньше, до получения Аденом независимости, жили английские офицеры. Англичане называли эту улицу Милей смерти, потому что появление томми[14] на улице в вечернее время, особенно накануне провозглашения независимости, часто стоило ему жизни. Отсюда взору открываются мыс Мор с белой башней маяка и сбегающие к морю долины, покрытые зимой густыми ярко-зелеными кустами. С горы можно наблюдать подходы океанских кораблей, кажущихся отсюда игрушечными.
Одна из долин сбегает прямо к золотистому пляжу, называемому Берегом влюбленных. Я часто бывал здесь, на этой пустынной косе, зажатой с двух сторон каменными языками застывшей лавы. Почему же этот берег назвали столь поэтически? Может быть, потому, что он (в то время, когда я был в Адене) всегда был безлюден и единственным постоянным его обитателем, который, конечно, не мог помешать жаждущим уединения влюбленным, был старый рыбак, живший у скал в шалаше, сооруженном из досок от старых ящиков и жести. Его сеть стояла в 50 м от берега, и ежедневно утром он выходил на хури в море, собирал свой улов и, подвесив связки рыбы на палку-коромысло, отправлялся на рынок в Аден. А может быть, берег назвали Берегом влюбленных потому, что пустынный пляж, разноцветные скалы, обрывающиеся в теплое бирюзовое море, широкая дикая долина, уходящая к отвесной стене величественного Шамсана, — весь этот, можно сказать, неземной пейзаж подчеркивал приходящим сюда влюбленным всю никчемность нашего судорожного бега по жизни и повседневной суеты перед величием любви и бескорыстной человеческой привязанности.
Перед нами — вторая долина, которая сбегает к Кратеру. В VI–VII вв. нижняя часть ущелья была превращена в естественное водохранилище. Огромные котлованы водосборной системы вмещали 40 тыс. т воды. В Адене всегда не хватало воды, и немногочисленные колодцы не могли обеспечить водой все население города. Это водохранилище состоит из десяти огромных цистерн, соединенных в единую систему с таким расчетом, чтобы стекающая с гор дождевая вода поочередно заполняла всю систему. Редкие — атмосферные осадки бережно собирались в выдолбленные в скалах, цистерны, чтобы в течение многих месяцев поить страдающий от жажды город. В настоящее время эта вода не используется, но сюда, особенно по выходным и праздничным дням, тянутся жители Адена, чтобы посмотреть на циклопическое творение своих предков.
О. Г. Герасимов — автор книг «От гор Синджара по пустыне Руб-эль-Хали» и «На ближневосточных перекрестках». «Пятое время года» написана по итогам поездок автора по Египту, Ливии и Тунису. Детали быта, зарисовки природы, интересные исторические сюжеты — все эти черты творческого метода автора находим и в новой книге: рассказы о памятниках египетской древности, античных городах в Ливии, наскальных рисунках в Сахаре, о городе туарегов, об обычаях и обрядах-тунисцев и т. д.
В книге рассказывается о молодом арабском государстве, образовавшемся в 1967 г. на юге Аравийского полуострова. В его состав вошли мелкие княжества бывшего английского протектората Аден и бывшая колония Аден.Особенности исторического развития, географическое положение, суровая природа страны с ее пустынями, каменистыми почвами и жарким климатом наложили сильный отпечаток на хозяйство и образ жизни людей. Элементы средневековья здесь сочетаются с веяниями ⅩX в. Поливное земледелие, кочевое скотоводство, рыболовство и добыча соли ― основные занятия населения.Авторы рассказывают о городах страны, о занятиях и быте населения, показывают новые, прогрессивные перемены в жизни страны.Редактор Д. Н. КостинскийХудожественный редактор М. Н. СергееваТехнический редактор Т. Г. УсачеваКорректор В. И. ПантелееваМОСКВА ⁕ 1971 ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫБасин Л.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.