Мюрид революции - [63]
— А что ты предлагаешь? — спросил Халов.
— Я-то? — Горбоносый поймал на себе внимательный взгляд Шерипова и теперь смотрел на него.
— Да, ты, — повторил Халов.
— Меньше надо разговорами заниматься. Не знаю, почему мы так долго тянем с восстанием. Его ждут от нас все честные люди и здесь, и в горах…
Халов пытливо оглядел присутствующих. Потом посмотрел на Шерипова. Поняв, что теперь ждут его мнения, Асланбек взял слово.
— Вы извините меня, товарищи, — начал он. — Чеченцы говорят: «Торопливая речка до моря не дошла». Торопливостью можно испортить дело, и все же ваша организация должна быть готова в любой момент начать восстание. Не сегодня, не тогда, когда душа потребует, — он бросил взгляд на горбоносого, — а тогда, когда это будет необходимо. В ближайшее время мы намечаем выступление против деникинских частей. Вот тогда-то и потребуется особенно остро ваша поддержка с тыла. Но для этого вам нужно иметь надежную связь с нами…
Заседание подходило к концу, и члены комитета уже поднимались, чтобы расходиться, когда в комнату заглянула Нина Лозанова. Увидев Асланбека, она радостно кивнула ему, но тут оке помрачнела, очевидно вспомнив недавнюю трагическую гибель отца.
Асланбек шагнул навстречу Нине, крепко сжал ее руки, и так с минуту они молча стояли друг против друга.
— Я думал, что ты тоже погибла… там… в тюрьме, — с трудом вымолвил Шерипов.
— Нет, как видишь. — Девушка смотрела ему в глаза. — Ты знаешь, ведь меня спасла Хава.
Асланбек вздрогнул, но ничего не сказал…
Нина пришла:, чтобы предупредить собравшихся о том, что на улицах города в этот вечер особенно много патрулей и нужна осторожность. Было решено расходиться строго по одному, по два человека. При этом первыми должны были покинуть дом Шерипов с Халовым, за ними — Чертков.
Сын Яресько, надевая на ходу фуражку, вышел во двор и, вернувшись через две минуты, сказал:
— Настя на месте. Вроде все спокойно.
— Товарищи, — сказал Халов, — каждый знает свою тропку, исчезайте так же незаметно, как и появились.
Все тепло прощались с Шериповым:
— Счастливого пути, Асланбек! Передайте там всем нашим привет.
— Привет от нас товарищу Гикало. До скорой встречи!
— Не забывайте нас…
Выйдя из дома Яресько и свернув в темный переулок, Халов с Шериповым остановились, чтобы подождать Черткова. Асланбек хотел сообщить лишь им двоим некоторые детали предстоящих операций чеченской Красной Армии.
— А то есть у вас горячие головы, как бы не натворили чего сгоряча, — сказал он.
— Это ты Нечволода имеешь в виду? — весело спросил Дмитрий.
— Кого, кого?! — Асланбек почувствовал, как кровь отливает у него от лица.
— Нечволод, говорю, ну этот, горбоносый, — объяснил Халов.
Шерипов, как клещами, схватил товарища за руку.
— Нечволод ваш — предатель, — прошептал он. — Этот человек погубил заключенных. Об этом рассказал нам с Гикало Решид, который был свидетелем последних минут Лозанова.
Теперь уже и Халов замер от ужаса. В этот момент к друзьям присоединился Чертков. Сдавленным от волнения шепотом Дмитрий передал ему страшную новость, только что сообщенную Асланбеком. Виктор размышлял не больше минуты.
— Вот что. Подлец этот еще не вышел. Надо немедленно перехватить его и уничтожить.
— Узнав, что я в городе, — высказал свое соображение Шерипов, — он по логике должен немедленно побежать в контрразведку. Неплохо было бы вам проследить его до самых дверей.
— Верно! — понимающе кивнул Чертков и тут же бросился назад к дому Яресько.
…Тюремный надзиратель Губарев, на квартире у которого должен был переночевать Шерипов, был на дежурстве. Дома находилась только его жена, Мария Николаевна, двоюродная сестра Нины, связанная через хозяйку с подпольной организацией.
Мария сама вышла в коридор и пригласила запоздалых гостей в дом. Этой еще довольно молодой женщине, видно, нелегкая доля выпала в жизни. Тихая и внешне невозмутимая, Мария Николаевна была полна доброты. Она искренне сочувствовала всем попавшим в беду, но была немногословна. Вот и сейчас, поздоровавшись и перекинувшись с Асланбеком несколькими словами, Мария тут же вышла в другую комнату.
— Хорошее у вас убежище, Митя. Надо же — в доме самого тюремного надзирателя! — весело сказал Асланбек, когда они остались вдвоем.
— Это-то мы умеем, — согласился Халов. — А вот провокатора проворонили! Как-то там сейчас дела у Черткова?
— Боюсь, что ваш горбоносый, даже если Виктору сейчас удастся ликвидировать его, уже успел сообщить немало сведений контрразведке, — сказал Шерипов. — Так что вам надо быстро перестроить всю работу организации и уйти в еще более глубокое подполье.
Халов согласился с ним. Но мысли его сейчас все время возвращались к Черткову и его ответственной операции.
— Знаешь, — сказал он вдруг, — ты спи, а я, пожалуй, перехвачу Виктора с товарищами. Если им удастся схватить Нечволода, они наверняка поведут его в дом у Каменного моста… Судить негодяя надо!.. Но ты без меня никуда не выходи.
Дмитрий ушел, а через несколько минут в комнату вошла Настя Халова.
— Мы с Машей будем та кухне, — оказала она, — в случае опасности я разбужу вас, прилягте немного.
— А когда должен прийти с работы Губарев? — поинтересовался Асланбек.
Роман чеченского писателя Магомета Амаевича Мамакаева (1910–1973) рассказывает о жизни крестьянской бедноты в предреволюционные годы. Главным героем его является абрек Зелимхан из селения Харачой. В изображении автора Зелимхан – народный мститель и борец против социальной несправедливости.Но было бы неверно считать, что в роковых бедах Зелимхана и всего чечено-ингушского крестьянства повинна только царская администрация. Ведь уходу Зелимхана в абреки способствовали общинно-родовые отношения, а также местная правящая верхушка.Несомненно, Зелимхан – личность незаурядная, легендарная.
В тихом городе Кафа мирно старился Абу Салям, хитроумный торговец пряностями. Он прожил большую жизнь, много видел, многое пережил и давно не вспоминал, кем был раньше. Но однажды Разрушительница Собраний навестила забытую богом крепость, и Абу Саляму пришлось воскресить прошлое…
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.